Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarom onze actie » (Néerlandais → Français) :

Ik vraag aan de Controlecommissie dan wel dat ze op een grondig juridisch onderbouwde wijze duidelijk maakt waar en waarom onze actie strijdig is met artikel 16bis van de wet.

Je demande quand même à la Commission de contrôle qu'elle explique par des arguments juridiques solides comment et pourquoi notre action serait contraire à l'article 16bis de la loi.


8. a) Wat is de stand van zaken van het dossier rond de safeguard clausule? b) Welk standpunt neemt België hierbij in? c) Welke acties onderneemt België bij Europa om de handelsbelangen van onze producenten en leveranciers van pluimveevlees te vrijwaren? d) Tegen wanneer wordt een uitspraak verwacht? e) Waarom wordt dit dossier beschouwd als zijnde delicaat?

8. a) Où en est le dossier de la clause de sauvegarde? b) Quelle est la position adoptée par la Belgique dans ce domaine? c) Quelles démarches la Belgique entreprend-elle auprès de l'Europe pour préserver les intérêts commerciaux de nos producteurs et fournisseurs de viande de volaille? d) Dans quel délai escompte-t-on une décision? e) Pourquoi ce dossier est-il considéré comme délicat?


Waarom vindt men onder die criteria niet bijvoorbeeld de vereiste dat 50 % van de acties gericht is op vrouwen of dat in de economische acties onze sociale normen worden toegepast ?

Pourquoi ne trouve-t-on pas, dans les critères de performance, plus d'éléments comme l'obligation qu'il y ait au moins 50 % des actions visant les femmes, ou l'intégration, dans les actions d'ordre économique, des normes sociales d'application chez nous ?


Dat is de reden waarom wij Europeanen, nu we over de toekomst van Libië debatteren, onpartijdig in onze oordelen, vastbesloten in onze acties, en, het belangrijkst van allemaal, verenigd in onze besluiten moeten zijn.

C’est pourquoi, aujourd’hui, alors que nous discutons de l’avenir de la Libye, nous, Européens, devons nous montrer objectifs dans nos évaluations, déterminés dans nos actions et, plus important encore, unis dans nos décisions.


Op tijd in actie komen – het is al gezegd – niet te laat komen en ervoor kiezen om sterker te worden in plaats van zwakker, daarmee kunnen we een bestuur garanderen dat het vertrouwen herstelt waarom onze voorzitter, Martin Schultz, heeft gevraagd.

Intervenir à temps – nous l’avons dit – ne pas être en retard et faire le choix de se renforcer et non de s’affaiblir, voilà ce qui permettrait de donner un acte de gouvernance qui réintroduirait la confiance à laquelle nous appelait notre président Martin Schultz.


Dat is zo omdat regeringen het gevoel hebben dat de burgers dit project zouden verwerpen als er klare taal zou worden gesproken, als de burgers van de EU-lidstaten de consequenties van dit beleid zouden kennen, als ze zouden begrijpen waarom wij zulke belangrijke besluiten willen nemen en zouden weten hoe twijfelachtig deze redenen en de gevolgen van onze acties zijn.

C’est parce que les gouvernements ont le sentiment que, si tout était dit clairement, et si les citoyens des États membres de l’UE connaissaient les conséquences, s’ils connaissaient les raisons pour lesquelles nous voulons prendre des décisions aussi importantes, l’incertitude de ces raisons et l’incertitude des conséquences de nos actions, ils seraient opposés à tout cela.


En daarom is het probleem: als we humanitaire actie kunnen ondernemen, aan onze morele verplichtingen voldoen en dit goedkoper is, waarom doen we dat dan niet?

La question est donc la suivante: si nous pouvons réaliser une action humanitaire, accomplir notre devoir moral, et ce à moindre coût, pourquoi ne le faisons-nous pas?


Niets doen zal leiden tot grote problemen voor veel mensen, vooral in de ontwikkelingslanden, reden waarom de Verenigde Naties, met onze steun, nu actie moeten ondernemen.

Si rien n’est fait, de graves problèmes en résulteront pour de nombreuses personnes, en particulier dans les pays en voie de développement, raison pour laquelle les Nations unies doivent agir maintenant avec notre soutien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom onze actie' ->

Date index: 2021-05-14
w