Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop onze politieke » (Néerlandais → Français) :

We denken hier met name aan de rechten en vrijheden die door de Grondwet worden gewaarborgd (onschendbaarheid van de woning, vrijheid van onderwijs ..) en de fundamentele principes waarop onze instellingen gebaseerd zijn (scheiding der machten (34), bevoegdheidsverdeling tussen de politieke entiteiten).

L'on vise ici le respect des droits et libertés garantis par la Constitution (inviolabilité du domicile, liberté de l'enseignement ..) ainsi que des règles fondamentales qui gouvernent nos institutions (séparation des pouvoirs (34), règles répartitrices de compétences entre les collectivités politiques).


In een politieke unie moeten we ook de fundamenten versterken waarop onze Unie is gebouwd: de eerbiediging van onze fundamentele waarden, de rechtsstaat en democratie.

Une union politique exige également que nous renforcions les fondements sur lesquels repose notre Union: le respect de nos valeurs fondamentales, de l’État de droit et de la démocratie.


In aansluiting op de conclusies van de Raad Milieu van juni 2011 (11978/11), waarin de in de mededeling van de Commissie "Onze levensverzekering, ons natuurlijk kapitaal: een EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020" (9658/11) voorgestelde strategie wordt goedgekeurd, vormen deze conclusies het tweede politieke antwoord van de Raad, zulks in de context van de lopende onderhandelingen over het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020 en op het ogenblik waarop andere be ...[+++]

À la suite des conclusions du Conseil "Environnement" de juin 2011 (doc. 11978/11), dans le droit fil de la stratégie proposée par la Commission dans sa communication intitulée "La biodiversité, notre assurance-vie et notre capital naturel - stratégie de l'UE à l'horizon 2020" (doc. 9658/11), ces conclusions constituent la seconde réponse politique du Conseil, dans le contexte des négociations en cours sur le cadre financier pluriannuel pour la période 2014‑2020 et alors que d'autres politiques de l'UE qui sont essentielles pour la réalisation du grand objectif de l'UE à l'horizon 2020 en matière de biodiversité - en particulier la polit ...[+++]


De wijze waarop de Oekraïense autoriteiten in de regel de universele waarden en de rechtsstatelijke beginselen in acht nemen, en meer bepaald de wijze waarop zij deze strafzaken afhandelen, zal zwaar doorwegen op de bilaterale betrekkingen tussen de EU en Oekraïne, inclusief op de sluiting van de associatieovereenkomst, de politieke dialoog en onze samenwerking in bredere zin.

La manière dont les autorités ukrainiennes respecteront, d'une manière générale, les valeurs universelles et l'État de droit, et tout particulièrement la manière dont elles traiteront ces affaires, risquent d'avoir de lourdes conséquences sur les relations bilatérales entre l'UE et l'Ukraine, y compris en ce qui concerne la conclusion d'un accord d'association et, plus globalement, notre dialogue politique et notre coopération.


Het is geregeld in onze politieke literatuur, in ons Islamitisch gedachtegoed en in onze Jihad-cultuur waarop wij ons handelen baseren.

Elle a été réglée dans notre littérature politique, dans notre pensée islamique et dans notre culture djihadiste, sur lesquelles nous fondons nos actions.


De realiteit stelt ons voor onze politieke verantwoordelijkheden: het is tijd om de hervormingen door te voeren die de Europese Unie nodig heeft om de politieke speler te zijn waarop haar buren hopen en waarop wij wachten.

La réalité nous met face à nos responsabilités politiques: il est temps que nous fassions les réformes dont l’Union européenne a besoin pour être cet acteur politique que ses voisins espèrent et que nous attendons.


De manier waarop wij samengewerkt hebben, zou model kunnen staan voor de wijze waarop onze beide instellingen in het algemeen samen zouden moeten werken, namelijk op basis van de politieke wil om samen een oplossing te vinden, zelfs als de uitgangsposities enigszins uit elkaar liggen.

Notre collaboration peut être prise comme exemple de la manière dont nos deux institutions devraient, de manière générale, collaborer, c’est-à-dire avec la volonté politique de trouver une solution en dépit du fait que nous partions peut-être de positions très éloignées l’une de l’autre.


Als we aarzelend gaan doen over het Europese perspectief van de Westelijke Balkan, hollen we onze heilzame krachten, onze politieke invloed en onze impact ernstig uit, en dat op een moment waarop de regio voor een moeilijke periode van besprekingen over de status van Kosovo staat.

Si nous venions à nous montrer hésitants sur les perspectives européennes des Balkans occidentaux, nous saperions gravement notre influence salutaire, notamment politique, et notre impact, alors même que la région entre dans une période difficile de pourparlers sur le statut du Kosovo.


Zij gaven het Europese leven de nodige draagkracht. De nieuwe grenzen van de Europese integratie zijn nu echter politieke grenzen: het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, justitie en interne veiligheid en, in tweede instantie, de fundamentele politieke waarden waarop onze samenleving is gebaseerd.

Aujourd'hui, les nouvelles frontières de l'intégration européennes sont d'ordre politique : la politique étrangère et de sécurité commune, la justice et la sécurité interne et - ensuite - la question cruciale des valeurs politiques fondamentales sur lesquelles repose notre cohabitation.


De verschillende aanvallen op de eerste minister zijn het beste voorbeeld van de wijze waarop onze politieke familie momenteel wordt gejend.

Les critiques dont le premier ministre a fait l'objet illustrent parfaitement la manière dont notre famille politique est traitée en ce moment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop onze politieke' ->

Date index: 2022-06-20
w