Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarover we onvoldoende controle zouden uitoefenen » (Néerlandais → Français) :

Is elk instrument — men noemde de NRF — uiteindelijk geen middel om de Europeanen onrechtstreeks te laten betalen voor hun eigen veiligheid, voor die van de Verenigde Staten of voor het interventionistische VS-beleid, waarover we onvoldoende controle zouden uitoefenen ?

Chaque dispositif inventé — on a cité le cas de la NRF — ne serait-il finalement qu'un moyen de faire indirectement payer davantage les Européens pour leur propre sécurité, celle des États-Unis ou la politique interventionniste de ces derniers que nous ne contrôlerions pas suffisamment ?


Er is onvoldoende controle over wat er met de meldingen gebeurt bij de politiediensten en de parketten en de witte comités zouden die controle kunnen uitoefenen.

Le contrôle des suites données à ces communications au sein des services de police et des parquets est insuffisant et les comités blancs pourraient exercer ce contrôle.


Er is onvoldoende controle over wat er met de meldingen gebeurt bij de politiediensten en de parketten en de witte comités zouden die controle kunnen uitoefenen.

Le contrôle des suites données à ces communications au sein des services de police et des parquets est insuffisant et les comités blancs pourraient exercer ce contrôle.


In 2006 besloten de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk een „geblokkeerde rekening ”op te richten met kassaldi in de reserves van de RM waarover de Britse autoriteiten overeenkomstig afdeling 72 van de Postal Services Act 2000 specifieke controle zouden uitoefenen.

En 2006, les autorités britanniques ont décidé de constituer un «compte de garantie »avec les fonds de réserve de RM sur lesquels ces autorités exercent un contrôle spécifique en vertu de l'article 72 de la loi sur les services postaux de 2000.


Ik ben het met de rapporteur eens dat het niet juist is om het geslacht als factor in de berekening te betrekken. Het gaat hier om zaken waarover individuen geen controle kunnen uitoefenen. Als een onderscheid bij de berekening in objectieve omstandigheden niet verdedigbaar is, is er sprake van discriminatie.

Je rejoins l’avis du rapporteur selon lequel l’utilisation du sexe - un facteur hors du contrôle des individus - comme critère de calcul est une mauvaise chose et constitue une discrimination dans la mesure où il ne relève pas d’un examen objectif.


Politieke controle - Het Europees Parlement en de Raad zouden een zekere politieke controle op de regelgevende agentschappen moeten kunnen uitoefenen.

Contrôle politique - Le Parlement européen et le Conseil devraient pouvoir être en mesure d'exercer un certain contrôle de nature politique sur les agences de régulation.


3.1. De belangrijkste consumentenvereniging, de Federatie van consumenten in Bulgarije, is zeer slecht te spreken over de resultaten van de raadpleging over het hoofdstuk inzake consumentenbescherming en volksgezondheid (waarover de onderhandelingen voorlopig zijn afgesloten). De kritiek van de Federatie heeft betrekking op de daarvoor uitgevaardigde basiswetgeving, die onvoldoende bescherming zou bieden en waarin ontoereikende regelingen zouden zijn vast ...[+++]

3.1. En ce qui concerne les consultations relatives à l'acquis communautaire sur la protection des consommateurs et de la santé (chapitre provisoirement clos) plus spécifiquement, la principale organisation de consommateurs, la FCB, se montre très critique sur la législation de base déjà adoptée, tant en ce qui concerne les dispositions en matière de protection que les mécanismes d'application et de mise en oeuvre prévus par la loi.


Met name dient onderzocht te worden of bepaalde voorschriften die een kwantitatieve beperking van reclame inhouden, kunnen worden versoepeld, rekening houdend met de keuzemogelijkheden waarover gebruikers beschikken en de controle die zij kunnen uitoefenen.

Il y aura lieu d'examiner en particulier si certaines règles de limitation quantitative de la publicité peuvent être assouplies en tenant compte du degré de choix et de contrôle des utilisateurs.


6. De bepalingen van dit artikel houden evenmin een belemmering in voor een bevoegde autoriteit om aan de centrale banken die geen individuele controle op kredietinstellingen of beleggingsondernemingen uitoefenen, de gegevens toe te zenden waarover zij als monetaire autoriteit dienen te beschikken.

6. Les dispositions du présent article ne font pas davantage obstacle à ce qu'une autorité compétente transmette aux banques centrales qui n'exercent pas le contrôle individuel des établissements de crédit ou des entreprises d'investissement les informations qui leur sont nécessaires en tant qu'autorités monétaires.


Op mijn vraag of de NATO Response Force geen extra instrument is om meer militaire uitgaven te genereren antwoordde professor Remacle dat elk instrument uiteindelijk een middel is om de Europeanen onrechtstreeks te laten betalen voor hun eigen veiligheid, voor die van de Verenigde Staten en voor het interventionistische VS-beleid, waarover we onvoldoende controle zouden uitoefenen.

Lorsque, pour ma part, je lui ai demandé si la NATO Response Force (NRF) n'est pas un moyen supplémentaire pour engranger davantage de dépenses militaires, le Pr Remacle a répondu que chaque dispositif inventé serait finalement un moyen de faire indirectement payer davantage les Européens pour leur propre sécurité, celle des États-Unis, ou la politique interventionniste de ces derniers que nous ne contrôlerions pas suffisamment.


w