Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover onze burgers " (Nederlands → Frans) :

Het is vast en zeker een hachelijke onderneming in een klimaat waarbij de veiligheid zo belangrijk is, maar het precedent van de veiligheidsmachtigingen dat we als model namen en waarover nauwelijks betwisting was, noch inzake de efficiëntie, noch inzake de bescherming van de vrijheden, evenals de verhelderende deelname van de controlediensten aan de denkoefening, versterkt ons in onze overtuiging dat de voorgestelde oplossing beantwoordt aan de vereisten die de veiligheid van de Staat stelt en aan het respect voor de recht ...[+++]

L'exercice est assurément périlleux dans un climat très sécuritaire, mais le précédent des habilitations de sécurité qui nous a servi de modèle et qui n'a guère été contesté ni du point de vue de l'efficacité ni sous l'angle de la protection des libertés, de même que la participation éclairée des représentants des services de contrôle à la réflexion, nous confortent dans la conviction que la solution présentée répond aux exigences posées par la sécurité de l'État et le respect dû aux droits des citoyens.


Het is vast en zeker een hachelijke onderneming in een klimaat waarbij de veiligheid zo belangrijk is, maar het precedent van de veiligheidsmachtigingen dat we als model namen en waarover nauwelijks betwisting was, noch inzake de efficiëntie, noch inzake de bescherming van de vrijheden, evenals de verhelderende deelname van de controlediensten aan de denkoefening, versterkt ons in onze overtuiging dat de voorgestelde oplossing beantwoordt aan de vereisten die de veiligheid van de Staat stelt en aan het respect voor de recht ...[+++]

L'exercice est assurément périlleux dans un climat très sécuritaire, mais le précédent des habilitations de sécurité qui nous a servi de modèle et qui n'a guère été contesté ni du point de vue de l'efficacité ni sous l'angle de la protection des libertés, de même que la participation éclairée des représentants des services de contrôle à la réflexion, nous confortent dans la conviction que la solution présentée répond aux exigences posées par la sécurité de l'État et le respect dû aux droits des citoyens.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou mevrouw Yade willen bedanken voor haar aanwezigheid bij dit debat over een zaak waarover onze burgers zo bezorgd zijn.

– (ES) Monsieur le Président, je suis reconnaissant envers M Yade d’être présente à ce débat sur un sujet qui est une importante source d’inquiétude pour nos concitoyens.


In juni vorig jaar heeft het Parlement een aantal aanbevelingen gedaan op basis van dat onderzoek: aanbevelingen over financiële regulering, over administratieve samenwerking tussen regelgevende instanties, over mogelijkheden van verhaal en schadevergoeding – kortom, over het merendeel van de onderwerpen in de financiële sector waarover onze burgers op het moment de meeste geruststelling nodig hebben.

À la suite de cette enquête en juin dernier, ce Parlement a adopté plusieurs recommandations, portant notamment sur la régulation financière, la coopération administrative entre les régulateurs, l’accès à des mécanismes de recours et d’indemnisation - autrement dit, la plupart des thèmes relatifs au secteur financier sur lesquels les citoyens ont le plus besoin d’être rassurés pour le moment.


Hierbij moeten we ook rekening houden met al hetgeen waarover onze burgers nadenken, te beginnen met de infrastructuur.

Nous devons également tenir compte de tous les facteurs envisagés par nos concitoyens, en commençant par l'infrastructure.


De boodschap was duidelijk: laten we na afloop van de onderhandelingen over de instellingen deze besprekingen achter ons laten en ons bezighouden met de werkelijke vraagstukken waarover onze burgers zich de meeste zorgen maken en waarover zij van ons concrete resultaten willen zien.

Le message qui en a été dégagé était clair: après la conclusion des négociations relatives aux institutions, laissons ces discussions derrière nous et affrontons les vrais problèmes qui préoccupent le plus nos citoyens, les questions sur lesquelles ils attendent de nous des résultats concrets.


Het gemeenschappelijke systeem waarover we overeenstemming hebben bereikt, zal meer informatie kunnen bieden aan de burgers dan momenteel beschikbaar is met onze afzonderlijke systemen, en biedt gelijke voorwaarden voor alle belanghebbenden die deelnemen aan de besluitvormingsprocessen in de EU".

Le système commun sur lequel nous nous sommes accordés permettra aux citoyens d’avoir davantage d’informations que n’en donnent actuellement nos systèmes séparés et assurera des règles du jeu équitables pour les nombreuses parties intéressées qui participent aux processus décisionnels de l’UE».


Deze toestand gaat ook in tegen onze belangen en versterkt de chaotische migratiestroom waarover onze burgers zich zo veel zorgen maken.

Cette situation est aussi contraire à nos intérêts, et elle accroît les flux migratoires désordonnés qui préoccupent tant nos concitoyens.


Deze toestand gaat ook in tegen onze belangen en versterkt de ongeregelde migratiestroom waarover onze burgers zich zo veel zorgen maken.

Cette situation est aussi contraire à nos intérêts, et elle accroît les flux migratoires désordonnés qui préoccupent tant nos concitoyens.


Dat biedt ons land een kans op stabiliteit en pacificatie, maar ook een regering op een ogenblik dat we het hoofd moeten bieden aan een tornado die onze burgers veel meer zorgen baart dan de hervorming waarover we hier debatteren.

Cette étape donne à notre pays une chance de stabilité institutionnelle et de pacification mais aussi un gouvernement au moment où nous devons faire face à une tornade qui préoccupe bien plus nos citoyens que la réforme dont nous débattons ici.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover onze burgers' ->

Date index: 2023-10-11
w