Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin alle filosofische strekkingen vertegenwoordigd » (Néerlandais → Français) :

Dit comité, waarin alle filosofische strekkingen vertegenwoordigd zijn, heeft een code opgesteld in verband met de boventallige embryo's aangemaakt in het kader van de in-vitrofertilisatie, die als een voorbeeld kan gelden voor andere materies.

Ce comité dans lequel tous les courants philosophiques sont représentés, a établi un code relatif aux embryons surnuméraires conçus dans le cadre de la fécondation in vitro , qui peut servir d'exemple pour ce qui est d'autres matières.


Dit comité, waarin alle filosofische strekkingen vertegenwoordigd zijn, heeft een code opgesteld in verband met de boventallige embryo's aangemaakt in het kader van de in-vitrofertilisatie, die als een voorbeeld kan gelden voor andere materies.

Ce comité dans lequel tous les courants philosophiques sont représentés, a établi un code relatif aux embryons surnuméraires conçus dans le cadre de la fécondation in vitro , qui peut servir d'exemple pour ce qui est d'autres matières.


De Europese samenleving is een rijk cultureel weefsel, waarin uiteenlopende ethische, religieuze, historische en filosofische achtergronden vertegenwoordigd zijn.

La société européenne est un riche tissu culturel reposant sur des passés éthiques, religieux, historiques et philosophiques très différents.


Vervolgens wordt het probleem voor een eerste grondig onderzoek toevertrouwd aan een beperkte commissie die uit 10 à 15 leden bestaat en waarin de verschillende taalgroepen en de diverse filosofische strekkingen vertegenwoordigd zijn.

Ensuite, le problème est confié pour une première étude approfondie à une commission restreinte composée de 10 à 15 membres issus des différents groupes linguistiques et courants philosophiques.


Vervolgens wordt het probleem voor een eerste grondig onderzoek toevertrouwd aan een beperkte commissie die uit 10 à 15 leden bestaat en waarin de verschillende taalgroepen en de diverse filosofische strekkingen vertegenwoordigd zijn.

Ensuite, le problème est confié pour une première étude approfondie à une commission restreinte composée de 10 à 15 membres issus des différents groupes linguistiques et courants philosophiques.


In deze evaluatiefase houden we rekening met onze lokale realiteiten; dat is eveneens de bedoeling van het opzetten van het overlegorgaan dat door de ICM van 21 maart 2016 werd goedgekeurd, en waarin alle terreinactoren zijn vertegenwoordigd.

Nous tenons compte dans cette phase d'évaluation, de nos réalités locales; c'est le but également poursuivi par la mise en place de l'organe de concertation approuvé en CIM le 21 mars 2016, avec une représentation de l'ensemble des acteurs de terrain.


De heer Rauws wijst erop dat het ganse bevragingsproces begeleid werd door een wetenschappelijk comité, waarin de ideologsiche, medische en filosofische strekkingen werden vertegenwoordigd. Op deze manier werd een beeld van de samenleving verkregen en werd de garantie ingebouwd dat de informatie die aan de burgers werd gegeven correct is.

M. Rauws souligne que tout le processus de consultation a été encadré par un comité scientifique au sein duquel les diverses tendances idéologiques, médicales et philosophiques étaient représentées, ce qui a permis de brosser une image de la société et de garantir que les informations données aux citoyens étaient correctes.


Een onafhankelijke commissie waarin alle actoren vertegenwoordigd zijn, heeft op 27 juni 2016 een protocol ondertekend waarin de kwaliteitsnormen voor het niet dringend liggend ziekenvervoer opgesomd zijn.

Une commission indépendante, dans laquelle tous les acteurs sont représentés, a signé le 27 juin 2016 un protocole dans lequel les normes de qualité du transport non-urgent de patients couchés sont répertoriées.


Aan het Hof wordt een vraag gesteld over de bestaanbaarheid van de twee in het geding zijnde bepalingen met de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.3, c), van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre de lasthebber ad hoc, die door de strafrechter is aangewezen zodra er een belangenconflict bestaat, het financieel in gebreke blijven van de rechtspersoon die hij vertegenwoordigt, moet dragen, zonder dat de erelonen van de « lasthebber ad hoc, meestal een advocaat », kunnen worden opgenomen in de gerechtskosten in strafzaken, zodat, « in het geval waarin de vertegenwoordigde rechtspe ...[+++]

La Cour est interrogée sur la compatibilité des deux dispositions en cause avec les articles 10, 11 et 23 de la Constitution, combinés avec l'article 6.3, c), de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que le mandataire ad hoc, désigné par le juge pénal dès l'instant où il existe un conflit d'intérêts, doit supporter la défaillance financière de la personne morale qu'il représente, sans que les honoraires du « mandataire ad hoc, généralement avocat », puissent être inclus dans les frais de justice répressive, de sorte que « l'avocat désigné, sauf à décliner systématiquement le mandat conféré, risque, en cas de défaillance de la personne morale représentée en raison de sa faillite ...[+++]


« Schenden artikel 2bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en artikel 2, 1°, van de programmawet van 27 december 2006, in die zin geïnterpreteerd, voor het eerste artikel, dat het de hoven en rechtbanken ertoe verplicht een lasthebber ad hoc aan te wijzen zodra er een belangenconflict bestaat en, voor het tweede artikel, dat de erelonen van die lasthebber ad hoc, meestal een advocaat, moeten worden aangemerkt als verweerkosten die niet kunnen worden opgenomen in de gerechtskosten in strafzaken, de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.3, onder c), van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, aangezien, in het geval waarin ...[+++]

« Les articles 2bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale et 2, 1°, de la loi-programme du 27 décembre 2006 interprétés en tant, pour le premier, qu'il oblige les cours et tribunaux à procéder à la désignation d'un mandataire ad hoc dès l'instant où il existe un conflit d'intérêts et, pour le second, que les honoraires de ce mandataire ad hoc, généralement avocat, doivent être qualifiés comme frais de défense non susceptibles d'être inclus dans les frais de justice répressive, violent-ils les articles 10, 11 et 23 de la Constitution lus en combinaison avec l'article 6, 3c, de la Convention européenne des droits de l'homme dès lors que l'avocat désigné, sauf à décliner systématiquement le mandat conféré, risque, en cas de défaill ...[+++]


w