Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarborg moeten geven » (Néerlandais → Français) :

Banken vragen bovendien waarborgen en garanties, zodat de ouders van kandidaat-piloten dikwijls hun persoonlijk vermogen als waarborg moeten geven.

En outre, les banques réclament des cautions et des garanties, de sorte que les parents des candidats pilotes doivent souvent mettre leur avoir personnel en garantie.


De gebruikte instrumenten en middelen voor de elektronische ontvangst van offertes, aanvragen tot deelneming en plannen en ontwerpen bij prijsvragen, hierna de "elektronische platformen" genoemd, moeten door passende technische voorzieningen en procedures ten minste de waarborg bieden dat : 1° het exacte tijdstip en de exacte datum van ontvangst van de offertes, van de aanvragen tot deelneming, van de overlegging van de plannen en ontwerpen precies kunnen worden vastgesteld; 2° redelijkerwijs kan worden verzekerd dat niemand vó ...[+++]

Les outils et dispositifs de réception électronique des offres, des demandes de participation ainsi que des plans et projets dans le cadre des concours, ci-après dénommés "plateformes électroniques", doivent au moins garantir, par les moyens techniques et procédures appropriés, que : 1° l'heure et la date exactes de la réception des offres, des demandes de participation et de la soumission des plans et projets peuvent être déterminées avec précision; 2° il peut être raisonnablement assuré que personne ne peut avoir accès aux données ...[+++]


« 13. het waarborgfonds voor de eerlijke handelsproducten armslag geven, rekening houdende met de Europese regelgeving; de toegang vergemakkelijken tot het waarborgstelsel dat de prefinanciering dekt, en het verbreden tot alle partners in de keten van de eerlijke handel, handelsbedrijven en andere actoren die werkzaam zijn in het circuit van de eerlijke handel moeten er ook aanspraak op kunnen maken; de door de waarborg gedekte risico's verruimen, en ...[+++]

« 13. en rendant effectif le fonds de garantie pour les produits du commerce équitable, compte tenu de la réglementation européenne, et ce en élargissant le système de garantie couvrant les activités de préfinancement à l'ensemble des acteurs de la filière commerce équitable et en facilitant l'accès à ce système. Les entreprises commerciales et les autres acteurs actifs dans le circuit du commerce équitable devraient eux aussi pouvoir y recourir; en élargissant également les risques couverts par le système de garantie et en ne les limitant pas aux catastrophes naturelles et aux guerres.


2.13. door het waarborgfonds voor de eerlijke handelsproducten armslag geven : de toegang vergemakkelijken tot het waarborgstelsel dat de prefinanciering dekt en het uitbreiden tot alle partners in het eerlijke handelcircuit die erkend zijn door het FLO of de IFAT, en niet alleen de door de Belgische Ontwikkelingssamenwerking erkende NGO's, handelsbedrijven die werkzaam zijn in het circuit van de eerlijke handel moeten er ook aanspraak op ...[+++]

2.13. en rendant effectif le fonds de garantie pour les produits du commerce équitable: faciliter l'accès et élargir le système de garantie couvrant les activités de préfinancement à l'ensemble des acteurs de la filière commerce équitable et reconnus par FLO et par IFAT et non seulement aux ONG reconnues par la Coopération belge. Les entreprises commerciales actives dans le circuit du commerce équitable devraient elles aussi pouvoir y recourir; Elargir également les risques couverts par le système de garantie et ne pas les limiter aux catastrophes naturelles et aux guerres.


7. stelt zich nadrukkelijk op het standpunt dat een „machtigingsbesluit” een waarborg van transparantie is die moet worden gehandhaafd om de burgers meer inzicht te geven, maar dat de mogelijkheden voor mandatering (via een machtigingsbesluit) moeten worden uitgebreid, met name door de regels op dat gebied flexibeler toe te passen; dringt erop aan dat een project vergezeld van een doelstellingenovereenkomst als een machtigingsbesl ...[+++]

7. souligne que l'«acte de mandatement» est garant de la transparence qu'il faut préserver afin de conférer une visibilité accrue aux citoyens, mais qu'il convient d'élargir le champ d'application de la délégation (acte de mandatement), notamment en permettant une application plus souple des règles; demande qu'un projet assorti d'un «contrat d'objectifs» soit considéré comme un acte de mandatement admissible;


