Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor het burundese middenveld hoe langer » (Néerlandais → Français) :

Ook andere oppositiefiguren zoals Gervais Rufyikiri en Frédéric Bamvuginyumvira ondervinden moeilijkheden met de ordediensten waardoor het Burundese middenveld hoe langer hoe meer wordt platgedrukt.

Diverses personnalités de l'opposition, telles que Gervais Rufyikiri et Frédéric Bamvuginyumvira, ont également maille à partir avec les forces de l'ordre.


Dit gegeven is sterk afhankelijk van de totale duur van de maatregel, waardoor uit deze cijfers weinig substantiële conclusies kunnen worden getrokken : hoe langer de maatregel, hoe meer uren gesprek men zal hebben.

Cette donnée est étroitement liée à la durée totale de la mesure. On ne peut donc tirer de ces chiffres que peu de conclusions substantielles : le nombre d'heures de conversation croît avec la durée de la mesure.


10. doet een beroep op de Burundese regering, de partijleiders, kerkelijke hoogwaardigheidsbekleders en alle centrale spelers uit het maatschappelijk middenveld, alsmede mediaeigenaren en journalisten, hun invloed aan te wenden om acties te voorkomen waardoor het gevaar van geweld tegen personen of groepen op grond van hun etnische of religieuze identiteit of hun politieke kleur zou kunnen toenemen; verzoekt alle partijen een open ...[+++]

10. exhorte le gouvernement, les chefs de parti, les dignitaires religieux, les grands acteurs de la société civile, ainsi que les propriétaires de médias et les journalistes burundais à user de leur influence pour prévenir toute action susceptible d'aggraver les risques de violences contre des personnes ou des groupes en raison de l'appartenance religieuse ou de l'affiliation politique de ceux-ci; demande à toutes les parties d'engager un dialogue ouvert pour résoudre la crise et apaiser les tensions;


De heer Paque vraagt zich af hoe men kan controleren of iemand zich vrijwillig in een situatie heeft gebracht waardoor de facturen van het OCMW niet langer kunnen betaald worden.

M. Pacque se demande comment on peut contrôler si une personne s'est mise volontairement dans une situation telle que les factures du CPAS ne peuvent plus être payées.


De heer Paque vraagt zich af hoe men kan controleren of iemand zich vrijwillig in een situatie heeft gebracht waardoor de facturen van het OCMW niet langer kunnen betaald worden.

M. Pacque se demande comment on peut contrôler si une personne s'est mise volontairement dans une situation telle que les factures du CPAS ne peuvent plus être payées.


De meeste lidstaten herinnerden er ook aan hoe belangrijk het is dat strategieën voor een leven lang leren worden vastgesteld, dat beroepsopleiding aantrekkelijker wordt gemaakt en dat volwassenen­onderwijs wordt gestimuleerd, aangezien mensen nu langer werken waardoor de behoefte toeneemt om een leven lang nieuwe vaardigheden te verwerven en te ontwikkelen.

La plupart des États membres ont en outre rappelé qu'il importait de mettre en place des stratégies d'éducation et de formation tout au long de la vie, notamment en rendant la formation professionnelle plus attrayante et en promouvant la formation des adultes, car les gens doivent maintenant travailler plus longtemps, ce qui les oblige de plus en plus à continuer d'acquérir et de développer de nouvelles compétences tout au long de leur vie.


G. overwegende dat het maatschappelijk middenveld en de sterke krachten die in de Arabische wereld lange tijd onderdrukt zijn, hoe langer hoe meer hun stem verheffen en meer luisterbereidheid en verantwoordelijkheid als ook een grotere politieke rol eisen,

G. considérant que la société civile et les forces vives longuement muselées dans le monde arabe se font entendre de plus en plus et revendiquent plus d'écoute et de responsabilités ainsi qu'un rôle politique croissant,


G. overwegende dat het maatschappelijk middenveld en de sterke krachten die in de Arabische wereld lange tijd onderdrukt zijn, hoe langer hoe meer hun stem verheffen en meer luisterbereidheid en verantwoordelijkheid als ook een grotere politieke rol eisen,

G. considérant que la société civile et les forces vives longuement muselées dans le monde arabe se font entendre de plus en plus et revendiquent plus d'écoute et de responsabilités ainsi qu'un rôle politique croissant,


15. beklemtoont hoe belangrijk het is dat de Commissie en de lidstaten duidelijk aangeven op welke wijze de begunstigde landen en het maatschappelijk middenveld volledige zeggenschap over hun ontwikkelingsbeleid krijgen, alsmede prestatie-indicators introduceren waardoor nationale en regionale parlementen en het maatschappelijk middenveld het effect van de ontwikkelingssamenwerking kunnen controleren;

15. souligne qu'il est important que la Commission et les États membres indiquent clairement dans quelle mesure les pays bénéficiaires et la société civile seront totalement maîtres de leurs politiques de développement et qu'ils précisent les indicateurs de résultat pour permettre tant aux parlements nationaux et régionaux qu'à la société civile de contrôler les conséquences de l'aide au développement;


Aan het einde van deze dag moeten we ons ook afvragen hoe we de staalindustrie kunnen beschermen tegen de dreiging van internationale hedgefondsen met hun gespeculeer met staal, cokes en steenkool, waardoor een verantwoordelijke bedrijfsvoering niet langer mogelijk is.

Il s’agit également, en fin de compte, de la manière de protéger l’industrie sidérurgique contre la menace des fonds spéculatifs internationaux, dont la spéculation sur l’acier, la coke et le charbon rend toute gestion responsable impossible actuellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor het burundese middenveld hoe langer' ->

Date index: 2024-08-10
w