Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
CSE-onderhandelingen
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Protocol van onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Traduction de «waartoe de onderhandelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


CSE-onderhandelingen | onderhandelingen over conventionele strijdkrachten in Europa

gociations sur les forces conventionnelles en Europe






protocol van onderhandelingen

protocole de négociation


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een ander voorbeeld is de vrijhandelsovereenkomst die de EU in 2012 met Colombia en Peru heeft gesloten en waartoe Ecuador zal toetreden dankzij de onderhandelingen die zijn afgerond in juli 2014.

Un autre exemple est l’ALE signé entre l’UE, la Colombie et le Pérou en 2012, auquel l’Équateur a adhéré à la suite de négociations qui se sont conclues en juillet 2014.


betreurt het dat de burgers geen enkele bevoegdheid hebben om controle uit te oefenen op de onderhandelingen in het kader van trialogen; maakt zich zorgen over het misbruik waartoe deze wetgevingspraktijk zou kunnen leiden, met name wat betreft de opneming van nieuwe elementen van wetgeving tijdens de trialoogfase, zonder dat daar een Commissievoorstel aan ten grondslag ligt, of gebruikmaking van amendementen van het Parlement als basis voor wetgeving, waardoor de gewone wetgevingsprocedure en de publieke controle kunnen worden omzei ...[+++]

déplore que les citoyens ne disposent d'aucun pouvoir de contrôle concernant les négociations menées lors des réunions de trilogue; se déclare préoccupé en raison du risque d'abus qu'implique cette pratique législative, en particulier concernant l'introduction, lors de réunions de trilogue, de nouveaux éléments législatifs ne reposant pas sur une proposition de la Commission ni sur un amendement parlementaire, ce qui a pour effet de contourner la procédure législative ordinaire et de soustraire la procédure au contrôle public.


Om een objectieve grondslag tot stand te brengen voor de onderhandelingen over en de verdeling van de rechten die uit die algemene licentie ontstaan, krijgen de personeelsleden van de BIPT de opdracht jaarlijks het soort bestanden dat gedownload wordt in kaart te brengen, volgens de categorie waartoe ze behoren (muziek, film, boek, teksten, programma's, spelen, enz.), maar dan volstrekt anoniem en op basis van enquêtes en peilingen bij een representatieve steekproef van vrijwillige internetgebruikers.

Pour créer une base objective à la négociation et à la répartition des droits issus cette licence globale, les agents de l'IBPT sont chargés d'établir annuellement une cartographie générale du type de fichiers téléchargés selon les catégories auxquelles ils appartiennent (musique, film, livre, textes, programmes, jeux, et c.) mais de manière totalement anonyme et sur base d'enquêtes et de sondage effectués auprès d'un échantillon représentatif et volontaire d'usagers d'Internet.


De minister stelde uitdrukkelijk dat de Staten nog steeds regels zouden kunnen opstellen op het vlak van sociaal-economische, arbeids- en milieuwetgeving. Hij vermeldde ook zes minimumvoorwaarden waarmee men bij de onderhandelingen rekening diende te houden : sociale en milieunormen, een algemene uitzondering voor de culturele sector, een clausule die zou garanderen dat de verdere integratie van de Europese Unie op een onafhankelijke manier zou verlopen (Regional Economic Integration Clause), richtlijnen voor de multinationale ondernemingen, het verbod op een secundaire boycot waartoe ...[+++]

Outre l'explicitation du droit des États de continuer à légiférer dans les différents domaines de la réglementation socio-économique, du travail et de l'environnement, le ministre avait énoncé six conditions minimales dont il devait être tenu compte dans les négociations, à savoir : incorporation des normes sociales et environnementales, insertion d'une exception générale en matière culturelle, inclusion d'une clause permettant la poursuite de manière indépendante de l'intégration de l'Union européenne (Regional Economic Integration Clause), insertion des principes directeurs pour les sociétés multinationales, interdiction des boycotts secondaires décidé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. stelt verder vast dat, in verband met de fondsen voor binnenlandse zaken, de gewone wetgevingsprocedure niet de mogelijkheid biedt aan de Commissie en de Raad om, zonder de betrokkenheid van het Parlement, tussen hen tot een gemeenschappelijk standpunt te komen en vervolgens dat standpunt als een voldongen feit aan het Parlement te presenteren; wijst erop dat indien de Commissie niet bereid is om haar oorspronkelijke voorstel te verdedigen, zij een gewijzigd voorstel moet indienen; acht het raadzaam om nieuwe praktische regelingen voor financiële onderhandelingen in te voeren, waartoe onder meer behoort de organisatie van een vroegt ...[+++]

