Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover wij vanavond gedebatteerd hebben " (Nederlands → Frans) :

Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, strekt overeenkomstig het bepaalde in artikel 368-6 van het Burgerlijk Wetboek, tot regeling van de verzameling en de bewaring van en de toegang tot de gegevens in verband met de herkomst van de geadopteerde waarover de bevoegde centrale autoriteiten beschikken.

Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour objectif, conformément au prescrit de l'article 368-6 du Code civil, de réglementer la collecte, la conservation et l'accès aux informations sur les origines de l'adopté, détenues par les autorités centrales compétentes.


Wat betreft de invoering van de eIZOM-kaart en volgens de informatie waarover wij beschikken, hebben de Christelijke mutualiteit van Luik en de Christelijke mutualiteit van Verviers-Eupen de eIZOM-kaart nog niet ingetrokken.

En ce qui concerne l'introduction de la carte eIZOM, en référence aux renseignements en notre possession, la Mutualité chrétienne de Liège et la Mutualité chrétienne de Verviers-Eupen n'ont pas encore retiré la carte eIZOM.


Aangezien dit een zuiver medische beslissing is waarover wij ons niet uit te spreken hebben, hebben we ingestemd met een overbrenging naar een ziekenhuis", aldus een woordvoerder van Justitie.

Un porte-parole de la Justice a déclaré que puisqu'il s'agissait d'une décision purement médicale sur laquelle la Justice n'avait pas à se prononcer, un transfert vers un hôpital avait été accepté.


Op basis van de gegevens waarover onze bank vandaag beschikt hebben wij geen ongunstige elementen vastgesteld en de (naam vennootschap) heeft tot op heden, voor zover wij kunnen nagaan en met betrekking tot de ons gekende contracten en projecten, de financiële capaciteit gehad om de contracten of projecten uit te voeren die haar werden toegewezen.

Sur la base des données dont notre banque dispose actuellement, nous n'avons eu à constater aucun élément négatif et (nom de la société) a disposé jusqu'à présent, pour autant que nous ayons pu nous en assurer et en ce qui concerne les contrats et projets dont nous avons connaissance, de la capacité financière lui permettant de mener à bien les contrats et projets qui lui ont été confiés.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.54.0; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 15 maart 2016; Overwegende het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, artikel 39; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begrot ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.54.0; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 mars 2016; Considérant l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articl ...[+++]


Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, artikel 51, derde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 2013 betreffende de berekening van het aantal stemmen waarover een zoneraadslid beschikt in de raad van de hulpverleningszone; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 september 2015; Gelet op het advies 58.392/2 van de Raad van State, gegeven op 25 november 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Gelet op de geïntegreerde impactanalyse, op basis van artikel 6 van de wet van 15 december 201 ...[+++]

Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, l' article 51, alinéa 3; Vu l'arrêté royal du 10 juillet 2013 relatif à la méthode de calcul du nombre de voix dont dispose un conseiller zonal au sein du conseil de la zone de secours; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 17 septembre 2015; Vu l'avis 58.392/2 du Conseil d'Etat, donné le 25 novembre 2015, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Vu l' analyse d'impact intégrée, réalisée sur la base de l'article 6 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative; Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur, et de l'avis des Ministres ...[+++]


Op de voordracht van de Minister van Sociale zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 13 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de magistrale bereidingen en daarmee gelijkgestelde producten gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 februari 2014, wordt het vierde lid vervangen als volgt: "Indien er, na het verstrijken van de termijn van 30 dagen waarover de aanvrager beschi ...[+++]

Dans l'article 13 de l'arrêté royal du 12 octobre 2004 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des préparations magistrales et des produits assimilés, modifié par l'arrêté royal du 26 février 2014, le 4ème alinéa est remplacé par ce qui suit: « Si, à l'expiration du délai de 30 jours dont dispose le demandeur pour transmettre ses remarques ou ses objections ou à l'expiration du délai tel qu'il a été prolongé à la requête du demandeur, le secrétariat n'a enregistré aucune réaction de la part du demandeur, la proposition provisoire devient définitive.


Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.54.0; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 13 maart 2015; Overwegende het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, artikel 39; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat het belangrijk is dat België blijft deel uitmaken van het ECPGR om het behoud en het gebruik van de ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.54.0 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 mars 2015 ; Considérant l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39 ; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; Considérant qu'il est important que la Belgique continue à faire partie de l'ECPGR pour améliorer la conservation et l'utilisation de la diversité génétique des pl ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid artikel 69, gewijzigd door de wet van 20 december 1995 houdende sociale bepalingen en artikel 57, gewijzigd door de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 22 oktober 1992 tot uitvoering van artikel 34terdecies, § 1 van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling van verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, uitgebracht op 22 maart 1999; Gelet op de goedkeuring door de Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorgin ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 69, modifié par la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions sociales et l'article 57, modifié par la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales; Vu l'arrêté royal du 22 octobre 1992 portant exécution du § 1 de l'article 34terdecies de la loi du 9 août 1963, instituant et organisant un régime d'assurance contre la maladie et l'invalidité; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé du 22 mars 1999; Vu l'approbation par le Conseil général de l'assurance soins de santé en date du 22 mars 1999; Vu l'urgence motivée par la circonstance que les règles de calcul des honoraires forfaitaires po ...[+++]


Op basis van de gegevens waarover onze bank vandaag beschikt hebben wij geen ongunstige elementen vastgesteld en de (naam vennootschap) heeft tot op heden, voor zover wij kunnen nagaan en met betrekking tot de ons gekende contracten en projecten, de financiële capaciteit gehad om de contracten of projecten uit te voeren die haar werden toegewezen.

Sur la base des données dont notre banque dispose actuellement, nous n'avons eu à constater aucun élément négatif et (nom de la société) a disposé jusqu'à présent, pour autant que nous ayons pu nous en assurer et en ce qui concerne les contrats et projets dont nous avons connaissance, de la capacité financière lui permettant de mener à bien les contrats et projets qui lui ont été confiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover wij vanavond gedebatteerd hebben' ->

Date index: 2023-03-13
w