Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarover de netbeheerders geen rechtstreekse » (Néerlandais → Français) :

De niet-beheersbare kosten, die betrekking hebben op de kosten waarover de netbeheerders geen rechtstreekse controle hebben, kunnen daarentegen een schuldvordering of een schuld ten aanzien van de afnemers vormen en worden overgeboekt naar de overlopende rekeningen op de balans van de netbeheerder.

En revanche, les coûts non gérables, qui concernent les coûts sur lesquels les gestionnaires de réseau n'ont pas de contrôle direct, peuvent constituer une créance ou une dette à l'égard des clients et sont transférés aux comptes de régularisation du bilan du gestionnaire de réseau.


Aldus maken de beheersbare kosten, die betrekking hebben op de kosten waarover de netbeheerders een rechtstreekse controle uitoefenen, deel uit van het boekhoudkundig resultaat van de netbeheerders en worden zij daarbij gerekend.

Ainsi, les coûts gérables, qui concernent les coûts sur lesquels les gestionnaires de réseau exercent un contrôle direct, font partie du résultat comptable des gestionnaires de réseau et lui sont imputés.


De heer Martens wenst enige verduidelijking bij artikel 12quater, § 1, 1º waarin wordt gestipuleerd dat de categorieën van samenstellende delen van het totaal inkomen die betrekking hebben op kosten waarop de netbeheerder geen rechtstreekse controle heeft en die noodzakelijk zijn voor de zekerheid, de efficiëntie en de betrouwbaarheid van het net, jaarlijks evolueren in functie van de overeenstemmende kosten die door de netbeheerder worden gedragen.

M. Martens souhaite avoir quelques précisions sur l'article 12quater, § 1, 1º, qui prévoit que les catégories de composants du revenu total qui concernent des coûts sur lesquels le gestionnaire du réseau ne dispose pas d'un contrôle direct et qui sont nécessaires à la sécurité, l'efficacité et la fiabilité du réseau évoluent annuellement en fonction des coûts correspondants supportés par le gestionnaire du réseau.


1º de categorieën van samenstellende delen van het totaal inkomen zoals bedoeld in artikel 12, § 2, 1º, en die betrekking hebben op kosten waarop de netbeheerder geen rechtstreekse controle heeft en die noodzakelijk zijn voor de zekerheid, de efficiëntie en de betrouwbaarheid van het net evolueren jaarlijks in functie van de overeenstemmende kosten die door de netbeheerder gedragen worden.

1º les catégories de composants du revenu total telles que visées à l'article 12, § 2, 1º et qui concernent des coûts sur lesquels le gestionnaire du réseau ne dispose pas d'un contrôle direct et qui sont nécessaires à la sécurité, l'efficacité et la fiabilité du réseau évoluent annuellement en fonction des coûts correspondants supportés par le gestionnaire du réseau.


1· de categorieën van samenstellende delen van het totale inkomen zoals bedoeld in artikel 12octies§ 3, 1·, en die betrekking hebben op kosten waarop de netbeheerder geen rechtstreekse controle heeft en die noodzakelijk zijn voor de zekerheid, de efficiëntie en de betrouwbaarheid van het net evolueren jaarlijks in functie van de overeenstemmende kosten die door de netbeheerder gedragen worden;

1· les catégories de composants du revenu total telles que visées à l’article 12octies,§ 3, 1·, et qui concernent des coûts sur lesquels le gestionnaire du réseau ne dispose pas d’un contrôle direct et qui sont nécessaires a la sécurité, l’efficacité et la fiabilité du réseau évoluent annuellement en fonction des coûts correspondants supportés par le gestionnaire du réseau;


"Voor de doeleinden van de beperkingen voorzien in en krachtens het eerste en tweede lid, worden de leningen van de perimetervennootschappen van de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap, waarover de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap geen exclusieve controle uitoefent en waarin een activiteit bedoeld in artikel 4, § 1, c) en d) wordt uitgeoefend, niet in aanmerking genomen indien het totale contractuele risico waaraan de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap is blootgesteld met betrekking tot de desbetref ...[+++]

"Aux fins des limitations prévues par et en vertu des alinéas 1 et 2, ne sont pas pris en compte les emprunts des sociétés du périmètre de la société immobilière réglementée publique, sur lesquelles celle-ci n'exerce pas de contrôle exclusif et lorsqu'une activité telle que visée à l'article 4, § 1, c) et d) est exercée par la société concernée, à la condition que le risque contractuel total auquel la société immobilière réglementée publique est exposée, en ce qui concerne la société du périmètre concernée et l'activité exercée par celle-ci soit limité au montant de l'obligation d'apport direct ou indirect de la société immobilière réglementée publique dans le capital social de la société du périmètre et de l'engagement d' ...[+++]


Art. 34. Voor de toepassing van de in artikel 16, bedoelde gecumuleerde saldi die op 28 februari 2011 gerapporteerd worden, wordt het door de CREG met betrekking tot het exploitatiejaar 2007 vastgestelde exploitatiesaldo integraal beschouwd als een kost waarover de netbeheerder geen rechtstreekse controle heeft.

Art. 34. Pour l'application des soldes cumulées, visées par l'article 16 qui doivent être rapportées le 28 février 2011, le solde d'exploitation constaté par la commission concernant l'année d'exploitation 2007, est considéré intégralement comme un coût sur lequel le gestionnaire du réseau n'a pas de contrôle direct.


a) wat de kosten betreft waarop de netbeheerder geen rechtstreekse controle heeft en die deel uitmaken van het in artikel 12octies, § 3, 1°, van de wet, bedoeld geheel van kosten, heeft een eerste saldo betrekking op de reële, jaarlijks door de netbeheerder opgelopen en geboekte niet-beheersbare kosten en de in het budget opgenomen, geraamde niet-beheersbare kosten;

a) en ce qui concerne les coûts, sur lesquels le gestionnaire du réseau n'a pas de contrôle direct et qui font partie de l'ensemble des coûts, visé à l'article 12octies, § 3, 1°, de la loi, un premier solde se rapporte aux coûts réels non gérables enregistrés,


1º de categorieën van samenstellende delen van het totaal inkomen zoals bedoeld in artikel 12, §2, 1º, en die betrekking hebben op kosten waarop de netbeheerder geen rechtstreekse controle heeft en die noodzakelijk zijn voor de zekerheid, de efficiëntie en de betrouwbaarheid van het net evolueren jaarlijks in functie van de overeenstemmende kosten die door de netbeheerder gedragen worden.

1º les catégories de composants du revenu total telles que visées à l'article 12, §2, 1º et qui concernent des coûts sur lesquels le gestionnaire du réseau ne dispose pas d'un contrôle direct et qui sont nécessaires à la sécurité, l'efficacité et la fiabilité du réseau évoluent annuellement en fonction des coûts correspondants supportés par le gestionnaire du réseau.


Kan de minister die cijfers bevestigen? Ze betreffen enkel de rechtstreekse slachtoffers, zij die het slachtoffer zijn van hun beroepsactiviteit. De cijfers omvatten niet de indirecte slachtoffers die de ziekte passief of ingevolge milieuomstandigheden opliepen en waarover nog geen enkele uitspraak bij de burgerlijke rechtbank werd gedaan.

Pouvez-vous, monsieur le ministre, me confirmer ces chiffres, qui ne concernent que les victimes directes exposées en vertu de leur activité professionnelle, mais qui n'incluent pas les victimes indirectes, par exposition environnementale ou passive et pour lesquelles aucune des requêtes introduites auprès du tribunal civil n'a abouti à ce jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover de netbeheerders geen rechtstreekse' ->

Date index: 2021-08-07
w