7. stelt zich nadrukkelijk op het standpunt dat een „machtigingsbesluit” een waarborg van transparantie is die moet worden gehandhaafd om de burgers meer inzicht te geven, maar dat de mogelijkheden voor mandatering (via een machtigingsbesluit) moeten worden uitgebreid, met name door de regels op dat gebied flexibeler toe te passen; dringt erop aan dat een project vergezeld van een doelstellingenovereenkomst als een machtigingsbesl ...[+++]

7. souligne que l'«acte de mandatement» est garant de la transparence qu'il faut préserver afin de conférer une visibilité accrue aux citoyens, mais qu'il convient d'élargir le champ d'application de la délégation (acte de mandatement), notamment en permettant une application plus souple des règles; demande qu'un projet assorti d'un «contrat d'objectifs» soit considéré comme un acte de mandatement admissible;


7. stelt zich nadrukkelijk op het standpunt dat een "machtigingsbesluit" een waarborg van transparantie is die moet worden gehandhaafd om de burgers meer inzicht te geven, maar dat de mogelijkheden voor mandatering (via een machtigingsbesluit) moeten worden uitgebreid, met name door de regels op dat gebied flexibeler toe te passen; dringt erop aan dat een project vergezeld van een doelstellingenovereenkomst als een machtigingsbesl ...[+++]

7. souligne que l'"acte de mandatement" est garant de la transparence qu'il faut préserver afin de conférer une visibilité accrue aux citoyens, mais qu'il convient d'élargir le champ d'application de la délégation (acte de mandatement), notamment en permettant une application plus souple des règles; demande qu'un projet assorti d'un "contrat d'objectifs" soit considéré comme un acte de mandatement admissible;


Banken vragen bovendien waarborgen en garanties, zodat de ouders van kandidaat-piloten dikwijls hun persoonlijk vermogen als waarborg moeten geven.

En outre, les banques réclament des cautions et des garanties, de sorte que les parents des candidats pilotes doivent souvent mettre leur avoir personnel en garantie.


28. juicht het initiatief van fungerend voorzitter Kazachstan toe om een OVSE-top te houden om een politieke impuls te geven aan de lopende beraadslagingen over de veiligheid binnen en de versterking van de OVSE; verzoekt de Commissie en de OVSE-lidstaten vóór de top bij Kazachstan aan te dringen op concrete stappen met het oog op de waarborging en naleving van de fundamentele waarden van de OVSE, zoals de mensenrechten, de rechtsstaat en de vrijheid van meningsuiting, met inbegrip van het uit het strafrecht halen van vrijheden, en o ...[+++]

28. salue l'initiative du Kazakhstan, exerçant actuellement la présidence de l'OSCE, d'organiser un sommet de l'OSCE afin de donner un élan politique aux discussions en cours à propos de la sécurité à l'intérieur de l'OSCE et du renforcement de l'organisation; invite la Commission et les États participants de l'OSCE à presser le Kazakhstan, avant le sommet, de prendre des mesures concrètes pour préserver et respecter les valeurs fondamentales de l'OSCE telles que les droits de l'homme, l'état de droit, la liberté d'expression, notamment en décriminalisant les libertés, et de garantir l'accès à la justice; souligne que les priorités fon ...[+++]


28. juicht het initiatief van fungerend voorzitter Kazachstan toe om een OVSE-top te houden om een politieke impuls te geven aan de lopende beraadslagingen over de veiligheid binnen en de versterking van de OVSE; verzoekt de Commissie en de OVSE-lidstaten vóór de top bij Kazachstan aan te dringen op concrete stappen met het oog op de waarborging en naleving van de fundamentele waarden van de OVSE, zoals de mensenrechten, de rechtsstaat en de vrijheid van meningsuiting, met inbegrip van het uit het strafrecht halen van vrijheden, en o ...[+++]

28. salue l'initiative du Kazakhstan, exerçant actuellement la présidence de l'OSCE, d'organiser un sommet de l'OSCE afin de donner un élan politique aux discussions en cours à propos de la sécurité à l'intérieur de l'OSCE et du renforcement de l'organisation; invite la Commission et les États participants de l'OSCE à presser le Kazakhstan, avant le sommet, de prendre des mesures concrètes pour préserver et respecter les valeurs fondamentales de l'OSCE telles que les droits de l'homme, l'état de droit, la liberté d'expression, notamment en décriminalisant les libertés, et de garantir l'accès à la justice; souligne que les priorités fon ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarborg moeten geven' ->

Date index: 2023-02-25
w