Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarmee ze bevoorrechte " (Nederlands → Frans) :

In de debatten over de uitbreiding gaat de aandacht momenteel weliswaar vanzelfsprekend naar de LMOE (de landen van Midden- en Oost-Europa). Toch is het van wezenlijk belang dat de Europese Unie het beleid dat ze tijdens de volgende eeuw van plan is te voeren in een regio waarmee ze bevoorrechte historische en culturele banden heeft, werkelijk concretiseert.

Si l'attention se porte tout naturellement pour le moment vers les PECO (pays d'Europe centrale et orientale), au coeur des débats actuels sur l'élargissement, il n'en demeure pas moins essentiel que l'Union européenne concrétise réellement la politique qu'elle entend mener au siècle prochain dans une région avec laquelle elle possède des liens historiques et culturels privilégiés.


6) zich bij de landen waarmee België een bevoorrechte relatie heeft inzake ontwikkelingssamenwerking, te blijven inzetten voor de ondertekening en de ratificatie van het statuut van Rome, en die landen, indien ze erom verzoeken, technisch-juridisch bij te staan om ze te helpen het statuut van Rome in hun binnenlandse rechtsorde te integreren;

6) de continuer à promouvoir, auprès des pays avec lesquels la Belgique entretient des relations privilégiées en matière de coopération au développement, la signature et la ratification du statut de Rome, et de mettre à la disposition de ces États, s'ils en font la demande, une aide technique juridique visant à leur permettre d'intégrer le statut de Rome dans leur ordre juridique interne;


6) zich bij de landen waarmee België een bevoorrechte relatie heeft inzake ontwikkelingssamenwerking, te blijven inzetten voor de ondertekening en de ratificatie van het statuut van Rome, en die landen, indien ze erom verzoeken, technisch-juridisch bij te staan om ze te helpen het statuut van Rome in hun binnenlandse rechtsorde te integreren;

6) de continuer à promouvoir, auprès des pays avec lesquels la Belgique entretient des relations privilégiées en matière de coopération au développement, la signature et la ratification du statut de Rome, et de mettre à la disposition de ces États, s'ils en font la demande, une aide technique juridique visant à leur permettre d'intégrer le statut de Rome dans leur ordre juridique interne;


38. steunt de ontwikkeling van academische capaciteit en nieuwe uitmuntendheidsdomeinen in de ultraperifere regio's om de universiteiten aldaar aantrekkelijker te maken en meer uitstraling te geven in Europa; steunt de ontwikkeling van interuniversitaire partnerschappen, door ze ook uit te breiden tot de universiteiten van derde landen waarmee de ultraperifere regio's bevoorrechte betrekkingen onderhouden; wenst ook dat de programma's ERASMUS+ en EURES de extra vervoerskosten voor hun rekening nemen die het gevolg zijn van de lange afstanden, zodat studenten uit de ultraper ...[+++]

38. appuie le développement des capacités universitaires des régions ultrapériphériques et de nouvelles filières d'excellence afin de renforcer l'attractivité et le rayonnement des universités des RUP en Europe; appuie le développement des partenariats interuniversitaires grâce aussi à l'élargissement aux universités des pays tiers avec lesquels les régions ultrapériphériques entretiennent des relations privilégiées; demande également que les programmes ERASMUS+ et «EURES» prennent en charge les surcoûts de transport liés à la contrainte de l'éloignement pour permettre aux étudiants des RUP de tirer profit des programmes européens d'éc ...[+++]


« Ze kan het ereloon verminderen of vermeerderen op basis van verscheidene factoren zoals de omvang en de complexiteit van de zaak, het tewerkgestelde personeel, het aantal schuldvorderingen, de realisatiewaarde van het actief, de spoed waarmee het faillissement wordt afgewikkeld en de bevoorrechte schuldeisers worden betaald, alsook de waarde die voor bepaalde, zelfs minder belangrijke, activa wordt gekregen».

« Il peut les réduire ou les augmenter en fonction de divers facteurs tels que, entre autres, l'ampleur et la complexité de l'affaire, le personnel occupé, le nombre de créances, la valeur de réalisation de l'actif, la diligence avec laquelle la faillite est gérée et les créanciers privilégiés payés, la valorisation donnée à des actifs déterminés, même de moindre importance».


Ze kan het ereloon verminderen of vermeerderen op basis van verscheidene factoren zoals de omvang en de complexiteit van de zaak, het tewerkgestelde personeel, het aantal schuldvorderingen, de realisatiewaarde van het actief, de spoed waarmee het faillissement wordt afgewikkeld en de bevoorrechte schuldeisers worden betaald, alsook de waarde die voor bepaalde, zelfs minder belangrijke, activa wordt gekregen.

Il peut les réduire ou les augmenter en fonction de divers facteurs tels que, entre autres, l'ampleur et la complexité de l'affaire, le personnel occupé, le nombre de créances, la valeur de réalisation de l'actif, la diligence avec laquelle la faillite est gérée et les créanciers privilégiés payés, la valorisation donnée à des actifs déterminés, même de moindre importance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee ze bevoorrechte' ->

Date index: 2021-10-15
w