Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin de nodige praktische modaliteiten » (Néerlandais → Français) :

Daartoe formuleert het beleidsorgaan uiterlijk op 1 januari 2006 één of verschillende voorstellen van samenwerkingsprotocol of -protocollen aan de bevoegde ministers waarin de nodige praktische modaliteiten van de samenwerking via de kustwachtcentrale worden gepreciseerd.

À cet effet, l'organe stratégique formulera, à l'intention des ministres, pour le 1 janvier 2006 au plus tard, une ou plusieurs propositions de protocole(s) de collaboration précisant les modalités pratiques de la collaboration par le biais de la centrale de garde côtière.


Het Instituut kan de nodige praktische modaliteiten van de registratie verduidelijken.

L'Institut peut préciser les modalités pratiques de l'enregistrement des producteurs.


Overeenkomstig artikel 9, lid 2, van het RSPP-besluit heeft de Commissie in april 2013 Uitvoeringsbesluit 2013/195/EU[5] vastgesteld, waarin de praktische modaliteiten, uniforme formaten en een methode in verband met de inventaris van het radiospectrum zijn vastgelegd.

Conformément à l’article 9, paragraphe 2, du programme, la Commission a adopté, en avril 2013, la décision d’exécution 2013/195/EU[5], qui définit des modalités pratiques, les modèles uniformes et une méthodologie en ce qui concerne l’inventaire des radiofréquences.


De Algemene Vergadering neemt het Huishoudelijk Reglement van de OIV aan waarin, waar nodig, de modaliteiten voor de uitvoering van dit Verdrag worden vastgelegd.

L'Assemblée générale adopte le Règlement de l'OIV qui précise, en tant que de besoin, les modalités d'application du présent Accord.


De Algemene Vergadering neemt het Huishoudelijk Reglement van de OIV aan waarin, waar nodig, de modaliteiten voor de uitvoering van dit Verdrag worden vastgelegd.

L'Assemblée générale adopte le Règlement de l'OIV qui précise, en tant que de besoin, les modalités d'application du présent Accord.


In april 2013 heeft de Commissie een uitvoeringsbesluit aangenomen [2] waarin praktische modaliteiten, uniforme formaten en een methode in verband met de spectruminventaris werden vastgesteld (het inventarisbesluit).

En avril 2013, la Commission a adopté une décision d’exécution[2] définissant des modalités pratiques, des modèles uniformes et une méthodologie en ce qui concerne l’inventaire des utilisations du spectre (la décision «inventaire»).


Zoals de heer senator zelf terecht opmerkt, valt deze problematiek in de eerste plaats onder de bevoegdheid van de staatssecretaris voor Asiel en Migratie. Ik nodig hem dan ook uit zich tot haar te richten inzake de praktische modaliteiten voor de uitreiking van visa aan bedienaars van erediensten afkomstig uit het buitenland.

Comme monsieur le sénateur le dit lui-même correctement, cette problématique relève en premier lieu du secrétaire d'État pour l’asile et l’immigration et je l’invite à s’adresser à elle en ce qui concerne les modalités pratiques de l’octroi de visas à des ministres des cultes en provenance de l’étranger.


het opstellen van een niet-bindende praktische handleiding voor rechtsbeoefenaren met de procedure voor de uitwisseling van gegevens via ECRIS, waarin met name de modaliteiten voor de identificatie van plegers van strafbare feiten worden geregeld, alsook het vastleggen van de gemeenschappelijke interpretatie van de categorieën strafbare feiten en straffen en maatregelen in de bijlagen A respectievelijk B.

d’élaborer un manuel non contraignant à l’intention des praticiens déterminant la procédure pour les échanges d’informations au moyen de l’ECRIS, portant notamment sur les modalités de l’identification des auteurs d’infractions et reprenant l’interprétation commune des catégories d’infractions et de sanctions énumérées respectivement aux annexes A et B.


Ter uitvoering van de bepalingen van deze wet en van het koninklijk besluit werden de nodige overeenkomsten afgesloten tussen NIRAS en de Belgische Staat, waarin de praktische modaliteiten zijn vastgelegd voor, onder meer, de overdracht aan NIRAS van het radioactief afval van de nucleair passiva BP1 en BP2 en van de overeenstemmende financiële middelen om de toekomstige beheerkosten van dit afval te dekken.

En exécution des dispositions de la loi et de l'arrêté royal, les conventions nécessaires ont été conclues entre l'ONDRAF et l'État belge, dans lesquelles les modalités pratiques sont fixées pour, notamment, le transfert à l'ONDRAF des déchets radioactifs des passifs nucléaires BP1 et BP2 et des moyens financiers correspondants pour couvrir les coûts de gestion futurs de ces déchets.


Hiertoe zal de Commissie op het niveau van de horizontale groep "drugs" (HGD) van de Raad de nodige voorstellen indienen om de goedkeuring van praktische modaliteiten mogelijk te maken.

À cette fin, la Commission présentera, au niveau du Groupe horizontal "drogue" (GHD) du Conseil, des propositions pour que des modalités pratiques soient arrêtées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de nodige praktische modaliteiten' ->

Date index: 2024-08-19
w