Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Neventerm
Nietig
Nietig contract
Nietige akte
Nietige overeenkomst
Nietige rechtshandeling
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Van rechtswege nietig

Vertaling van "waarin het nietig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nietige akte | nietige rechtshandeling

acte frappé de nullité | acte nul




Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schi ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn gec ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel






periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

période d'accès au parcours


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die zin werd ingevoegd als reactie op de rechtspraak van het Hof van Cassatie (Cass. 3 november 1999, Arr. Cass., 1999, nr. 583), waarin werd geoordeeld dat de beklaagde of de beschuldigde het recht heeft om nietige stukken tot staving van zijn verdediging aan te voeren.

Cette phrase a été insérée afin de réagir à la jurisprudence de la Cour de cassation (Cass. 3 novembre 1999, Pas., 1999, n° 583), qui avait jugé que le prévenu ou l'accusé a le droit d'invoquer des pièces déclarées nulles à l'appui de sa défense.


Het bericht van ontvangst bedoeld in het eerste lid vermeldt: 1° de ontvangstdatum van de aanvraag; 2° de al dan niet ontvankelijkheid van de aanvraag zoals bepaald in de oproep tot projecten; 3° de termijn waarin de beslissing genomen wordt, beroep inbegrepen 4° in voorkomend geval, de vermelding dat bij gebrek aan antwoord van de Administratie binnen de voorgeschreven termijn, eventueel verlengd, de toelating als nietig wordt beschouwd ...[+++]

L'accusé de réception visé à l'alinéa 1 indique : 1° la date de la réception de la demande; 2° la recevabilité ou non de la demande telle que précisée dans l'appel à projets; 3° le délai dans lequel la décision intervient, en ce compris en cas de recours; 4° s'il y a lieu, la mention qu'en l'absence de réponse de l'Administration dans le délai prévu, éventuellement prolongé, l'autorisation est considérée comme nulle.


Ten tweede, de posten raadplegen systematisch het Visa Informatie Systeem (VIS) waarin alle gegevens worden bewaard over door de Schengenstaten aangevraagde, ontvangen, geweigerde, nietig verklaarde of ingetrokken visa.

Deuxièmement, ils consultent systématiquement le Visa Information System (VIS) dans lequel sont conservées toutes les données relatives aux visas demandés, reçus, refusés, annulés ou abrogés par les États Schengen.


Afdeling VII. - Verrichtingen die beperkt of verboden zijn en betalingen die nietig kunnen worden verklaard Art. 93. § 1. Verzekerings- of herverzekeringsondernemingen mogen rechtstreeks of onrechtstreeks leningen, kredieten of borgstellingen verlenen aan en verzekeringsovereenkomsten sluiten voor 1° de leden van hun wettelijk bestuursorgaan, de leden van hun directiecomité of alle personen die deelnemen aan hun effectieve leiding, en de algemene lasthebbers; 2° de in artikel 23, eerste lid bedoelde personen en de leden van hun verschillende organen en de personen die deelnemen aan hun effectieve leiding; 3° de ondernemingen of ins ...[+++]

Section VII. - Opérations sujettes à limitations ou à interdiction et paiements sujets à nullité Art. 93. § 1. Les entreprises d'assurance ou de réassurance ne peuvent consentir, directement ou indirectement, des prêts, des crédits ou des garanties et des contrats d'assurance 1° aux membres de leur organe légal d'administration, aux membres de leur comité de direction ou à toutes personnes participant à leur direction effective ainsi qu'aux mandataires généraux; 2° aux personnes visées à l'article 23, alinéa 1 ainsi qu'aux membres de leurs différents organes et aux personnes participant à leur direction effective; 3° aux entreprises ou institutions dans lesquell ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn dan ook geen uitspraken gekend waarin een verslag nietig wordt verklaard omdat de milieudeskundige enkel als "vennootschap", en niet als "natuurlijke" persoon is erkend.

Il n'existe pas de jugements connus dans lesquels un rapport est déclaré nul parce que l'expert environnemental n'est agréé que comme "société" et non comme personne "physique".


Na verschillende arresten van de Raad van State waarin beslissingen van de dienst Vreemdelingenzaken nietig verklaard worden wegens gebrek aan passende motivering, heeft deze dienst uit eigen initiatief de hulp van een BVBA van artsen ingeroepen om advies te geven voordat een beslissing wordt genomen.

Suite à plusieurs arrêts du Conseil d'État cassant pour défaut de motivation adéquate des décisions de l'Office, celui-ci a pris l'initiative de recourir à l'assistance d'une SPRL de médecins chargée de lui rendre un avis avant décision.


De minister van Binnenlandse Zaken herinnert eraan dat artikel 10 de toestand betreft waarin de Raad van State aanstalten maakt om een onwettig bevonden akte of reglement nietig te verklaren in het raam van een beroep waarbij men veronderstelt dat de derde niet is opgetreden.

La ministre de l'Intérieur rappelle que l'article 10 vise la situation où le Conseil d'État s'apprête à annuler un acte ou un règlement jugé illégal dans le cadre d'un recours où, par hypothèse, le tiers n'est pas intervenu.


In de mate waarin het bepaalt dat ook kan worden verwezen naar de deeltijdse arbeidsregelingen die zijn vervat in het arbeidsreglement en/of naar de deeltijdse arbeidsregelingen die door de paritaire comités of op ondernemingsniveau zijn vastgesteld, is artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 35 zelfs nietig in toepassing van artikel 9, 2º, van de CAO-wet».

Dans la mesure où il prévoit que l'on peut aussi se référer aux régimes de travail à temps partiel insérés dans le règlement de travail et/ou à ceux fixés par les commissions paritaires ou au niveau de l'entreprise, l'article 2 de la convention collective de travail nº 35 est même nul en application de l'article 9, 2º, de la loi relative aux conventions collectives de travail» (Traduction)


« Art. 8. — Met uitzondering van de gevallen waarin artikel 7 voorziet, kan een akte van rechtspleging slechts nietig worden verklaard indien de wet terzake uitdrukkelijk de nietigheid ervan bepaalt en indien het verzuim of de onregelmatigheid waarvan aangifte wordt gedaan, de belangen van de partij die de exceptie aanvoert of de billijkheid van de rechtspleging schaadt».

« Art. 8. — Hormis les cas prévus à l'article 7, un acte de procédure ne peut être déclaré nul que si la nullité est expressément prévue par la loi et si l'omission ou l'irrégularité dénoncée nuit aux intérêts de la partie qui invoque l'exception ou à l'équité de la procédure».


In het arrest van 13 september 2005, waarin het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen Kaderbesluit 2003/80/JBZ van de Raad inzake de bescherming van het milieu door middel van het strafrecht nietig heeft verklaard, heeft het Hof geoordeeld dat de in artikel 175 van het EG-Verdrag bepaalde bevoegdheid om Gemeenschapsmaatregelen te nemen die gericht zijn op de bescherming van het milieu, de bevoegdheid omvat maatregelen te nemen die verband houden met het strafrecht van de lidstaten.

En effet, dans l'arrêt du 13 septembre 2005 par lequel la Cour de justice des Communautés européennes a annulé la décision-cadre 2003/80/JAI du Conseil relative à la protection de l'environnement par le droit pénal; la Cour a considéré que la compétence prévue à l'article 175 du traité CE pour prendre des mesures communautaires qui ont pour objectif la protection de l'environnement englobe la compétence pour adopter des mesures en relation avec le droit pénal des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin het nietig' ->

Date index: 2021-03-09
w