Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin expliciet gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Verschillende leden vinden dat het nuttig zou zijn als het Parlement de minister zou steunen bij zijn onderhandelingen met zijn partners, door een resolutie aan te nemen waarin expliciet gevraagd wordt om sociale en milieuclausules in de overeenkomsten inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen op te nemen.

Plusieurs membres estiment qu'il serait utile que le parlement soutienne le ministre dans les négociations avec ses partenaires en adoptant une résolution demandant explicitement l'inclusion de clauses sociales et environnementales dans les accords concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements.


In zijn resolutie van 6 april 2011 over het toekomstig Europees internationaal investeringsbeleid heeft het Europees Parlement expliciet gevraagd om het mechanisme waarin in deze verordening is voorzien, op te zetten.

Dans sa résolution du 6 avril 2011 sur la future politique européenne en matière d’investissements internationaux, le Parlement européen a expressément appelé à la mise en place du mécanisme prévu dans le présent règlement.


In zijn resolutie van 6 april 2011 over het toekomstig Europees internationaal investeringsbeleid heeft het Europees Parlement expliciet gevraagd om het mechanisme waarin in deze verordening is voorzien, op te zetten.

Dans sa résolution du 6 avril 2011 sur la future politique européenne en matière d’investissements internationaux, le Parlement européen a expressément appelé à la mise en place du mécanisme prévu dans le présent règlement.


(6) In zijn resolutie over het toekomstig Europees internationaal investeringsbeleid heeft het Europees Parlement expliciet gevraagd om het mechanisme waarin in deze verordening is voorzien, op te zetten.

(6) Dans sa résolution sur la future politique européenne en matière d'investissements internationaux , le Parlement européen a expressément appelé à la mise en place du mécanisme prévu au présent règlement.


De heer Cornil en mevrouw Zrihen dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-902/2, amendement nr. 16), dat ertoe strekt de aanbeveling aan de minister van Landsverdediging te doen schrappen, waarin hem wordt gevraagd expliciet verslag uit te brengen over het genderaspect van de missies.

M. Cornil et Mme Zrihen déposent un amendement (do c. Sénat, nº 3-902/2, amendement nº 16) qui vise à supprimer la recommandation au ministre de la Défense qui l'invite à faire un rapport explicite sur la problématique liée à l'aspect « genre » des missions.


De heer Cornil en mevrouw Zrihen dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-902/2, amendement nr. 16), dat ertoe strekt de aanbeveling aan de minister van Landsverdediging te doen schrappen, waarin hem wordt gevraagd expliciet verslag uit te brengen over het genderaspect van de missies.

M. Cornil et Mme Zrihen déposent un amendement (do c. Sénat, nº 3-902/2, amendement nº 16) qui vise à supprimer la recommandation au ministre de la Défense qui l'invite à faire un rapport explicite sur la problématique liée à l'aspect « genre » des missions.


De Commissie buitenlandse zaken (AFET) is gevraagd een beoordeling te geven van de politieke context waarin het protocol, mits het wordt gesloten, wordt toegepast, alsmede van de mogelijke gevolgen voor de EU-verplichtingen wat betreft de naleving van de internationale en communautaire wetgeving, en van de samenhang met de algemene Uniedoelstellingen voor haar externe optreden, een expliciete eis van het Verdrag van Lissabon.

La commission des affaires étrangères (AFET) est invitée à donner son évaluation sur le contexte politique dans lequel le protocole, en supposant qu'il soit conclu, sera mis en œuvre ainsi que sur ses éventuelles implications pour les engagements de l'Union en ce qui concerne le respect du droit européen et international et sur sa cohérence par rapport aux objectifs généraux de l'Union en matière d'action extérieure, obligation qui découle explicitement du traité de Lisbonne.


De Commissie zou dan ook wel bereid zijn om, in plaats van een artikel dat buiten het onderwerp van de tekst valt, een motivering te aanvaarden waarin expliciet wordt gerefereerd aan het relevante Gemeenschapsrecht, zoals u hebt gevraagd.

C’est pourquoi la Commission serait prête à accepter, au lieu d’un article étranger à l’objet du texte, un considérant qui fasse explicitement référence, comme vous l’avez souhaité, au droit communautaire pertinent.


Een vergelijkbare verontrusting komt naar voren in één van de antwoorden van de Commissie op de enquête, waarin werd gevraagd om in dit kader het Middellandse-Zeegebied expliciet als 'subsidiabel' te vermelden.

Une des réponses de la Commission à l'enquête allait également dans ce sens, puisqu'elle demandait qu'il soit fait explicitement mention de la zone méditerranéenne parmi celles "pouvant bénéficier d'un financement" dans ce contexte.


Een vergelijkbare verontrusting komt naar voren in één van de antwoorden van de Commissie op de enquête, waarin werd gevraagd om in dit kader het Middellandse-Zeegebied expliciet als 'subsidiabel' te vermelden.

Une des réponses de la Commission à l'enquête allait également dans ce sens, puisqu'elle demandait qu'il soit fait explicitement mention de la zone méditerranéenne parmi celles "pouvant bénéficier d'un financement" dans ce contexte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin expliciet gevraagd' ->

Date index: 2020-12-11
w