Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deskundig onderzoek
Empirisch
Enquête
Gedwongen sturen van oplegger
Gerechtelijk onderzoek
Gestuurde secundaire lucht;sturen van extra-lucht
Hulpverleners sturen
Observatie
Onderzoek van waarnemers
Personeel van de nooddiensten sturen
Politieonderzoek
Schepen in havens sturen
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Status van waarnemer
Sturen naar een mal
Sturen naar een sjabloon
Vaartuigen in havens sturen
Waarnemer
Waarneming
Wat op waarneming berust
Werkbezoek van deskundigen

Vertaling van "waarnemers te sturen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

diriger des navires dans les ports


sturen naar een mal | sturen naar een sjabloon

guidage d'après gabarit


hulpverleners sturen | personeel van de nooddiensten sturen

répartir du personnel de secours


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre


empirisch | wat op waarneming berust

empirique | empirique | expérimental




waarnemer [ status van waarnemer ]

observateur [ statut d'observateur ]


gestuurde secundaire lucht; sturen van extra-lucht

air secondaire commandé


gedwongen sturen van oplegger

guidage forcé d'une semi-remorque


gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]

enquête judiciaire [ enquête de police ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat er in Burundi op 29 juni 2015 parlementsverkiezingen en plaatselijke verkiezingen en op 21 juli 2015 presidentsverkiezingen zijn gehouden; overwegende dat beide verkiezingsprocessen volgens de internationale gemeenschap niet op een transparante, inclusieve, vrije en geloofwaardige manier zijn verlopen; overwegende dat de Afrikaanse Unie om die redenen heeft geweigerd waarnemers te sturen om de verkiezingen te volgen, dat de EU zijn verkiezingswaarnemingsmissie naar Burundi heeft onderbroken en dat een groot deel van de Burundese oppositie besloot de verkiezingen te boycotten;

C. considérant que des élections législatives et locales ont eu lieu au Burundi le 29 juin 2015 et que l'élection présidentielle s'est tenue le 21 juillet 2015; que les deux processus électoraux se sont caractérisés, selon la communauté internationale, par un manque de transparence, d'ouverture, de liberté et de crédibilité; que, de ce fait, l'Union africaine a refusé d'envoyer des observateurs chargés de suivre les élections, l'Union européenne a suspendu sa mission électorale au Burundi et une grande partie de l'opposition burundaise a décidé de boycotter les élections;


C. overwegende dat er in Burundi op 29 juni 2015 parlementsverkiezingen en plaatselijke verkiezingen en op 21 juli 2015 presidentsverkiezingen zijn gehouden; overwegende dat beide verkiezingsprocessen volgens de internationale gemeenschap niet op een transparante, inclusieve, vrije en geloofwaardige manier zijn verlopen; overwegende dat de Afrikaanse Unie om die redenen heeft geweigerd waarnemers te sturen om de verkiezingen te volgen, dat de EU zijn verkiezingswaarnemingsmissie naar Burundi heeft onderbroken en dat een groot deel van de Burundese oppositie besloot de verkiezingen te boycotten;

C. considérant que des élections législatives et locales ont eu lieu au Burundi le 29 juin 2015 et que l'élection présidentielle s'est tenue le 21 juillet 2015; que les deux processus électoraux se sont caractérisés, selon la communauté internationale, par un manque de transparence, d'ouverture, de liberté et de crédibilité; que, de ce fait, l'Union africaine a refusé d'envoyer des observateurs chargés de suivre les élections, l'Union européenne a suspendu sa mission électorale au Burundi et une grande partie de l'opposition burundaise a décidé de boycotter les élections;


Hoewel het recht om een waarnemer te sturen door sommige delegaties in Genève beschouwd werd als een teken van wantrouwen ten opzichte van het Technisch Secretariaat, kan de aanwezigheid van een door beide partijen aangeduidde waarnemer het wederzijdse vertrouwen versterken.

Alors que le droit d'envoyer un observateur était considéré par certaines délégations à Genève comme un signe de méfiance à l'égard du Secrétariat technique, un observateur agréé par les deux parties tend à renforcer la confiance mutuelle.


Hoewel het recht om een waarnemer te sturen door sommige delegaties in Genève beschouwd werd als een teken van wantrouwen ten opzichte van het Technisch Secretariaat, kan de aanwezigheid van een door beide partijen aangeduidde waarnemer het wederzijdse vertrouwen versterken.

Alors que le droit d'envoyer un observateur était considéré par certaines délégations à Genève comme un signe de méfiance à l'égard du Secrétariat technique, un observateur agréé par les deux parties tend à renforcer la confiance mutuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. aangezien de EU en een aantal lidstaten ook waarnemers stuurden voor verkiezingen in Burundi (2005), in Congo (2006), in Rwanda (2008), en waarnemers zullen sturen naar Burundi (2010) en de DRC (2011);

F. étant donné que l'Union européenne et plusieurs États membres ont également envoyé des observateurs lors d'élections au Burundi (2005), au Congo (2006) et au Rwanda (2008) et qu'ils enverront probablement des observateurs au Burundi (2010) et en RDC (2011);


De secretaris-generaal nodigt de volgende organisaties uit om waarnemers te sturen :

Le secrétaire général invite les organisations suivantes à envoyer des observateurs :


De heer Vanlouwe vraagt zich af of de Senaat aan de regering moet vragen om parlementaire waarnemers te sturen.

M. Vanlouwe se pose la question de savoir si le Sénat doit demander au gouvernement d'envoyer des observateurs parlementaires.


Dankzij de waarnemersstatus kunnen niet-Europese landen die bereid zijn om met de Raad van Europa samen te werken en de principes van democratie, het beginsel van voorrang van het recht en de mensenrechten erkennen, waarnemers sturen naar expertencomités en gespecialiseerde ministeriele conferenties, zoals degene die u in uw vraag vermeldt.

Le statut d'observateur permet notamment aux États non européens, prêts à coopérer avec le Conseil de l'Europe et à accepter les principes de la démocratie, la primauté du droit et les droits de l'Homme, d'envoyer des observateurs aux comités d'experts et aux conférences de ministres spécialisés, comme celle que vous évoquez dans votre question.


Om het democratisch proces tijdens de verkiezingen te bevorderen, doet de EU een inspanning om neutrale waarnemers te sturen naar landen buiten de Europese grenzen.

Pour favoriser le processus démocratique lors des élections, l'Union européenne s'efforce d'envoyer des observateurs neutres vers des pays qui ne font pas partie de l'Union européenne.


14. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten waarnemers te sturen en passende middelen beschikbaar te stellen zodat onafhankelijke waarnemers het verkiezingsproces in de Oekraïne kunnen volgen;

14. demande au Conseil, à la Commission et aux États membres d'envoyer des observateurs et d'allouer les fonds nécessaires pour que des observateurs indépendants puissent suivre le processus électoral en Ukraine;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarnemers te sturen' ->

Date index: 2023-04-10
w