Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarschijnlijk zeer zwaar " (Nederlands → Frans) :

Het is daarenboven zeer waarschijnlijk dat bij dementie bepaalde beslissingen rond levensverlengende behandelingen zullen opduiken die emotioneel erg zwaar zijn voor de familieleden : bijvoorbeeld bij moeilijkheden met slikken, weigeren van voedsel, enz .

En outre, il faudra plus que probablement prendre, dans certains cas de démence, des décisions relatives à l'application de traitements permettant de prolonger la vie qui affecteront profondément les membres de la famille de l'intéressé sur le plan émotionnel, par exemple dans les cas où il éprouvera des difficultés à déglutir, lorsqu'il refusera de se nourrir, etc.


Het is daarenboven zeer waarschijnlijk dat bij dementie bepaalde beslissingen rond levensverlengende behandelingen zullen opduiken die emotioneel erg zwaar zijn voor de familieleden : bijvoorbeeld bij moeilijkheden met slikken, weigeren van voedsel, enz .

En outre, il faudra plus que probablement prendre, dans certains cas de démence, des décisions relatives à l'application de traitements permettant de prolonger la vie qui affecteront profondément les membres de la famille de l'intéressé sur le plan émotionnel, par exemple dans les cas où il éprouvera des difficultés à déglutir, lorsqu'il refusera de se nourrir, etc.


We gaan ervan uit dat de nieuwe directeur van het Internationaal Monetair Fonds (IMF) eind juni zal zijn aangesteld om Dominique Strauss-Kahn op te volgen die, zoals we weten, is beschuldigd van een zeer zwaar misdrijf, wat helaas waarschijnlijk ook de reputatie van het IMF heeft aangetast.

D’ici la fin du mois de juin, nous connaîtrons le nom du nouveau directeur général du Fonds monétaire international (FMI). Il succèdera à Dominique Strauss-Kahn qui a été, comme nous le savons tous, accusé d’un crime très grave qui a aussi sans doute, malheureusement, entaché la réputation du FMI.


Iedereen die in die tijd heeft gereisd, kan er waarschijnlijk over meepraten en sommige mensen werden zeer zwaar getroffen.

Tous les voyageurs de l’époque ont probablement des anecdotes à raconter et certaines personnes ont été très gravement affectées.


Ik twijfel er niet aan dat sommige zeer grote industriële bedrijven deze richtlijn makkelijk aankunnen en de kwestie zonder veel omhaal zullen afhandelen, maar de kleine ondernemers die proberen kleine industrieën te ontwikkelen en van de grond te krijgen, zullen waarschijnlijk zeer zwaar worden getroffen.

Je ne doute pas que certaines des toutes grandes industries seront capables de s’adapter et d’intégrer cela dans leur foulée, mais les petits entrepreneurs qui tentent de développer de petites industries et de les faire décoller seront probablement très durement touchés.


(c) de Commissie wijst het scenario van een geleidelijke terugtrekking door de Gemeenschap af omdat dit "de tabakconsumptie in geen enkel opzicht zou beïnvloeden, daar de economische en sociale gevolgen waarschijnlijk zeer zwaar zijn in de regio's die reeds met zware economische moeilijkheden te kampen hebben en daar de gemeenschappelijke marktordening vervangen zou kunnen worden door nationale marktordeningen";

(c) la Commission écarte l'option d'un désengagement progressif, car il "n'aurait aucun effet sur la consommation, .les conséquences économiques et sociales risqueraient d'être très lourdes dans des régions qui connaissent déjà des difficultés économiques importantes et .à l'absence d'organisations communautaires pourrait se substituer la création d'organisations nationales de marché".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschijnlijk zeer zwaar' ->

Date index: 2021-07-22
w