Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Duitstalige Gemeenschap
Duitstalige Terminologie Raad
Duitstalige gemeenschap
Eindtermen
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Portugeestalig gebied
Raad van de Duitstalige Gemeenschap
Raad van de Duitstalige gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Traduction de «waarover de duitstalige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap | Raad van de Duitstalige Gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat




taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]




Raad van de Duitstalige gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale




Duitstalige Terminologie Raad

Conseil pour la terminologie germanophone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten behoeve van deze controle stelt de Regering op basis van een vergelijking tussen de in de Duitstalige Gemeenschap vereiste opleiding en de opleiding die de aanvrager heeft ontvangen, een lijst op van de vakgebieden die niet bestreken worden door het diploma of de andere opleidingstitel(s) waarover de aanvrager beschikt.

Pour permettre ce contrôle, le Gouvernement établit une liste des matières qui, sur la base d'une comparaison entre la formation requise en Communauté germanophone et celle reçue par le demandeur, ne sont pas couvertes par le diplôme ou le ou les titres de formation dont le demandeur fait état.


« In de loop van de maand januari van ieder jaar wordt de lijst van de instellingen van openbaar nut waarover de Duitstalige Gemeenschap het toezicht uitoefent, (en de handelsvennootschappen waarvan de Duitstalige Gemeenschap meerderheidsaandeelhouder is,) aan het Rekenhof overgezonden door de ambtenaar die de voorzitter van de regering van de Duitstalige Gemeenschap daartoe heeft aangewezen.

« Dans le courant du mois de janvier de chaque année, la liste des organismes d'intérêt public sur lesquels la Communauté germanophone exerce la tutelle [et des sociétés commerciales dont la Communauté germanophone est l'actionnaire majoritaire] est adressée à la Cour des comptes par le fonctionnaire désigné à cette fin par le président du gouvernement de la Communauté germanophone.


In concreto gaat het over de leidinggevende personen van de instellingen van openbaar nut waarover de Duitstalige Gemeenschap het toezicht uitoefent (zie art. 1, 10, van de wet van 2 mei 1995), van de ambtenaren-generaal van het ministerie van de Duitstalige Gemeenschap (zie art. 1, 11, van de wet van 2 mei 1995) alsook van de kabinetchefs en hun adjuncten van de regering van de Duitstalige Gemeenschap (zie art. 1, 13, van de wet van 2 mei 1995).

Concrètement, il s'agit des dirigeants des organismes d'intérêt public sur lesquels la Communauté germanophone exerce la tutelle (cf. art. 1 , nº 10, de la loi du 2 mai 1995), des fonctionnaires généraux du ministère de la Communauté germanophone (cf. art. 1 , nº 11, de la loi du 2 mai 1995) ainsi que des chefs de cabinet et chefs de cabinet adjoints du gouvernement de la Communauté germanophone (cf. art. 1 , nº 13, de la loi du 2 mai 1995).


In concreto gaat het over de leidinggevende personen van de instellingen van openbaar nut waarover de Duitstalige Gemeenschap het toezicht uitoefent (zie art. 1, 10, van de wet van 2 mei 1995), van de ambtenaren-generaal van het ministerie van de Duitstalige Gemeenschap (zie art. 1, 11, van de wet van 2 mei 1995) alsook van de kabinetchefs en hun adjuncten van de regering van de Duitstalige Gemeenschap (zie art. 1, 13, van de wet van 2 mei 1995).

Concrètement, il s'agit des dirigeants des organismes d'intérêt public sur lesquels la Communauté germanophone exerce la tutelle (cf. art. 1 , nº 10, de la loi du 2 mai 1995), des fonctionnaires généraux du ministère de la Communauté germanophone (cf. art. 1 , nº 11, de la loi du 2 mai 1995) ainsi que des chefs de cabinet et chefs de cabinet adjoints du gouvernement de la Communauté germanophone (cf. art. 1 , nº 13, de la loi du 2 mai 1995).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In de loop van de maand januari van ieder jaar wordt de lijst van de instellingen van openbaar nut waarover de Duitstalige Gemeenschap het toezicht uitoefent, (en de handelsvennootschappen waarvan de Duitstalige Gemeenschap meerderheidsaandeelhouder is,) aan het Rekenhof overgezonden door de ambtenaar die de voorzitter van de regering van de Duitstalige Gemeenschap daartoe heeft aangewezen.

« Dans le courant du mois de janvier de chaque année, la liste des organismes d'intérêt public sur lesquels la Communauté germanophone exerce la tutelle [et des sociétés commerciales dont la Communauté germanophone est l'actionnaire majoritaire] est adressée à la Cour des comptes par le fonctionnaire désigné à cette fin par le président du gouvernement de la Communauté germanophone.


De ambtenaren-generaal van de federale ministeries en van het ministerie van de Duitstalige gemeenschap en de administrateurs-generaal van de instellingen van openbaar nut waarop de wet van 16 maart 1954 van toepassing is of waarover de Duitstalige gemeenschap het toezicht uitoefent.

Fonctionnaires généraux des ministères fédéraux et du ministère de la Communauté germanophone et les administrateurs généraux des organismes d'intérêt public soumis à la loi du 16 mars 1954 ou sur lesquels la Communauté germanophone exerce la tutelle.


Volgens de informatie waarover ik beschik, zijn de Duitstalige aangifteformulieren door de staking bij de post momenteel nog niet verspreid en gaat men ervan uit dat ze begin volgende week zullen kunnen worden bezorgd.

Selon les informations dont je dispose, les déclarations en langue allemande n'ont pas encore été distribuées en raison de la grève de la poste et on pense qu'elles pourront l'être au début de la semaine prochaine.


Zoals het geachte lid opmerkt, werden de deelgebieden, waaronder de Duitstalige Gemeenschap, aldus verantwoordelijk voor een perimeter die de instellingen die ervan afhangen evenals de lokale overheden waarover zij de voogdij hebben, omvat.

Comme l’honorable membre le souligne, les entités, dont la Communauté germanophone, sont ainsi rendues responsables d’un périmètre qui inclut les institutions qui en dépendent et les pouvoirs locaux sur lesquels elles ont la tutelle.


« In de loop van de maand januari van ieder jaar zendt de ambtenaar die daartoe door de voorzitter van de regering van de Duitstalige Gemeenschap wordt aangewezen, aan het Rekenhof de lijst van de instellingen van openbaar nut waarover de Duitstalige Gemeenschap toezicht uitoefent.

« Dans le courant du mois de janvier de chaque année, le fonctionnaire désigné à cette fin par le président du gouvernement de la Communauté germanophone adresse à la Cour des comptes la liste des organismes d'intérêt public sur lesquels la Communauté germanophone exerce la tutelle.


11° de leidinggevende van de instelling, voor de leidinggevenden van de instellingen van openbaar nut waarop de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut van toepassing is of waarover de Duitstalige Gemeenschap het toezicht uitoefent en voor de leidinggevenden van de openbare instellingen van sociale zekerheid bedoeld in artikel 3, § 2, van het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot ...[+++]

11° le dirigeant de l'institution, pour les dirigeants des organismes d'intérêt public auxquels s'applique la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public ou sur lesquels la Communauté germanophone exerce la tutelle et pour les dirigeants des institutions publiques de sécurité sociale visées à l'article 3, § 2, de l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover de duitstalige' ->

Date index: 2024-06-22
w