Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin nogmaals gevraagd " (Nederlands → Frans) :

­ Mededeling van 24 maart 1994 van CLADHO waarin nogmaals gevraagd wordt over te gaan tot de ontwapening van de milities (toegezonden aan Minafet Brussel op 6 april 1994).

­ La communication faite le 24 mars 1994 par le CLADHO, qui demande une nouvelle fois que l'on désarme les milices (envoyée à Minafet Bruxelles le 6 avril 1994).


Met betrekking tot uw vraag over het betrekken van regionale en plaatselijke bestuurslagen bij het nastreven van Europese doelen in het kader van het cohesiebeleid in de periode na 2013, wil ik graag nogmaals uw aandacht vestigen op de discussienota van de Commissie over de EU 2020-strategie, waarin wordt gevraagd om de actieve steun van belanghebbenden, zoals de sociale partners en het maatschappelijk middenveld, en waarin wordt erkend dat het voor het succes hiervan ook van essentieel belang is dat de EU 2020-visie in alle regio’s v ...[+++]

Quant à votre question sur la contribution des niveaux régional et local de gouvernance à la réalisation des objectifs européens dans le cadre de la politique de cohésion post-2013, je voudrais à nouveau attirer votre attention sur le document de consultation de la Commission sur la stratégie Europe 2020, qui cherche à obtenir le soutien actif de parties intéressées comme les partenaires sociaux et la société civile, et reconnaît que l’adhésion à la stratégie Europe 2020 dans toutes les régions de l’UE sera également cruciale pour sa réussite.


Ik steun de resolutie van het Parlement, waarin aandacht voor deze zaak wordt gevraagd en verzoek de Commissie nogmaals om snel maatregelen te nemen om een einde te maken aan deze misleidende en zeer kwalijke praktijken.

J’appuie la résolution du Parlement qui attire l’attention sur cette question et demande une fois encore à la Commission de prendre rapidement des mesures pour mettre fin à cette pratique destructrice et trompeuse.


Onder verwijzing, nogmaals, naar het fundamentele belang van de trans-Atlantische betrekkingen en van goede samenwerking, op alle niveaus, tussen Europa en de Verenigde Staten, moeten we hier de onderhandelingen ondersteunen voor een toekomstige algemene overeenkomst, waarin regels worden vastgelegd en rechten worden beschermd en waarin, op basis van wederkerigheid, van de Verenigde Staten niet minder wordt gevraagd dan wat wij bereid ...[+++]

En soulignant une fois de plus l’importance vitale des relations transatlantiques et de la bonne coopération à tous les niveaux entre l’Europe et les États-Unis, nous devons donc soutenir les négociations en vue d’un futur accord global qui définira les règles, protègera les droits et qui, sur une base réciproque, n’exigera pas plus des États-Unis que ce que nous sommes nous aussi prêts à concéder aux États-Unis dans la perspective de cet objectif commun.


12. verwelkomt de goedkeuring van de begrotingsamendementen waarin de Commissie wordt gevraagd om vóór 15 februari 2004 de maatregelen en het tijdschema te presenteren voor de uitvoering van de besluiten van de begrotingsautoriteit, in het bijzonder die betreffende de proefprojecten en de voorbereidende acties; herinnert de Commissie aan de op haar rustende verplichting uit hoofde van artikel 274 EG-Verdrag en wijst er nogmaals op dat de begrotingsautoriteit heeft ingeste ...[+++]

12. se félicite de l'approbation des amendements budgétaires invitant la Commission à présenter avant le 15 février 2004 les mesures et le calendrier de mise en œuvre des décisions de l'autorité budgétaire, notamment en ce qui concerne les projets pilote et les actions préparatoires; rappelle à la Commission l'obligation qui lui incombe au titre de l'article 274 du traité et rappelle que l'autorité budgétaire a approuvé toutes les demandes de la Commission relatives à des ressources supplémentaires depuis 2001;


1. betreurt dat de Commissie ook na de sluiting van het kaderakkoord bepaalde door de kwijtingsautoriteit gevraagde informatie en documenten niet ter beschikking heeft gesteld; bekrachtigt nogmaals paragraaf 26 b) van zijn resolutie van 19 januari 2000 over het verlenen van kwijting betreffende de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 1997 , waarin het Parlement erop wijst dat het in ten ...[+++]

1. regrette que la Commission n'ait pas transmis certaines informations et certains documents demandés par l'autorité de décharge, même après la conclusion de l'accord-cadre; souligne à nouveau qu'au paragraphe 26, point b), de sa résolution du 19 janvier 2000 contenant les observations qui font partie intégrante de la décision donnant décharge à la Commission sur l'exécution du budget général des Communautés européennes pour l'exercice 1997 , il a fait observer qu'il devait bénéficier de l'accès aux documents de la Commission au moins sur un pied d'égalité avec la Cour des comptes; rappelle qu'il a respecté l'accord-cadre en demandant ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin nogmaals gevraagd' ->

Date index: 2023-09-25
w