Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover veel verschillende " (Nederlands → Frans) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat de uitkomst van deze stemming in het algemeen genomen het beste is, omdat er nu meer kan worden nagedacht over een zeer complex onderwerp waarover veel verschillende standpunten bestaan.

- (EN) Monsieur le Président, je pense que le résultat de ce vote est le meilleur que nous puissions avoir, car il permet à un sujet très complexe, sur lequel les points de vues divergent énormément, de recevoir davantage d’attention.


Daarom spreken wij nu in veel verschillende contexten over het creëren van nieuwe financiële instrumenten, maar ook over de verdere ontwikkeling van de instrumenten waarover wij al beschikken, in dit geval de activiteiten van de EIB buiten Europa.

C’est la raison pour laquelle nous débattons aujourd’hui de la création de nouveaux instruments financiers dans de nombreux contextes différents, mais aussi du développement des instruments dont nous disposons déjà, en l’occurrence des activités de la BEI en dehors de l’Europe.


Velen van u zullen ook zeggen dat deze richtlijn niet ver genoeg gaat in het beschermen van ons grondwater, en ook zij hebben waarschijnlijk gelijk; maar wanneer het probleem waarover het gaat zo gecompliceerd is en wanneer er zo veel verschillende en grote belangen en belanghebbende partijen in het spel zijn, is het uiterst belangrijk en essentieel om een compromis te bereiken.

Beaucoup diront également que cette directive ne va pas assez loin dans la protection de nos eaux souterraines, et eux aussi ont probablement raison; mais quand la question est à ce point compliquée et les enjeux et intervenants à ce point nombreux et importants, un bon compromis est primordial et essentiel.


Velen van u zullen ook zeggen dat deze richtlijn niet ver genoeg gaat in het beschermen van ons grondwater, en ook zij hebben waarschijnlijk gelijk; maar wanneer het probleem waarover het gaat zo gecompliceerd is en wanneer er zo veel verschillende en grote belangen en belanghebbende partijen in het spel zijn, is het uiterst belangrijk en essentieel om een compromis te bereiken.

Beaucoup diront également que cette directive ne va pas assez loin dans la protection de nos eaux souterraines, et eux aussi ont probablement raison; mais quand la question est à ce point compliquée et les enjeux et intervenants à ce point nombreux et importants, un bon compromis est primordial et essentiel.


De aanwezige leden van het Europees Parlement hebben echter wel de aandacht gevestigd op de late publicatie van de stemlijsten, het verzuim in veel, zo niet de meeste, gevallen om de informatie over de kandidaten buiten de stembureaus op te hangen en het kennelijk grote verschil tussen de financiële middelen waarover de verschillende kandidaten en partijen konden beschikken, plus de legitieme vragen over de wijze waarop zij aan hun geld zijn gekomen.

Quoi qu’il en soit, les députés présents ont pris note de la publication tardive des listes électorales, l’incapacité dans de nombreux cas, voire la plupart des cas, d’afficher les affiches des candidats ailleurs que dans les bureaux de vote et les inégalités marquées entre les ressources financières disponibles pour les différents candidats et partis, ainsi que les questions légitimes quant à la façon dont leurs fonds ont été collectés.


Er bestaan veel verschillende systemen en de steunbedragen zijn aanzienlijk. De recentste cijfers waarover de Commissie beschikt, geven aan dat het gaat om begrotingsuitgaven ten belope van meer dan 1.600 miljoen EUR per jaar.

Ces systèmes sont diversifiés et de grande ampleur. Selon les derniers chiffres à la disposition de la Commission, ils représenteraient une dépense budgétaire annuelle dépassant 1.600 millions d'euros.


Er bestaan veel verschillende systemen en de steunbedragen zijn aanzienlijk. De recentste cijfers waarover de Commissie beschikt, geven aan dat het gaat om begrotingsuitgaven ten belope van meer dan 1.600 miljoen EUR per jaar.

Ces systèmes sont diversifiés et de grande ampleur. Selon les derniers chiffres à la disposition de la Commission, ils représenteraient une dépense budgétaire annuelle dépassant 1.600 millions d'euros.


De socialistische fractie heeft veel aandacht besteed aan dat dossier. Dat blijkt uit de verschillende amendementen die werden ingediend en opgenomen in het voorstel waarover werd gedebatteerd in de commissie.

Le groupe socialiste s'est fortement impliqué dans ce dossier comme le montrent les différents amendements proposés et intégrés à la proposition débattue en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover veel verschillende' ->

Date index: 2021-04-20
w