Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deliberatieve democratie
Democratisch overleg
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Onderzoek naar gedragingen
Overleg
Overlegdemocratie
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Werkoverleg

Vertaling van "waarom ik overleg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


deliberatieve democratie [ democratisch overleg | overlegdemocratie ]

démocratie délibérative [ délibération démocratique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik zie dan ook niet in waarom ik overleg zou moeten plegen met mevrouw Crevits. Ik ben uiteraard bereid om op de vragen te antwoorden.

Je suis néanmoins toujours disposé à répondre à d’éventuelles questions.


de reden waarom en in welke mate het advies van de EBA niet is gevolgd in de groepsafwikkelingsregeling, als overleg met de EBA heeft plaatsgevonden.

pour quelles raisons et dans quelle mesure l'avis de l'ABE, si celle-ci a été consultée, n'a pas été suivi dans le dispositif de résolution de groupe.


3. Dit ontwerp van koninklijk besluit werd eind 2014, dus reeds meer dan een jaar geleden, overgemaakt aan de eerste minister, om het voor syndicaal overleg voor te leggen aan het Comité A. Tot op heden werd dit dossier echter nog niet geagendeerd op het Comité A. Ik ben niet op de hoogte van de reden waarom dit nog niet gebeurd is.

3. Ce projet d'arrêté royal a été transmis au premier ministre fin 2014, donc il y a un peu plus d'un an, afin qu'il soit soumis au Comité A aux fins de concertation syndicale. Jusqu'à présent, ce dossier n'a pas encore été porté à l'ordre du jour du Comité A. Je n'en connais pas la raison.


Graag kreeg ik de uitkomsten van dit overleg. b) Zo nee, waarom niet en staat een dergelijk onderhoud op de agenda ?

J'aimerais connaître les résultats de ces concertations. b) Dans la négative, pourquoi ? Un tel entretien est-il programmé ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten overvloede oordeelt het Gerecht dat het EPSO om aan zijn motiveringsplicht te voldoen niet hoefde over te gaan tot overlegging aan verzoeker van de gecorrigeerde versie van zijn examenwerk, alsmede van de toelichting waarom zijn antwoorden niet juist waren en de voor de schriftelijke en mondelinge examens gebruikte beoordelingsschema’s, aangezien die documenten noodzakelijk deel uitmaken van de door de jury van een vergelijkend onderzoek gemaakte vergelijkende beoordeling en onder het geheim van de jurywerkzaamheden vallen.

À titre surabondant, le Tribunal estime que l’EPSO n’était pas tenu, afin de s’acquitter de son obligation de motivation, de communiquer au requérant la version corrigée de sa copie, les raisons pour lesquelles ses réponses étaient erronées, les grilles d’évaluation utilisées pour les épreuves écrites et orales, de tels documents faisant partie intégrante des appréciations de nature comparative auxquelles se livre le jury de concours et étant couverts par le secret des travaux de celui-ci.


Dit is de reden waarom de Commissie alleen in voorkomend geval en in nauw overleg met de vertegenwoordigers van de sector een preciezere definitie zal aannemen indien regelgevende of stimulerende maatregelen vereisen dat het toepassingsgebied nauwkeurig wordt omschreven.

C'est pourquoi la Commission n'adoptera, le cas échéant, une définition plus précise que si des mesures réglementaires ou incitatives nécessitent d'en circonscrire précisément le périmètre d'application, en associant étroitement les représentants du secteur.


Er is geen reden om te zeggen dat dit ipso facto een bevoegdheid van de gemeenschappen is' (...) `Dat is ook de reden waarom ik nog geen formeel overleg over deze zaak heb aangevraagd. Mijns inziens is er geen sprake van een manifest bevoegdheidsprobleem'.

Il n'y a aucune raison de dire que c'est ipso facto une compétence des Communautés.


Ik heb dan ook de volgende vragen. Waarom heeft de minister geen overleg gepleegd met de verschillende sectoren?

Pourquoi le ministre ne s'est-il pas concerté avec les différents secteurs ?


Ik zie overigens niet in waarom een gedachte, die niet exclusief voor de ene of de andere taalgemeenschap geldt, niet duidelijk mag uitdrukken wat er wordt bedoeld, namelijk dat de leden op voorstel van de representatieve vakorganisaties door de Koning worden benoemd bij een besluit vastgesteld na overleg in de ministerraad.

Je ne vois d'ailleurs pas pourquoi une intention qui ne vaut pas uniquement pour l'une ou l'autre communauté linguistique, ne peut pas exprimer clairement ce que l'on veut dire, à savoir que les membres sont nommés par le Roi, sur proposition des organisations représentatives des travailleurs, par un arrêté délibéré en conseil des ministres.


Ik stel opnieuw vast dat er geen redenen zijn waarom de Staat niet in het bezit wordt gesteld van deze erfloze nalatenschappen in het gerechtelijk arrondissement Brussel en dat nog geen overleg is gestart met de minister van Justitie.

Je constate de nouveau que rien ne justifie que l'État ne reçoive pas ces successions en déshérence dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles et que la concertation avec la ministre de la Justice n'ait pas encore commencé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom ik overleg' ->

Date index: 2023-10-14
w