5. relève, en outre, en ce qui concerne les fonds destinés aux affaires intérieures, que la procédure législative ordinaire ne prévoit pas la négociation d'une position commune entre la Commission et le Conseil sans la participation du Parlement ni, ensuite, la présentation de cette position au Parlement comme un fait accompli; indique que si la Commission ne souhaite pas défendre sa proposition initiale, elle doit présenter une proposition modifiée; recommande que de nouvelles modalités pratiques soient mises en place pour les négociations financières, qui comprennent notamment l'organisation d'un échange de vues préliminaire entre le ...[+++]


– gezien de onderhandelingen over een strategische partnerschapsovereenkomst tussen de EU en Japan, waartoe de Raad op 29 november 2012 de Commissie heeft gemachtigd en die op 25 maart 2013 in Brussel zijn geopend,

– vu les négociations en vue d'un accord de partenariat stratégique entre l'Union européenne et le Japon, approuvées par le Conseil le 29 novembre 2012 et ouvertes à Bruxelles le 25 mars 2013,


– gezien de onderhandelingen over een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PSO) tussen de EU en Maleisië, waartoe de Raad in november 2004 de Commissie heeft gemachtigd en die in oktober 2010 in Brussel zijn geopend, tijdens de achtste topconferentie EU-Azië (ASEM8),

– vu la décision du Conseil de novembre 2004 autorisant l'ouverture de négociations en vue d'un accord de partenariat et de coopération (APC) entre l'Union européenne et la Malaisie, et l'ouverture desdites négociations à Bruxelles en octobre 2010, à l'occasion du huitième sommet Asie-Europe (ASEM 8),


– gezien de onderhandelingen waartoe de Raad op 24 mei 2011 de Commissie heeft gemachtigd en die in juni 2011 in Brussel zijn geopend over een uitgebreide partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst EU-Kazachstan,

– vu la décision du Conseil du 24 mai 2011 autorisant l'ouverture de négociations en vue d'un accord renforcé de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et le Kazakhstan et l'ouverture desdites négociations à Bruxelles en juin 2011,


In afwachting van de resultaten waartoe de onderhandelingen die zeer onlangs tussen de Belgische en Franse fiscale administratie weer werden geopend misschien zouden kunnen leiden, is het absoluut noodzakelijk dat de Belgische administratie over elementen beschikt die haar toelaten om zich te verzekeren van de juiste toepassing van het grensoverschrijdend dispositief.

Dans l'attente des résultats auxquels les négociations très récemment rouvertes entre autorités fiscales belges et françaises permettront peut-être d'aboutir, il est indispensable que l'administration belge dispose d'éléments lui permettant de s'assurer de l'application correcte du dispositif frontalier.


De gebeurtenissen waarnaar de afgevaardigde verwijst, vinden plaats op het moment waarop onderhandelingen van start gaan over de Westelijke Sahara onder auspiciën van de Verenigde Naties (onder voorbehoud van actuele ontwikkelingen zouden de rechtstreekse onderhandelingen tussen Marokko en Polisario op 18 en 19 juni begonnen moeten zijn in Long Island in de Verenigde Staten). Dit is het moment voor onderhandelingen waartoe de internationale gemeenschap heeft opgeroepen in resolutie 1754 van de VN-Veiligheidsraad van 30 april 2007.

Les événements que mentionne l’honorable député coïncident avec l’ouverture de négociations sur le Sahara occidental sous les auspices des Nations unies (sous réserve des développements actuels, les négociations directes entre le Maroc et le Front Polisario devaient débuter les 18 et 19 juin à Long Island, États-Unis.) Le moment est venu pour les négociations, que la communauté internationale a réclamées dans la résolution 1754 du Conseil de sécurité des Nations unies du 30 avril 2007.


w