Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop alle betrokken partners werden uitgenodigd " (Nederlands → Frans) :

Op 16 januari 2014 werd een nationale evaluatievergadering gehouden, waarop alle betrokken partners werden uitgenodigd.

Le 16 janvier 2014 s'est tenue une réunion d'évaluation nationale à laquelle l'ensemble des partenaires concernés ont été invités.


De lidstaten en de andere Staten die bij de uitwerking van het akkoord betrokken waren, werden uitgenodigd om hun voornemen te kennen te geven om lid te worden van de GRECO, waarvan de werkzaamheden zouden beginnen de eerste dag van de maand na de datum waarop de veertiende kennisgeving van een Lidstaat door de Secretaris-generaal van de Raad van Europa is ontvangen.

Les États membres et les États non membres ayant participé à l'élaboration de l'Accord ont été invités à faire part de leur intention de participer au GRECO, qui commencera de fonctionner le premier jour du mois suivant la date à laquelle la quatorzième notification d'un État membre sera reçue par le Secrétaire Général du Conseil de l'Europe.


De lidstaten en de andere Staten die bij de uitwerking van het akkoord betrokken waren, werden uitgenodigd om hun voornemen te kennen te geven om lid te worden van de GRECO, waarvan de werkzaamheden zouden beginnen de eerste dag van de maand na de datum waarop de veertiende kennisgeving van een Lidstaat door de Secretaris-generaal van de Raad van Europa is ontvangen.

Les États membres et les États non membres ayant participé à l'élaboration de l'Accord ont été invités à faire part de leur intention de participer au GRECO, qui commencera de fonctionner le premier jour du mois suivant la date à laquelle la quatorzième notification d'un État membre sera reçue par le Secrétaire Général du Conseil de l'Europe.


Ook andere betrokken instanties werden uitgenodigd om mee te denken over hindernissen en mogelijke oplossingen, zowel op regelgevend als op praktisch vlak, zoals sociale partners en experten inzake arbeidsgeneeskunde.

D’autres instances concernées – telles que les partenaires sociaux et les experts en matière de médecine du travail – ont également été invitées pour réfléchir aux obstacles et aux solutions envisageables, tant sur le plan règlementaire que pratique.


Ik ontvang feedback dat op deze overlegfora pragmatische en correcte oplossingen worden bereikt, maar dat bij alle betrokken partners (sociale en administratieve diensten, politie- veiligheids- en inlichtingendiensten, bestuurlijke en gerechtelijke overheden) ook vragen blijven omtrent de juridische basis waarop tot informatie-uitwisseling kan worden overgegaan.

Je reçois du feed-back que des solutions pragmatiques et correctes sont atteintes dans ces forums de concertation, mais que des questions subsistent auprès de tous les partenaires concernés (services sociaux et administratifs, services de police, de sécurité et de renseignement, autorités administratives et judiciaires) concernant la base juridique sur laquelle l’on peut procéder à un échange d’informations.


Voorafgaand aan deze controleactie vonden op 22 januari (2014) twee infosessies plaats waarop alle operatoren werden uitgenodigd.

Préalablement à cette action de contrôle, deux sessions d'information ont eu lieu le 22 janvier (2014).


Hiertoe belegt de directiegeneraal Europese Zaken en Coördinatie op dagdagelijkse basis coördinatievergaderingen waarop alle betrokken politieke en technisch bevoegde administratieve instanties van de onderscheiden beleidsniveaus uitgenodigd worden om vertegenwoordigd te zijn,

A ces fins, la direction générale Coordination et Affaires européennes organise, sur base journalière, des réunions de coordinations auxquelles toutes les instances politiques et administratives techniquement concernées des différents niveaux de pouvoir sont invitées à y être représentées.


Art. 13. Elk GSK omvat de volgende elementen : 1° Een gedetailleerde contextanalyse, met focus op de rol en de capaciteiten van de lokale partners van de erkende organisaties, en met aandacht voor de transversale thema's, bedoeld in artikel 11, § 2 van de wet; 2° De presentatie van de strategische doelen van de erkende organisaties in het land of binnen het thema van het GSK, en de verantwoording van hun ontwikkelingsrelevantie; 3° Voor elk weerhouden strategisch doel, de identificatie en de presentatie van de verschillende benaderingen van de betrokken organisat ...[+++]

Art. 13. Chaque CSC contient les éléments suivants : 1° Une analyse de contexte détaillée, focalisée sur le rôle et les capacités des partenaires locaux des organisations accréditées, avec une attention aux thèmes transversaux visés à l'article 11, § 2 de la loi; 2° La présentation des cibles stratégiques visées par les organisations accréditées dans le pays ou dans le thème du CSC et la justification de leur pertinence au développement; 3° Par cible stratégique retenue, l'identification et la présentation des différentes approches des organisations concernées, avec la mise en évidence des différences et des ressemblances de ces appro ...[+++]


Deze aanvraag is in lijn met de ministeriële bijeenkomst van april 2011 te Berlijn waar alle partners uitgenodigd werden om diplomatieke missies te openen in het hoofdkwartier van de NAVO in Brussel, nadat de bondgenoten akkoord gingen met een nieuw beleid met het oog op meer efficiënte en meer flexibele partnerschappen.

Cette demande se situe dans le contexte de la réunion ministérielle d'avril 2011 à Berlin au cours de laquelle les partenaires ont été invités à ouvrir des missions diplomatiques au siège de l'OTAN à Bruxelles et ce, après l'accord des alliés pour une nouvelle politique visant des partenariats plus efficaces et plus flexibles.


Onder de leiding van zijn strategische cel werd een interkabinettenwerkgroep bijeengeroepen, waarop alle betrokken partners werden uitgenodigd : de gewesten, het departement van Economie, het departement van Landsverdediging.

En effet, sous la direction de sa cellule stratégique, il y a eu une réunion d'un groupe intercabinets, à laquelle tous les partenaires concernés ont été invités : les régions, le département de l'Économie, le département de la Défense.


w