Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin vn-missies terecht " (Nederlands → Frans) :

In dezelfde periode nam de Veiligheidsraad resolutie 690 aan, waarin werd besloten om een VN-missie te zenden naar de Westelijke Sahara.

Au même moment, le Conseil de sécurité adopta la résolution 690 dans laquelle il fut décidé d'envoyer une mission des Nations unies au Sahara occidental.


De heer Roelants du Vivier dient het amendement nr. 6 in dat ertoe strekt een nieuw punt 3bis in te voegen waarin wordt verwezen naar de missie van de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten en de missie van de humanitaire coördinator van de VN.

M. Roelants du Vivier dépose l'amendement nº 6 qui tend à insérer un point 3bis (nouveau) renvoyant à la mission du Haut-commissaire aux droits de l'homme et à la mission du coordinateur humanitaire des Nations unies.


Moeten we geen lering trekken uit het verleden, uit de onmogelijke situaties waarin VN-missies terecht zijn gekomen - missies die naderhand van alle kanten bekritiseerd zijn - omdat een duidelijk mandaat en voldoende middelen ontbraken?

Ne peut-on pas tirer les leçons du passé, lorsque les forces de l’ONU se sont trouvées dans des situations impossibles, accusées ensuite de tous côtés, faute de mandat clair et de moyens suffisants?


gezien Resolutie 1890 (2009) van de VN-Veiligheidsraad, op grond waarvan de missie in Afghanistan van de Internationale strijdmacht voor bijstand aan de veiligheid (ISAF) wordt verlengd met een periode van 12 maanden na 13 oktober 2009, in het kader van Hoofdstuk VII van het VN-Handvest, zoals omschreven in Resoluties 1386 (2001) en 1510 (2003), en waarin de aan ISAF deelnemende lidstaten van de VN worden opgeroepen om alle noodzakelijke maatregelen te treffen voor de uitvoering van het mandaat,

vu la résolution 1890 (2009) du Conseil de sécurité des Nations unies qui, en vertu du chapitre VII de la Charte des Nations unies, proroge l'autorisation de la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) en Afghanistan, telle que définie dans les résolutions 1386 (2001) et 1510 (2003), pour une période de douze mois au-delà du 13 octobre 2009 et invite les États membres des Nations unies participant à la FIAS «à prendre toutes mesures nécessaires à l'exécution de son mandat»,


– gezien de verklaring van de voorzitter van de Veiligheidsraad van de VN van 27 augustus 2007 waarin de bereidheid van de Veiligheidsraad wordt bevestigd een VN-missie naar Tsjaad te sturen en waarin waardering wordt uitgesproken voor het voornemen van de Europese Unie steun te geven in de vorm van een militaire EVDB-missie,

— vu la déclaration du Président du Conseil de sécurité des Nations unies du 27 août 2007, confirmant la disponibilité du Conseil de sécurité des Nations unies à établir une mission des Nations unies au Tchad et se félicitant de l'intention de l'Union européenne d'apporter un soutien sous la forme d'une mission militaire de la PESD,


– gezien de verklaring van de voorzitter van de Veiligheidsraad van de VN van 27 augustus 2007 waarin de bereidheid van de Veiligheidsraad wordt bevestigd een VN-missie naar Tsjaad te sturen en waarin waardering wordt uitgesproken voor het voornemen van de Europese Unie steun te geven in de vorm van een militaire EVDB-missie,

— vu la déclaration du Président du Conseil de sécurité des Nations unies du 27 août 2007, confirmant la disponibilité du Conseil de sécurité des Nations unies à établir une mission des Nations unies au Tchad et se félicitant de l'intention de l'Union européenne d'apporter un soutien sous la forme d'une mission militaire de la PESD,


- gezien de verklaring van de voorzitter van de Veiligheidsraad van de VN van 27 augustus 2007 waarin de bereidheid wordt bevestigd een VN-missie naar Tsjaad te sturen en waarin waardering wordt uitgesproken voor het voornemen van de EU steun te geven in de vorm van een militaire EVDB-missie,

– vu la déclaration du Président du Conseil de sécurité de l'ONU du 27 août 2007, confirmant sa disponibilité à établir une mission de l'ONU au Tchad et se félicitant de l'intention de l'UE d'apporter un soutien sous la forme d'une mission militaire de la PESD,


– gezien de verklaring van de voorzitter van de Veiligheidsraad van de VN van 27 augustus 2007 waarin de bereidheid wordt bevestigd een VN-missie naar Tsjaad te sturen en waarin waardering wordt uitgesproken voor het voornemen van de EU steun te geven in de vorm van een militaire EVDB-missie,

– vu la déclaration du Président du Conseil de sécurité des Nations unies du 27 août 2007, confirmant sa disponibilité à établir une mission de l'ONU au Tchad et se félicitant de l'intention de l'UE d'apporter un soutien sous la forme d'une mission militaire de la PESD,


Op 23 maart 2007 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 1746 (2007) over de verlenging van het mandaat van de steunmissie van de VN in Afghanistan (UNAMA) aangenomen, waarin de Veiligheidsraad zich onder meer verheugd toont over het besluit van de EU om een politiemissie uit te voeren in een breder rechtsstatelijk verband en met koppelingen naar de drugsbestrijding, teneinde de huidige inspanningen op het gebied van de politiehervormingen op centraal en provinciaal niveau te ondersteunen en te versterken, en geeft ...[+++]

Le 23 mars 2007, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1746 (2007) sur la prorogation du mandat de la Mission d'assistance des Nations unies en Afghanistan (MANUA), dans laquelle il se félicite notamment de la décision de l'UE d'établir une mission à vocation de police et plus largement de maintien de l'État de droit et de lutte contre le trafic de stupéfiants, afin d'apporter un concours à l'entreprise de réforme de la police en cours aux échelons central et provincial et il espère que cette mission sera dép ...[+++]


Dat is de kernvraag van het debat dat we moeten voeren met alle aanbevelingen van de Rwandacommissie voor ogen en niet alleen met het vijfde lid waarin de deelname aan VN-missies in oud-kolonies wordt afgeraden.

C'est là la question essentielle du débat que nous devons mener en ayant à l'esprit l'ensemble des recommandations formulées par la Commission Rwanda et pas seulement le cinquième alinéa qui recommande de ne pas participer à des missions des Nations unies dans une ancienne colonie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin vn-missies terecht' ->

Date index: 2023-07-12
w