Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin ze snel moeten terugkeren » (Néerlandais → Français) :

Vele vrouwen werken immers in kleine structuren waarin ze snel moeten terugkeren.

En effet, de nombreuses femmes travaillent dans de petites structures où un retour rapide s'impose.


In een situatie waarin afwikkelingsautoriteiten snel moeten handelen, kunnen deze regels hun doeltreffende optreden en het gebruik van afwikkelingsinstrumenten en bevoegdheden belemmeren en zouden afwijkingen mogelijk moeten zijn.

Dans des cas nécessitant une action rapide des autorités de résolution, ces règles peuvent entraver l'efficacité de leur action et l'utilisation d'instruments et de pouvoirs de résolution; il convient dès lors d'y prévoir des dérogations.


Zijn de journalisten nog in staat een deontologie na te leven in de sociaal-economische omstandigheden waarin ze heden moeten werken ?

Les journalistes sont-ils en mesure de respecter une déontologie au regard des conditions socioprofessionnelles dans lesquelles ils évoluent ?


In situaties waarin afwikkelingsautoriteiten snel moeten handelen, kunnen deze regels een doeltreffend optreden van de afwikkelingsautoriteiten en het gebruik, door die autoriteiten, van afwikkelingsinstrumenten en -bevoegdheden belemmeren; daarvoor zouden passende afwijkingen in deze richtlijn moeten worden opgenomen. ...[+++]

Dans des cas nécessitant une action rapide des autorités de résolution, ces règles peuvent entraver l’action efficace et l’utilisation d’instruments et de pouvoirs de résolution par les autorités de résolution; il convient dès lors de prévoir des dérogations appropriées dans la présente directive.


6° de rechtvaardigingen geëist van de begunstigde alsook, in voorkomend geval, de termijnen waarin ze overgelegd moeten worden;

6° les justifications exigées du bénéficiaire ainsi que, s'il y échet, les délais dans lesquels ces justifications doivent être produites;


Sommige gerechtsbodes van de rechtbank van Bergen, met inbegrip van assisen, vrezen voor toekomstige vertragingen in de dossiers die ze moeten behandelen omdat ze snel de limiet zullen bereiken de prestaties die ze mogen leveren.

Certains huissiers du tribunal de Mons auprès du président, assises comprises, craignent ainsi des retards futurs dans le traitement des dossiers à leur charge du fait que les quotas de prestations à leur disposition seront vite épuisés.


Deze bepalingen slaan tegelijk op de hoedanigheid van de personen die belast worden met deze activiteiten en op de voorwaarden waarin ze deze moeten verwezenlijken.

Ces dispositions portent à la fois sur la qualité des personnes qui sont chargées de ces activités, et sur leurs conditions de réalisation.


Nadat de kiezer zijn stem heeft uitgebracht, toont hij aan de voorzitter zijn rechthoekig in vieren gevouwen stembiljetten, respectievelijk voor de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat, met de stempel aan de buitenzijde en steekt ze in elk van de stembussen waarin ze respectievelijk moeten worden gestoken; vervolgens laat hij zijn oproepingsbrief afstempelen door de voorzitter of de daartoe gemachtigde bijzitter en verlaat de zaal.

Après avoir arrêté son vote, l'électeur montre au président ses bulletins respectivement pour la Chambre des représentants et le Sénat, pliés en quatre à angle droit, avec le timbre à l'extérieur, et les dépose dans chacune des urnes destinées à les recevoir respectivement, puis, après avoir fait estampiller sa lettre de convocation par le président ou l'assesseur délégué, il sort de la salle.


De loyaliteit van de topmanagers is drieledig: tegenover de minister en zijn voogdij, tegenover het neutraliteitsprincipe van de openbare dienst en tegenover de onderneming waarvan ze afkomstig zijn en waarnaar ze misschien moeten terugkeren.

La loyauté des topmanagers est triple : ils doivent être loyaux envers le ministre et sa tutelle ; envers l'entreprise dont ils sont issus et à laquelle ils retourneront peut-être, et respecter le principe de neutralité des services publics.


Voor de verzorging van ambulante patiënten binnen de ziekenhuismuren zijn de materialen vaak duurder dan de honoraria waarin ze zouden moeten inbegrepen zijn, terwijl ze extramuraal wel mogen worden aangerekend.

Pour les soins ambulatoires aux patients intra-muros, le matériel est souvent plus coûteux que les honoraires dans lesquels il devrait être inclus, alors qu'il peut être facturé extra-muros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin ze snel moeten terugkeren' ->

Date index: 2024-07-27
w