Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin hij zijn studie wenst voort » (Néerlandais → Français) :

Indien het examen op gecentraliseerde wijze wordt georganiseerd, vermeldt de kandidaat de universitaire instelling die ertoe wordt gemachtigd de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde te organiseren en deze organiseert, waarin hij zijn studie wenst voort te zetten als hij slaagt.

Si l'examen est organisé de manière centralisée, le candidat précise l'institution universitaire habilitée à organiser et organisant des études de premier cycle en sciences médicales et/ou des études de premier cycle en sciences dentaires auprès de laquelle il souhaite poursuivre son inscription en cas de réussite.


Indien het examen op gecentraliseerde wijze wordt georganiseerd, vermeldt de kandidaat de universitaire instelling die ertoe wordt gemachtigd de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde te organiseren en deze organiseert, waarin hij zijn studie wenst voort te zetten als hij slaagt.

Si l'examen est organisé de manière centralisée, le candidat précise l'institution universitaire habilitée à organiser et organisant des études de premier cycle en sciences médicales et/ou des études de premier cycle en sciences dentaires auprès de laquelle il souhaite poursuivre son inscription en cas de réussite.


3° hij beheerst de Franse taal alsook, in voorkomend geval, elke andere taal waarin hij zijn activiteiten wenst uit te oefenen;

3° il maîtrise la langue française ainsi que, le cas échéant, toute autre langue dans laquelle il souhaite exercer ses activités;


Indien het examen wordt georganiseerd binnen elke universitaire instelling die ertoe wordt gemachtigd de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en/of de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde te organiseren en deze organiseert, vermeldt de kandidaat de universitaire instelling waarin hij het ingangs- en toelatingsexamen wenst af te leggen.

Si l'examen est organisé au sein de chaque institution universitaire habilitée à organiser et organisant des études de premier cycle en sciences médicales et/ou des études de premier cycle en sciences dentaires, le candidat précise l'institution universitaire auprès de laquelle il souhaite présenter l'examen d'entrée et d'accès.


Paragraaf 2 van artikel 180bis bepaalt immers dat de in het buitenland verblijvende Belg door middel van dit formulier ook de manier aanwijst waarop hij zijn stemrecht wil uitoefenen en de Belgische gemeente waarin hij als kiezer wenst te worden ingeschreven.

Le § 2 de l'article 180bis dispose en effet que le Belge résidant à l'étranger indique aussi, au moyen de ce formulaire, la manière dont il entend exercer son droit de vote et la commune belge dans laquelle il souhaite être inscrit comme électeur.


Paragraaf 2 van artikel 180bis bepaalt immers dat de in het buitenland verblijvende Belg door middel van dit formulier ook de manier aanwijst waarop hij zijn stemrecht wil uitoefenen en de Belgische gemeente waarin hij als kiezer wenst te worden ingeschreven.

Le § 2 de l'article 180bis dispose en effet que le Belge résidant à l'étranger indique aussi, au moyen de ce formulaire, la manière dont il entend exercer son droit de vote et la commune belge dans laquelle il souhaite être inscrit comme électeur.


A) in § 2, eerste lid, worden de woorden « waarin hij als kiezer wenst ingeschreven te worden » vervangen door de woorden « zoals bedoeld in artikel 180, tweede lid »;

A) au § 2, alinéa 1 , les mots « dans laquelle il souhaite être inscrit comme électeur » sont remplacés par les mots « visée à l'article 180, alinéa 2 »;


A) in § 2, eerste lid, worden de woorden « waarin hij als kiezer wenst ingeschreven te worden » vervangen door de woorden « zoals bedoeld in artikel 180, tweede lid »;

A) au § 2, alinéa 1 , les mots « dans laquelle il souhaite être inscrit comme électeur » sont remplacés par les mots « visée à l'article 180, alinéa 2 »;


Indien het examen wordt georganiseerd binnen elke universitaire instelling die ertoe wordt gemachtigd de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en/of de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde te organiseren en deze organiseert, vermeldt de kandidaat de universitaire instelling waarin hij het ingangs- en toelatingsexamen wenst af te leggen.

Si l'examen est organisé au sein de chaque institution universitaire habilitée à organiser et organisant des études de premier cycle en sciences médicales et/ou des études de premier cycle en sciences dentaires, le candidat précise l'institution universitaire auprès de laquelle il souhaite présenter l'examen d'entrée et d'accès.


A) in §2, eerste lid, worden de woorden " waarin hij als kiezer wenst ingeschreven te worden" vervangen door de woorden " zoals bedoeld in artikel 180, tweede lid" ;

A) au §2, alinéa 1 les mots « dans laquelle il souhaite être inscrit comme électeur » sont remplacés par les mots « visée à l'article 180, alinéa 2 » ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin hij zijn studie wenst voort' ->

Date index: 2023-09-22
w