Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin de meeste banen geen hoge " (Nederlands → Frans) :

Dat is een bron van zorg, met name in EU-landen met een hoge werkloosheid. De meeste banen ontstaan echter, en gaan verloren, binnen de economie van een land en niet als gevolg van verplaatsing van de productie naar een ander werelddeel.

La mondialisation est source d’angoisse, notamment dans les pays de l’UE enregistrant un taux de chômage élevé, même si la plupart des emplois sont créés et supprimés dans le cadre des économies nationales, et non sous l’effet d’un déplacement de la production vers d’autres régions du monde.


Wat screening betreft, lijkt de enige maatregel voor kwaliteitscontrole waarin de meeste lidstaten voorzien, de mogelijkheid om tegen een beslissing in beroep te gaan bij de rechter wanneer deze beslissing betrekking heeft op een project van de in bijlage II genoemde categorieën waarvoor geen m.e.r. wordt verlangd maar waarvoor het waarschijnlijk is dat het aanzienlijke milieueffecten zal hebben.

La seule mesure de contrôle de la qualité au niveau de la vérification préliminaire prise dans la plupart des États membres semble être la possibilité d'un recours judiciaire contre une décision visant un projet de l'annexe II pour lequel il n'a pas été requis d'EIE alors que, sur la base de l'annexe II, il était susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement.


Overwegende dat de besluiten van de Waalse Regering van 24 maart 2011 en 19 mei 2011 verschillende hypotheses voorzien waarin sommige preventieve maatregelen geen toepassing behoeven wegens redenen van openbare veiligheid (kappen van bomen die de openbare veiligheid langs de wegen, paden, spoorlijnen, hoogspanningslijnen en gasleidingen bedreigen in UG 6 "prioritair bos" bijv.); dat, wat de interventies in de waterlopen betreft, meer bepaald bij overstr ...[+++]

Considérant que les arrêtés du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 et du 19 mai 2011 prévoient différentes hypothèses dans lesquelles certaines mesures préventives ne trouvent pas à s'appliquer pour des motifs de sécurité publique (coupe d'arbres menaçant la sécurité publique le long des routes, chemins, sentiers, voies de chemin de fer, lignes électriques et conduites de gaz dans l'UG 6 « forêt prioritaire » par ex.); que s'agissant des interventions dans les cours d'eau, notamment en cas de risques d'inondation, aucune mesure préve ...[+++]


Overwegende dat de besluiten van de Waalse Regering van 24 maart 2011 en 19 mei 2011 verschillende hypotheses voorzien waarin sommige preventieve maatregelen geen toepassing behoeven wegens redenen van openbare veiligheid (kappen van bomen die de openbare veiligheid langs de wegen, paden, spoorlijnen, hoogspanningslijnen en gasleidingen bedreigen in UG 6 "prioritair bos" bijv.); dat, wat de interventies in de waterlopen betreft, meer bepaald bij overstr ...[+++]

Considérant que les arrêtés du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 et du 19 mai 2011 prévoient différentes hypothèses dans lesquelles certaines mesures préventives ne trouvent pas à s'appliquer pour des motifs de sécurité publique (coupe d'arbres menaçant la sécurité publique le long des routes, chemins, sentiers, voies de chemin de fer, lignes électriques et conduites de gaz dans l'UG 6 « forêt prioritaire » par ex.); que s'agissant des interventions dans les cours d'eau, notamment en cas de risques d'inondation, aucune mesure préve ...[+++]


Ze heeft feiten gedocumenteerd die ik fundamenteel vind, met name het feit dat het merendeel van de werkende vrouwen werkzaam is in de verwerkende industrie, dus waarin de meeste banen geen hoge kwalificaties vereisen, handmatig werk behelzen en slecht worden betaald.

Elle a documenté des faits que, moi aussi, je considère comme fondamentaux, en particulier le fait que les travailleuses forment la majeure partie de l'emploi dans l'industrie de transformation, où la plupart des emplois nécessitent peu de qualifications, sont de nature manuelle et peu rémunérés.


Daarnaast hebben ondernemingen in de groeisectoren die het meest in aanmerking komen voor het gebruik van de commerciële dienst met hoge nauwkeurigheid, bijvoorbeeld op het gebied van autonome voertuigen, robotica en drones, geen behoefte aan plaatsbepaling met een zo hoge nauwkeurigheid als oorspronkelijk gepland voor de commerciële dienst.

Par ailleurs, les entreprises des secteurs en plein développement les plus susceptibles d'utiliser le service commercial de haute précision, telles que celles actives en matière de véhicules autonomes, de robotique ou de drones, n'ont pas besoin d'une précision de positionnement aussi grande que celle initialement envisagées pour le service commercial.


I. overwegende dat gendergerelateerde acties in de meeste landen geen hoge prioriteit krijgen, omdat gender gezien wordt als een ondergeschikt thema en omdat culturele, religieuze en sociaaleconomische praktijken worden gebruikt als excuus voor het belemmeren van de voortgang op het gebied van gendergelijkheid en vrouwenrechten;

I. considérant que, dans la plupart des pays, les actions en faveur de l'égalité entre femmes et hommes ne bénéficient pas d'une priorité élevée, cette égalité étant considérée comme une question subsidiaire tandis que les pratiques culturelles, religieuses et socio-économiques servent de prétextes pour faire obstacle aux progrès dans le domaine de l'égalité entre les femmes et les hommes et de la promotion des droits des femmes;


I. overwegende dat gendergerelateerde acties in de meeste landen geen hoge prioriteit krijgen, omdat gender gezien wordt als een ondergeschikt thema en omdat culturele, religieuze en sociaaleconomische praktijken worden gebruikt als excuus voor het belemmeren van de voortgang op het gebied van gendergelijkheid en vrouwenrechten;

I. considérant que, dans la plupart des pays, les actions en faveur de l'égalité entre femmes et hommes ne bénéficient pas d'une priorité élevée, cette égalité étant considérée comme une question subsidiaire tandis que les pratiques culturelles, religieuses et socio-économiques servent de prétextes pour faire obstacle aux progrès dans le domaine de l'égalité entre les femmes et les hommes et de la promotion des droits des femmes;


Als de productiviteit niet toeneemt, zullen er geen banen met hoge kwaliteit zijn en, als er geen banen met hoge kwaliteit zijn, zijn er geen carrièrevooruitzichten, als er geen systemen voor permanente educatie bestaan, zal het niet mogelijk zijn concurrerende economieën te hebben.

Si la productivité n’augmente pas, il n’y aura pas d’emplois de qualité et s’il n’y a pas d’emplois de qualité, si les perspectives de carrière sont inexistantes, s’il n’y a pas de systèmes de formation continue, il sera impossible d’avoir des économies compétitives.


Vergeleken met de huidige situatie, waarin de meeste lidstaten geen specifieke regels hebben voor terrorismebestrijding en vergeleken met het traditionele systeem van uitwijzing, vormen deze teksten een belangrijke vooruitgang; in grote lijnen stroken zij ook met de doelstellingen en wensen van het Europees Parlement.

Par rapport à la situation actuelle où la majorité des États membres ne connaissait pas de règle spécifique en matière de terrorisme et par rapport au système traditionnel de l'extradition, ces textes constituent des progrès considérables qui répondent, pour l'essentiel, aux objectifs et préoccupations exprimés par le Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de meeste banen geen hoge' ->

Date index: 2021-07-17
w