Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarschuwing komt bovendien overeen » (Néerlandais → Français) :

De Nederlandstalige versie stipuleert dus dat "Iedereen die een opleiding tot verpleegkundige heeft beëindigd of aangevat voor 18 januari 2016, mag de verpleegkunde zoals bepaald in artikel 46 uitoefenen als hij (...) bovendien niet beantwoordt aan de voorwaarden gesteld in artikel 25"; dit komt niet overeen met de Franstalige versie van hetzelfde artikel dat terecht bepaalt dat "Toute personne ayant terminé ou débuté une formation d'infirmier avant le 18 janvier 2016, ne peut exercer l'art infirmier tel qu'il est défini à l'article ...[+++]

Ainsi, la version néerlandophone stipule que « Iedereen die een opleiding tot verpleegkundige heeft beëindigd of aangevat voor 18 januari 2016, mag de verpleegkunde zoals bepaald in artikel 46 uitoefenen als hij (...) bovendien niet beantwoordt aan de voorwaarden gesteld in artikel 25 »; ce qui ne correspond pas à la version francophone de ce même article qui, elle, précise à juste titre que « Toute personne ayant terminé ou débuté une formation d'infirmier avant le 18 janvier 2016, ne peut exercer l'art infirmier tel qu'il est défin ...[+++]


Het voorstel over de aanbevolen dagelijks op te nemen hoeveelheid en over de waarschuwing komt bovendien overeen met de vermeldingen in de richtlijn over voedingssupplementen (2002/46/EG).

La proposition relative à la dose journalière recommandée et au message d'avertissement correspond également à la directive (2002/46/CE) relative au rapprochement des législations des États membres concernant les compléments alimentaires.


De feitelijke kapitaalstructuur van Elia komt bovendien overeen met de grootteorde van de redelijke verhouding die de Commissie voorstelt.

En outre, la structure financière réelle d'Elia correspond bien à l'ordre de grandeur du rapport raisonnable proposé par la Commission.


Deze laatst bedoelde hypothese komt bovendien overeen met de mogelijkheid voor de Procureur des Konings om een dossier te seponeren.

Cette dernière hypothèse visée correspond, par ailleurs, à la possibilité pour le Procureur du Roi de classer un dossier sans suite.


Het komt bovendien overeen met het standpunt dat het Parlement bij andere visserijovereenkomsten heeft ingenomen.

Elle est également conforme à la position adoptée par le Parlement dans le cadre des autres accords de pêche.


Het komt bovendien overeen met het standpunt dat het Parlement heeft ingenomen bij andere visserijovereenkomsten.

Il est également conforme à la position adoptée par le Parlement à l'égard d'autres accords de pêche.


De overeenstemming die in dit opzicht is bereikt ik doel op artikel 6, lid 2 komt nauwkeurig overeen met de strekking van het amendement dat ik persoonlijk had ingediend, terwijl dit bovendien nog verbeterd is, en daar ben ik blij om.

L’accord qui est intervenu à cet égard, je veux parler de l’article 6, paragraphe 2, correspond très précisément, en l’améliorant, à l’esprit de l’amendement que j’avais personnellement introduit et je m’en réjouis.


Een dergelijke investeringssteun zou bovendien onverenigbaar zijn met de steun ter dekking van de exploitatieverliezen van de groep Sorriba die Spanje aan González y Díez SA verleent. De steun komt evenmin overeen met lid I, punt l), van de bijlage bij Beschikking 3632/93/EGKS.

Une telle aide à l'investissement serait en outre incompatible avec les aides destinées à couvrir les pertes d'exploitation du groupe Sorriba que l'Espagne octroie à González y Díez S.A. L'aide ne correspond pas non plus au point l) du paragraphe 1 de l'annexe de la décision n° 3632/93/CECA.


Een dergelijke visie komt bovendien overeen met het omzetten in de dagelijkse praktijk van de internationale betrekkingen van de ingrijpende veranderingen die de partners zelf hebben ondergaan.

Une telle vision correspond en outre à la traduction dans la pratique des relations internationales des changements substantiels intervenus dans la nature même des parties contractantes.


Bovendien komt die heffing overeen met slechts 65 pct. van die eventueel gecorrigeerde overschrijding en er dient rekening te worden gehouden met het feit dat de geneesmiddelenbegroting sedert 1995 met meer dan 50 pct. is gestegen.

En outre, cette cotisation ne correspond qu'à 65 p.c. de ce dépassement éventuellement rectifié et il échet de tenir compte de ce que le budget des médicaments a, depuis 1995, augmenté de plus de 50 p.c.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschuwing komt bovendien overeen' ->

Date index: 2023-10-12
w