Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaruit blijkt dat 299 bezwaarschriften ingediend werden " (Nederlands → Frans) :

Het openbaar onderzoek van 21 april tot 20 mei 2016, en het proces-verbaal betreffende de sluiting van het onderzoek, waaruit blijkt dat 299 bezwaarschriften ingediend werden;

L'enquête publique, tenue du 21 avril au 20 mai 2016 et le p.v. de clôture attestant que 299 réclamations ont été introduites;


Het openbaar onderzoek van 20 augustus tot 18 september 2015 en het proces-verbaal betreffende de sluiting van het onderzoek waaruit blijkt dat 137 bezwaarschriften ingediend werden;

L'enquête publique, tenue du 20 août au 18 septembre 2015 et le p.v. de clôture attestant que 137 réclamations ont été introduites;


Bovendien werden er door twee petroleumfederaties, andere dan de Belgische Petroleumfederatie, bezwaarschriften ingediend waaruit duidelijk bleek dat de distributie van aardolieproducten op de Belgische oliemarkt zeer sterk gewijzigd en geëvolueerd is de laatste decennia.

De plus, deux fédérations pétrolières, autres que la Fédération Pétrolière Belge, ont introduit des réclamations, dont il ressortait clairement que la distribution de produits pétroliers sur le marché belge a fortement changé et évolué ces dernières décennies.


In geval van bouw, uitbreiding of renovatie van een onroerende installatie of van aankoop van de eerste sportuitrusting, bevat het technisch dossier, wat betreft de aanvragen ingediend door de personen bedoeld in artikel 3, § 1, 1°, van het decreet, behalve de stukken bedoeld in paragraaf 1, de volgende stukken : 1° het uittreksel uit de beraadslaging van de opdrachtgever waarbij het ontwerp van de werken is goedgekeurd en de wijze van gunning van de opdracht vastgesteld en waarin de desbetreffende budgettaire inschrijving vermeld staat; 2° het bijzonder bestek en de uitvoeringsplannen; 3° de kostenraming van de werken of van de leveri ...[+++]

Dans le cas de construction, d'extension ou de rénovation d'une installation immobilière ou d'achat du premier équipement sportif, le dossier technique comprend, pour les demandes introduites par les personnes visées à l'article 3, § 1 1°, du décret, outre les documents visés au paragraphe 1 , les documents suivants : 1° l'extrait de la délibération du maître de l'ouvrage approuvant le projet des travaux, fixant le mode de passation du marché et reprenant l'inscription budgétaire y relative; 2° le cahier spécial des charges et les plans d'exécution; 3° le métré estimatif des travaux ou l'inventaire estimatif de fournitures; 4° le cas échéant, l'avis de marché; 5° le permis d'urbanisme ou une attestation de l'autorité compétente précisan ...[+++]


7° als de aanvraag wordt ingediend door een zakelijkrechthouder of een gevolmachtigde, een stuk waaruit blijkt dat, in voorkomend geval, de gebruikers op de hoogte werden gebracht van het voornemen om een beheersplan op te stellen.

7° lorsque la demande est introduite par un titulaire du droit réel ou un mandataire, un document dont il ressort que, le cas échéant, les utilisateurs ont été mis au courant de l'intention d'établir un plan de gestion.


Uit het jaarverslag 1996 van de algemene administratie van de Belastingen blijkt een stijging van de bezwaarschriften die werden ingediend bij de regionale directeurs van de directe belastingen waardoor ervoor gevreesd mag worden dat die conflicten niet zullen worden opgelost.

Le rapport 1996 de l'administration générale des Impôts révèle une augmentation des réclamations introduites auprès des directeurs régionaux des contributions directes qui suscite beaucoup de craintes quant à la solution de ces conflits.


Binnen dertig dagen na het verstrijken van de termijn, vermeld in paragraaf 2, bezorgt de Stuurgroep de ingediende opmerkingenen adviezen aan de minister en stelt hierover een ontwerp van definitief Actieplan op samen met een nota waaruit blijkt hoe de opmerkingen en adviezen verwerkt werden.

Dans les trente jours suivant l'échéance du délai, cité dans le paragraphe 2, le Groupe directeur transmet les remarques et avis introduits au ministre et établit à ce sujet un projet de Plan d'Action définitif conjointement avec une note dont il ressort de quelle manière les remarques et avis y ont été intégrés.


Uit de documenten die, op verzoek van het Hof, zijn ingediend door Pascal De Handschutter, Patricia Merschaert en Willy Manssens blijkt, enerzijds, dat die personen vóór die datum bij de bevoegde gewestelijke directeur der directe belastingen een bezwaarschrift hebben ingediend waarbij de wettigheid wordt betwist van een aanvull ...[+++]

Il ressort des documents déposés par Pascal De Handschutter, Patricia Merschaert et Willy Manssens, à la demande de la Cour, d'une part, que ces personnes ont, avant cette date, introduit auprès du directeur régional des contributions directes compétent une réclamation contestant la légalité d'une taxe communale additionnelle à l'impôt des personnes physiques, établie à leur nom pour l'exercice d'imposition 2007, d'autre part, que ces réclamations ont été rejetées par le directeur régional en application de la disposition attaquée et, enfin, qu'ils ont, par la suite, chacun en ce qui les concerne, déposé, auprès du tribunal de première i ...[+++]


Voor de statistieken inzake de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten verwijs ik naar mijn antwoord op uw vraag nr. 3-790 van 25 februari 2004, waaruit blijkt dat slechts vijf dossiers werden ingediend in 2003 (0,005 % ten opzichte van het aantal ingeschreven kandidaten).

En ce qui concerne les statistiques relatives à la Commission d'accès aux documents administratifs, je vous renvoie à ma réponse à votre question nº 3-790 du 25 février 2004, dans laquelle il apparaît que seuls cinq dossiers ont été introduits en 2003 (0,005 % par rapport au nombre de candidats inscrits).


In de in § 1, tweede lid, 1° en 2°, bedoelde gevallen, wanneer de in § 1 bedoelde vreemdeling zich bij het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats aanbiedt en verklaart dat hij zich in één der in artikel 10 voorziene gevallen bevindt, wordt hij, na inzage van de documenten die vereist zijn voor zijn binnenkomst en verblijf en op voorwaarde dat alle bewijzen bedoeld in § 2 werden overgemaakt, ingeschreven in het vreemdelingenregister en in het bezit gesteld van een document waaruit blijkt dat de aanvraag werd ...[+++]

Dans les cas visés au § 1, alinéa 2, 1° et 2°, lorsque l'étranger visé au § 1 se présente à l'administration communale de la localité où il séjourne et déclare se trouver dans un des cas prévus à l'article 10, il est, au vu des documents requis pour son entrée et son séjour et à la condition que toutes les preuves visées au § 2 soient produites, inscrit au registre des étrangers et mis en possession d'un document attestant que la demande a été introduite et d'un document attestant qu'il est inscrit au registre des étrangers.


w