Er mag echter wel worden bepaald dat er een wachttijd moet worden doorlopen naar aanleiding van de aansluiting bij een dienst hospitalisatie, waardoor het inderdaad zou kunnen dat een hospitalisatie op het ogenblik van de stopzetting van de beroepsactiviteiten in Frankrijk of kort daarna, niet ten laste wordt genomen door de dienst hospitalisatie van de verzekeringsinstelling waarbij de betrokken persoon aangesloten is.
Il peut toutefois prévoir l'accomplissement d'une période de stage lors d'une affiliation à un service hospitalisation, ce qui implique qu'effectivement, il se peut qu'une hospitalisation en cours au moment de la cessation des activités professionnelles en France ou survenue peu de temps après ladite cessation ne soit pas prise en charge par le service hospitalisation de l'organisme assureur auprès de laquelle la personne en question s'est affiliée.