Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin de kroatische scheepsbouw zich " (Nederlands → Frans) :

De situatie waarin de Kroatische scheepsbouw zich bevindt, stelt mij teleur. Vroeger was deze sector de parel van de Joegoslavische export, maar nu is de sector bijna volledig ingestort.

En revanche, la situation des chantiers navals croates me déçoit. Ce secteur, qui était autrefois la perle des industries exportatrices yougoslaves, est aujourd’hui presque totalement dévasté.


In de lente van 2010 kwamen de inschrijvers met herstructureringsplannen waarin het Kroatisch agentschap voor mededinging en de Commissie zich konden vinden.

C'est finalement au printemps 2010 que les plans de restructuration pour ces chantiers navals ont été présentés par les soumissionnaires et acceptés par l'agence croate de la concurrence et la Commission.


In de lente van 2010 kwamen de inschrijvers met herstructureringsplannen waarin het Kroatisch agentschap voor mededinging en de Commissie zich konden vinden.

C'est finalement au printemps 2010 que les plans de restructuration pour ces chantiers navals ont été présentés par les soumissionnaires et acceptés par l'agence croate de la concurrence et la Commission.


1. verheugt zich erop om, na de juridisch bindende stemming van het Europees Parlement op 1 december 2011, waarin het Kroatische lidmaatschap werd goedgekeurd, en in overeenstemming met de door de Europese Raad in het toetredingsverdrag vastgestelde datum, Kroatië op 1 juli 2013 welkom te heten als 28ste lidstaat van de EU; geeft uiting aan zijn vertrouwen in de kracht en volwassenheid van de Kroatische democratie en sociale markt ...[+++]

1. se réjouit d'accueillir la Croatie comme 28 membre de l'Union européenne le 1 juillet 2013, à la suite du vote contraignant du Parlement européen du 1 décembre 2011 par lequel il a donné son approbation à l'adhésion de la Croatie, et conformément à la date fixée par le Conseil européen dans le traité d'adhésion; se dit confiant dans la force et la maturité de la démocratie et de l'économie sociale de marché en Croatie, de son adhésion aux valeurs européennes ainsi que de sa capacité à remplir les obligations de l'adhésion;


De Commissie behoudt zich tevens het recht voor de verschillende in het toetredingsverdrag opgenomen vrijwaringsclausules toe te passen, alsook het specifieke mechanisme voor staatssteun aan de Kroatische scheepsbouw- en staalindustrie.

La Commission se réserve aussi le droit d'invoquer les différentes clauses de sauvegarde énoncées dans le traité d'adhésion, ainsi que le mécanisme spécifique relatif aux aides d'État aux secteurs croates de la construction navale et de la sidérurgie.


De Commissie behoudt zich tevens het recht voor de verschillende in het toetredingsverdrag opgenomen vrijwaringsclausules toe te passen, alsook het specifieke mechanisme voor staatssteun aan de Kroatische scheepsbouw- en staalindustrie.

La Commission se réserve aussi le droit d'invoquer les différentes clauses de sauvegarde énoncées dans le traité d'adhésion, ainsi que le mécanisme spécifique relatif aux aides d'État aux secteurs croates de la construction navale et de la sidérurgie.


De moeilijke situatie waarin de Poolse scheepswerven zich bevinden, is noch te wijten aan de werknemers, noch aan een gebrek aan kennis op het gebied van scheepsbouw.

La situation difficile où se trouvent les chantiers navals polonais n’est pas imputable aux travailleurs, pas plus qu’à un manque de compétence en matière de construction navale.


Er is een Bosnisch-Kroatische federatie, waarin de Bosniërs domineren, en de Republika Srpska van de Serviërs. Er zijn Herzegovinische Kroaten, die een wereld op zich vormen, maar degenen die overal buiten staan, zijn de Bosnische Kroaten, die zich in de huidige bestuurlijke realiteit nauwelijks herkennen.

Le pays est aujourd’hui une fédération déséquilibrée et ingérable à long terme, avec la Fédération croato-musulmane dominée par les Bosniaques, les Serbes et leur Republika Srpska, et les Croates d’Herzégovine, qui forment un monde à part.


De structuur van de Kroatische goederenuitvoer ontwikkelde zich van 1995 op 2000 vrij ongunstig, ten dele door de voortdurende dominantie van de (voormalige) staatsbedrijven (met name de scheepsbouw, waar sprake is van een groot invoercomponent).

La structure des exportations de marchandises croates a connu une évolution relativement défavorable entre 1995 et 2000, partiellement en raison de la domination persistante des entreprises publiques anciennes et actuelles (notamment la construction navale qui est largement tributaire des importations).


Bij dezelfde gelegenheid keurde hij een aan de Kroatische Regering toe te zenden tekst goed, waarin er met name aan wordt herinnerd dat de ontvangende landen zich ertoe verbinden de democratische beginselen en de fundamentele rechten van de mens te eerbiedigen.

A la même occasion, il a approuvé le texte d'une lettre à adresser au Gouvernement croate qui rappelle notamment l'engagement des pays bénéficiaires en faveur du respect des principes démocratiques et des droits fondamentaux de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de kroatische scheepsbouw zich' ->

Date index: 2022-12-15
w