Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constrast-stof
Contrastmiddel
Directoryservices
Directory’s onderhouden
Een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving
Gedistribueerde directory information services
Geluidssoftware gebruiken
Kwaliteitsbeheer instellen
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Perceel dat aan niemand toebehoort
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Snelheid waarmee een epidemie toeslaat
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Vertaling van "waarmee niemand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

munition à balles perforantes


perceel dat aan niemand toebehoort

bien-fonds sans maître


een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving

société dynamique et ouverte à tous


geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

utiliser un logiciel de reproduction audio




kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité


directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services

service de stockage de données | système de stockage de données | service d’annuaires | services d’annuaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niemand kan voorspellen hoe de aardolieprijzen of aardgasprijzen zich over een periode van 20 jaar zullen ontwikkelen, maar het zou onvoorzichtig zijn indien men niet nu al begon te investeren om de onzekerheden te verminderen waarmee de energietoekomst van de EU gepaard gaat.

Personne peut prévoir l'évolution des prix du pétrole ou du gaz sur une période de 20 ans, mais il serait imprudent de ne pas commencer à investir pour réduire les incertitudes planant sur l'avenir de l'énergie dans l'UE.


Art. 107. Artikel 329quinquies van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 21 december 2009, wordt vervangen als volgt : "De tafel dienende tot de werkzaamheden van het college wordt zodanig geschikt dat niemand kan zien waarmee een ander lid van het college bezig is".

Art. 107. L'article 329quinquies du même Code, inséré par la loi du 21 décembre 2009, est remplacé par ce qui suit : "La table servant aux activités du collège sera disposée de telle sorte que personne ne puisse voir ce que fait un autre membre du collège".


38. Aan die uitlegging wordt niet afgedaan door de verplichting om artikel 15, sub b, van richtlijn 2004/83 uit te leggen met inachtneming van artikel 19, lid 2, van het Handvest (zie in die zin arrest Abed El Karem El Kott e.a., C-364/11, EU: C: 2012: 826, punt 43 en aldaar aangehaalde rechtspraak), volgens hetwelk niemand mag worden verwijderd naar een staat waar een ernstig risico bestaat dat hij aan onmenselijke of vernederende behandelingen wordt onderworpen, alsmede met inachtneming van artikel 3 EVRM waarmee laatstgenoemd artik ...[+++]

38. L'obligation d'interpréter l'article 15, sous b), de la directive 2004/83 dans le respect de l'article 19, paragraphe 2, de la Charte (voir, en ce sens, arrêt Abed El Karem El Kott e.a., C-364/11, EU: C: 2012: 826, point 43 et jurisprudence citée), selon lequel nul ne peut être éloigné vers un Etat où il existe un risque sérieux qu'il soit soumis à des traitements inhumains ou dégradants, et en prenant en considération l'article 3 de la CEDH auquel il correspond en substance (arrêt Elgafaji, EU: C: 2009: 94, point 28), n'est pas de nature à remettre en cause cette interprétation.


Daarom doen wij een dringend beroep op de Commissie om een initiatief te nemen, en niet nog meer tijd te laten verstrijken. Anders lopen we het risico dat we vanaf 1 januari 2012 een situatie krijgen waarmee niemand tevreden is.

C’est pourquoi nous invitons d’urgence la Commission à prendre des mesures au lieu de perdre encore du temps et risquer de se trouver, à partir du 1er janvier 2012, dans une situation qui ne satisfera personne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dus was het per slot van rekening een compromis waarmee niemand tevreden is, en misschien is dit gewoonlijk het geval.

En fin de compte, c'est un compromis qui ne satisfait personne, mais c'est peut-être ce qui arrive en général.


De tafel dienende tot de werkzaamheden van de jury wordt zodanig geschikt dat niemand kan zien waarmee elke gezworene bezig is».

La table servant aux activités du jury sera disposée de telle sorte que personne ne puisse voir ce que fait chaque juré».


Bovenal moet er een breed gesteunde Palestijnse regering komen die alle verplichtingen nakomt die het Palestijns bestuur is aangegaan en die optreedt als een geloofwaardige partner waarmee niemand onderhandelingen kan weigeren.

Nous avons également besoin, avant tout, d’un gouvernement palestinien bénéficiant d’un large soutien, totalement déterminé à respecter tous les engagements pris par l’administration palestinienne et capable d’agir comme un partenaire crédible avec lequel personne ne peut refuser de négocier.


De Albanezen waren achtergebleven boeren en herders waarmee niemand rekening wilde houden.

Les Albanais sont des agriculteurs et des bergers abandonnés dont personne n’a voulu tenir compte.


Niemand kan voorspellen hoe de aardolieprijzen of aardgasprijzen zich over een periode van 20 jaar zullen ontwikkelen, maar het zou onvoorzichtig zijn indien men niet nu al begon te investeren om de onzekerheden te verminderen waarmee de energietoekomst van de EU gepaard gaat.

Personne peut prévoir l'évolution des prix du pétrole ou du gaz sur une période de 20 ans, mais il serait imprudent de ne pas commencer à investir pour réduire les incertitudes planant sur l'avenir de l'énergie dans l'UE.


8° dat niemand in de algemene vergaderingen van aandeelhouders of vennoten over meer dan 16 % van de stemmen beschikt zonder onderscheid van het effect waarmee hij aan de stemming deelneemt;

8° que personne ne dispose de plus de 16 % des voix dans les assemblées générales des actionnaires ou des associés, quels que soient les titres pour lesquels il prend part au vote;


w