Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarden ook hooghouden tegenover onze partners » (Néerlandais → Français) :

We moeten onze stem laten horen en een Europese visie en Europese waarden uitdragen naar onze partners overal ter wereld.

Nous pourrons alors parler haut et fort et diffuser les conceptions et les valeurs de l’Europe auprès de nos partenaires du monde entier.


Ook moeten we meer aandacht hebben voor de aspiraties, waarden en belangen van onze partners.

Nous avons également besoin de mieux comprendre les différents intérêts, aspirations et valeurs de nos partenaires.


Dit zijn precies de punten waar het bij de herziening van het ENB om gaat. Wij moeten onze gedeelde waarden en belangen bevorderen en partners betrekken bij intensievere samenwerking op het gebied van veiligheid.

C'est là précisément l'objet du présent réexamen de la PEV, qui promouvra nos valeurs et intérêts communs, tout en incitant nos partenaires à renforcer leur coopération en matière de sécurité.


Natuurlijk moeten we die gemeenschappelijke waarden ook hooghouden tegenover onze partners, en ook tegenover onze vrienden.

Il va sans dire que nous devons également expliquer clairement ces valeurs partagées à nos partenaires et à nos amis.


We moeten onze internationale verplichtingen nakomen en onze waarden hooghouden en tegelijkertijd onze grenzen beveiligen en goede omstandigheden creëren voor economische welvaart en maatschappelijke cohesie in Europa. Dit is een moeilijke evenwichtsoefening, die gecoördineerde actie op Europees niveau vereist.

Défendre nos engagements internationaux et nos valeurs tout en assurant la sécurité de nos frontières et, en même temps, créer les conditions propices à la prospérité économique et à la cohésion sociale de l'Europe est un exercice d'équilibre délicat qui exige une action coordonnée au niveau européen.


Wij zullen onze partners blijven helpen in hun inspanningen om fundamentele waarden te verankeren en economische hervormingen te versterken die noodzakelijk zijn voor een goed gefundeerde democratie”.

Nous continuerons à aider nos partenaires dans leurs efforts pour ancrer les valeurs fondamentales et approfondir les réformes économiques qui sont nécessaires pour édifier ce qui, à mon avis, constitue une ‘démocratie solide’».


Een terreurdaad staat per definitie lijnrecht tegenover onze waarden van vrijheid en democratie; het is de ontkenning van die waarden zelf.

L'acte terroriste est, par définition, à l'exact opposé de nos valeurs de liberté et de démocratie ; il en est la négation.


Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, u mag ervan uitgaan dat wij dat doen, zowel tegenover u als tegenover onze partners in de Millenniumronde.

Vous pouvez compter, Monsieur le Président du Conseil Sasi et Monsieur le Commissaire Lamy, que nous défendrons avec énergie et cohérence la position qui sera déterminée dans notre résolution non seulement vis-à-vis de vous mais aussi des partenaires impliqués dans les négociations du cycle du millénaire.


Daarom werkt Europa aan de openstelling van zijn markten met Canada – een van onze naaste partners en een land dat onze belangen, onze waarden, ons respect voor de rechtsstaat en onze opvatting van culturele diversiteit deelt.

C'est pourquoi l'Europe s'efforce d'obtenir l'ouverture des marchés avec le Canada – l'un de nos plus proches partenaires, qui partage aussi nos intérêts, nos valeurs, notre respect de l'état de droit et notre conception de la diversité culturelle.


De nieuwe regeling, zo zei de heer STEICHEN, komt niet alleen in zo ruim mogelijke mate tegemoet aan de uiteenlopende belangen van producenten en consumenten in de Gemeenschap, maar is ook maximaal verenigbaar met onze verbintenissen in het kader van de Overeenkomst van Lomé en onze verplichtingen tegenover onze internationale partners.

Ce nouveau régime, a déclaré M. Steichen, respecte scrupuleusement, dans toute la mesure du possible, les intérêts divergents des producteurs et des consommateurs de la Communauté compte tenu de nos obligations contractées en vertu des accords de Lomé et de nos obligations internationales.


w