Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover geen betwisting " (Nederlands → Frans) :

Bedoeling is om in EEN EERSTE FASE bij hoogdringendheid een wet voor te bereiden en te laten goedkeuren die alvast tegemoet komt aan de vereisten die het EHRM stelt en waarover geen betwisting bestaat.

L'objectif est, DANS UNE PREMIERE PHASE, de préparer et de faire approuver en urgence une loi qui réponde déjà aux exigences posées par la CEDH et ne suscite aucune contestation.


Vervolgens vormen de voorgestelde maatregelen ter verbetering van de informatiegaring door het Comité P geen afdoende basis voor een verbetering van de informatie-uitwisseling tussen het Comité P en de Algemene Inspectie omdat geen enkele wettelijke bepaling werkelijk toegang verschaft tot de informatie van het Comité P. Nochtans bestaat er geen betwisting over de noodzaak voor de Algemene Inspectie te kunnen beschikken over bepaalde informatie waarover het Comit ...[+++]

Ensuite, les mesures proposées dans le cadre de l'amélioration de la récolte d'informations par le Comité P ne forment pas une base suffisante qui permettrait une amélioration de l'échange d'informations entre le Comité P et l'Inspection générale, parce qu'aucune disposition légale ne donne réellement accès aux informations du Comité P. Pourtant, la nécessité pour l'Inspection générale de pouvoir disposer de certaines informations détenues par le Comité P n'est pas contestée.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vadersc ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de ...[+++]


Behalve in geval van fraude of aanhoudend niet betaalde facturen waarover geen betwisting bestaat, blijft een eventuele onderbreking van de dienstverlening, voorzover dat technisch mogelijk is, beperkt tot de betrokken dienst.

Sauf en cas de fraude ou de défaut de paiement persistant de factures concernant lesquels il n'y a pas de contestation l'interruption éventuelle du service est limitée au service concerné pour autant que cela soit techniquement possible.


Art. 11. Indien de arbeider verwaarloost de nodige formaliteiten te vervullen of de medische controle weigert of onmogelijk maakt, kan aan de arbeider het recht op gewaarborgd week- en maandloon worden ontzegd, met uitzondering van de periode van de arbeidsongeschiktheid waarover geen betwisting is.

Art. 11. Lorsque l'ouvrier néglige d'accomplir les formalités prévues ou refuse le contrôle ou rend celui-ci impossible, il peut se voir refuser le bénéfice du salaire hebdomadaire et mensuel garanti, à l'exception de la période d'incapacité de travail pour laquelle il n'y a pas de contestation.


Vanaf de datum van het eerste controleonderzoek waartoe de arbeider werd uitgenodigd of de datum van het eerste huisbezoek van de controlearts, kan aan de arbeider het recht op gewaarborgd week- en maandloon worden ontzegd, met uitzondering van de periode van arbeidsongeschiktheid waarover geen betwisting is.

A partir de la date du premier examen médical de contrôle pour lequel l'ouvrier a été convoqué ou de la date de la première visite à domicile du médecin-contrôleur, l'ouvrier peut se voir refuser le bénéfice du salaire hebdomadaire et mensuel garanti, à l'exception de la période d'incapacité de travail pour laquelle il n'y a pas de contestation.


Behalve in geval van fraude of aanhoudend niet betaalde rekeningen waarover geen betwisting bestaat, blijft bij deze maatregelen een eventuele onderbreking van de dienstverlening, voorzover dat technisch mogelijk is, beperkt tot de betrokken dienst.

Sauf en cas de fraude ou de défaut de paiement persistant concernant lesquels il n'y a pas de contestation et pour autant que cela soit techniquement possible, ces mesures veillent à limiter l'interruption au service concerné.


Aangezien de vormvereiste van de bekendmaking " op straffe van nietigheid van de procedure" is voorgeschreven, verdient het aanbeveling te opteren voor een formulering waarover geen betwisting kan ontstaan.

Comme la formalité de la publication est prescrite " à peine de nullité de la procédure" , il serait prudent d'opter pour une formulation qui ne prête pas à controverse.


2. Heeft de burger zekerheid dat het door de overheid verschuldigde bedrag (waarover geen betwisting bestaat) binnen een zekere termijn wordt uitbetaald, ongeacht het procedureverloop van het geschil tussen de administraties ?

2. Le citoyen bénéficie-t-il de la garantie que le gouvernement paiera les sommes dues (pour lesquelles il n'existe aucun litige) dans un délai déterminé, quel que soit le déroulement de la procédure dudit litige entre les administrations ?


We kunnen de interne informatie van de Verenigde Staten en misschien Groot-Brittannië, die leidde tot de interventie in Irak, echter op geen enkele manier vergelijken met een internationaal rapport over de evolutie in Iran, waarover geen betwisting bestaat.

Les informations internes des États-Unis et de la Grande-Bretagne qui ont mené à l'intervention en Irak ne sont en aucun cas comparables à un rapport international sur l'évolution en Iran, qui ne laisse pas la place au doute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover geen betwisting' ->

Date index: 2024-05-30
w