Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarmee moleculaire technieken moeten " (Nederlands → Frans) :

In het kader van het onderzoek werd uitgebreid geëxperimenteerd op muizen, maar zoals reeds gezegd, is hij van oordeel dat vooraleer dergelijke technieken in de klinische praktijk worden gebracht, mogelijke risico's moeten worden opgespoord via onderzoek op het materiaal waarmee zal worden gewerkt en dit is het menselijk embryo.

Dans le cadre de la recherche, des expériences ont déjà été réalisées sur des souris, mais, comme on l'a déjà souligné, il est d'avis qu'avant d'appliquer de telles techniques au niveau clinique, il convient de détecter les risques éventuels en procédant à des recherches sur le matériel, en l'occurrence l'embryon humain.


In het kader van het onderzoek werd uitgebreid geëxperimenteerd op muizen, maar zoals reeds gezegd, is hij van oordeel dat vooraleer dergelijke technieken in de klinische praktijk worden gebracht, mogelijke risico's moeten worden opgespoord via onderzoek op het materiaal waarmee zal worden gewerkt en dit is het menselijk embryo.

Dans le cadre de la recherche, des expériences ont déjà été réalisées sur des souris, mais, comme on l'a déjà souligné, il est d'avis qu'avant d'appliquer de telles techniques au niveau clinique, il convient de détecter les risques éventuels en procédant à des recherches sur le matériel, en l'occurrence l'embryon humain.


15. betreurt het dat de medische technieken die in sommige lidstaten worden gehanteerd om de leeftijd vast te stellen ongepast en opdringerig zijn en trauma's kunnen veroorzaken, betreurt het eveneens dat sommige, op botontwikkeling of gebitsmineralisatie gebaseerde methoden omstreden blijven en een grote foutenmarge kennen; verzoekt de Commissie om in de strategische richtsnoeren op beste praktijken gebaseerde gemeenschappelijke normen op te nemen voor de methode waarmee de leeftijd wordt bepaald, waarbij deze beoordeling multidimen ...[+++]

15. déplore le caractère inadapté et invasif des techniques médicales utilisées pour la détermination de l'âge dans certains États membres, parce qu'elles peuvent occasionner des traumatismes et parce que certaines de ces méthodes, basées sur l'âge osseux ou sur la minéralisation dentaire, restent controversées et présentent de grandes marges d'erreur; demande à la Commission d'inclure dans ses lignes stratégiques des normes communes fondées sur les meilleures pratiques en vigueur pour la détermination de l'âge, qui devraient consister en un examen pluridisciplinaire et portant sur plusieurs critères, effectué par des praticiens et des ...[+++]


(39 bis) Om het mogelijk te maken de bepalingen van onderhavige richtlijn aan te vullen of te wijzigen ten einde een consistente implementatie in de gehele Unie te verzekeren van de beste beschikbare technieken zoals beschreven in de BBT- referentiedocumenten, moet de Commissie bovendien, zo nodig, de bevoegdheid krijgen om gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU, met het oog op de nadere verduidelijking van de criteria waarmee de bevoegde autoriteiten rekening ...[+++]

(39 bis) En outre, pour qu'il soit possible de compléter ou de modifier les dispositions de la présente directive dans le but de garantir l'application cohérente, dans toute l'Union, des meilleures techniques disponibles, telles que décrites dans les documents BREF, il conviendrait d'habiliter la Commission à adopter des actes délégués, conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, afin de préciser davantage les critères qui ont été pris en considération par les autorités compétentes dans un nombre limité de cas spécifiques, de valeurs li ...[+++]


Deze onevenredig hoge kosten moeten kosten zijn waarmee bij de uitwisseling van gegevens over de beste beschikbare technieken als bedoeld in artikel 13 geen rekening is gehouden.

Ces coûts disproportionnés doivent être des coûts qui n'ont pas été pris en considération dans l'échange d'informations relatives aux meilleures techniques disponibles, telles que prévues à l'article 13.


Zij moeten over de nodige ervaring beschikken inzake moleculair biologische technieken en/of biochemische en/of immunologische technieken.

Ils doivent faire preuve d'une expérience en matière de techniques de biologie moléculaire et/ou biochimiques et/ou immunologiques.


Ze moeten ervaring hebben met technieken van klassieke bacteriologie en moleculaire epidemiologie (PFGE, MLST,.).

Ils doivent prouver une expérience dans les techniques de bactériologie classique, d'épidémiologie moléculaire (PFGE, MLST,.).


Bovendien betekent de toenemende internationale dimensie van de kolenmarkt en de mondiale schaal van de problemen waarmee deze te maken heeft, dat de Europese Unie een leidende rol moeten spelen bij het aangaan van uitdagingen die samenhangen met moderne technieken, veiligheid in mijnen en bescherming van het milieu op wereldniveau, waarbij zij moet zorgen voor de overdracht van knowhow die nodig is voor verdere technologische voor ...[+++]

En outre, l'internationalisation croissante du marché du charbon et la dimension mondiale des problèmes auxquels il est confronté signifient que l'Union européenne doit jouer un rôle de premier plan dans la recherche de moyens permettant de relever les défis qui se posent par rapport aux techniques modernes, à la sécurité dans les mines et à la protection de l'environnement sur la scène mondiale, en assurant les transferts de savoir-faire nécessaire pour que la situation continue de s'améliorer sur le plan du progrès technique, des co ...[+++]


De kandidaten moeten houder zijn van het diploma van doctor in de toegepaste biologische wetenschappen of van bio-ingenieur in de scheikunde of van ingenieur in de scheikunde en de landbouwindustrieën en een bijzondere kennis hebben van de biotechnologie en de moleculaire genetische technieken;

Les candidats doivent être porteur du diplôme de docteur en sciences biologiques appliquées ou de bio-ingénieur en chimie ou d'ingénieur chimiste et des industries agricoles et avoir une connaissance spécifique de la biotechnologie et des techniques moléculaires génétiques;


Bovendien vraagt de N.C. G.Z. de T.G.R. voorstellen te doen betreffende de honoraria inzake kindergeneeskunde, geriatrie, inzake de verfijning van de notie van toezichtshonoraria, inzake de oncoloog-coördinator, inzake moleculaire klinische biologie; voorstellen waarmee bepaalde verstrekkingen kunnen worden gegroepeerd of kunnen worden opgenomen in de honoraria voor raadpleging, moeten worden gedaan op het gebied van de gynecologi ...[+++]

En outre, la C. N.M.M. demande au C. T.M. de formuler des propositions concernant les honoraires de pédiatrie, de gériatrie, concernant l'affinement de la notion honoraires de surveillance, concernant l'oncologue-coordinateur et concernant la biologie clinique moléculaire; des propositions permettant le regroupement de certaines prestations ou leur incorporation dans les honoraires de consultation seront formulées dans le domaine de la gynécologie et de l'ophtalmologie.


w