Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Cyberaanvallen voorkomen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Muur of duikplank van zwembad
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Slaan of botsen tegen
Techniek voor
Tegen
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Waarschuwen
Wateroppervlak

Traduction de «waarschuwen tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


waarschuwen

avertir l'utilisateur de la présence d'un appel entrant | prévenir l'usager de l'arrivée d'un message


techniek voor (vroeg)tijdig waarschuwen

technique d'alerte rapide


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques




Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen

Service de Protection contre les radiations ionisantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Welke stappen heeft u ondernomen om de bevolking te waarschuwen tegen deze e-mails?

4. Quelles démarches avez-vous entreprises afin de mettre la population en garde contre ce type de courriels?


Wij verzoeken het geachte lid dus om de website www.stat.policefederale.be te raadplegen ("Waarschuwing" en rubriek "Rapporten PDF - Nomenclatuur") om vast te stellen dat alle maatregelen werden genomen om te waarschuwen tegen de eventuele verkeerde interpretatie van de criminaliteitsstatistieken.

Nous invitons donc l'honorable membre à consulter le site www.stat.policefederale.be ("Avertissement" et rubrique "Rapports PDF - Nomenclature") pour constater que toutes les mesures ont été prises pour mettre en garde contre l'éventuelle interprétation abusive des statistiques de criminalité.


In 1994 hebben zij in Napels de Beleidsverklaring en het Actieplan tegen transnationale georganiseerde misdaad goedgekeurd waarin zij waarschuwen tegen de politieke en socio-economische bedreiging van de transnationale georganiseerde misdaad.

Ils ont adopté en 1994 à Naples la Déclaration politique et le Plan d'action contre la criminalité transnationale organisée par lesquels ils mettent en garde contre la menace politique et socio-économique que constitue la criminalité transnationale organisée.


In 1994 hebben zij in Napels de Beleidsverklaring en het Actieplan tegen transnationale georganiseerde misdaad goedgekeurd waarin zij waarschuwen tegen de politieke en socio-economische bedreiging van de transnationale georganiseerde misdaad.

Ils ont adopté en 1994 à Naples la Déclaration politique et le Plan d'action contre la criminalité transnationale organisée par lesquels ils mettent en garde contre la menace politique et socio-économique que constitue la criminalité transnationale organisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze zeer vaak gehoorde retorische vraagstelling heeft enkel de bedoeling om ook vanuit de gemeentepolitie te waarschuwen tegen het reële gevaar snel te vervallen in een opsmuk-operatie zonder echte diepgang.

Cette question rhétorique, fréquemment posée, n'a d'autre objectif que d'avertir, par le canal de la police communale, du danger réel de retomber bien vite dans une opération de maquillage manquant complètement de profondeur.


Onderricht over de Shoah, het doorgeven van de gedachte, het waarschuwen tegen alle vormen van racisme en extremisme van welke vorm ook, valt onder de bevoegdheid van de gemeenschappen.

L'enseignement de la Shoah, la transmission de la pensée, la mise en garde devant tous les racismes et extrémismes, quels qu'ils soient, sont de la responsabilité des communautés.


17. onderstreept dat het inzetten van huursoldaten een bedreiging voor de internationale vrede en veiligheid vormt, en een misdaad tegen de menselijkheid is, en derhalve moet worden stopgezet; verzoekt de Raad en de hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter om alle regeringen met klem te waarschuwen tegen het sturen van huursoldaten, militair personeel of militaire uitrusting ter ondersteuning van de repressie van de Libische bevolking door het regime-Kadhafi;

17. souligne que les activités des mercenaires sont une menace pour la paix et la sécurité internationales et constituent un crime contre l'humanité, et qu'il faut dès lors y mettre un terme; demande au Conseil et à la haute représentante de lancer de sérieuses mises en garde afin de dissuader les gouvernements d'envoyer des mercenaires, du personnel militaire ou des équipements militaires pour soutenir la répression du peuple libyen par le régime de Kadhafi;


Voordat ik afsluit, wil ik waarschuwen tegen de verleiding van het smeden van een perverse alliantie tussen degenen die tegen een politiek Europa zijn en degenen die tegen de interne markt zijn.

Avant de conclure, je voudrais vous mettre en garde contre la tentation d’une alliance perverse entre ceux qui s’opposent à une Europe politique et ceux qui s’opposent au marché unique.


Ik zou willen waarschuwen tegen het benaderen van dit probleem, zoals we van één iemand hier hebben gehoord, met een “fort Europa”-mentaliteit en tegen het gebruik van deze strijd als excuus voor het versterken van de grenzen.

Je mettrai en garde contre une approche de ce problème qui reposerait, comme l’a indiqué une personne aujourd’hui, sur la conception d’une «Europe forteresse» et qui s’en servirait comme excuse pour renforcer les frontières.


We willen ook waarschuwen tegen de logica van de handelsblokken en pleiten voor multilateralisme. Dat betekent niet dat de gesprekken in het kader van dit akkoord niet mogen worden voortgezet, maar de onderhandelingen van Doha hebben nog altijd geen resultaat opgeleverd.

Par ailleurs, nous voulions également mettre en garde contre la logique des blocs et plaider à nouveau pour un multilatéralisme, ce qui n'empêche pas de poursuivre les discussions dans le cadre de cet accord, mais les négociations de Doha n'ont toujours pas abouti.


w