Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan 99 aanleiding " (Nederlands → Frans) :

Er werden 9 326 verkooppunten gecontroleerd en 173 inbreuken vastgesteld (waarvan 99 aanleiding gaven tot een proces-verbaal van waarschuwing en 74 tot een pro justitia), dat wil zeggen in 0,8 % van de bezochte winkels.

9 326 points de vente ont été contrôlés et 173 infractions (qui ont donné lieu à 99 procès-verbaux d’avertissement et 74 Pro-Justitia) ont été constatées, soit dans 0,8 % des magasins visités.


Naar aanleiding van de geboorte of de adoptie van een kind hebben de werknemers bedoeld in artikel 99, die ouder zijn van een rechtgevend kind, recht op een ouderschapsverlof waarvan de duur per kind wordt bepaald in artikel 107quater.

À l'occasion de la naissance ou de l'adoption d'un enfant, les travailleurs visés à l'article 99, qui sont parents d'un enfant bénéficiaire, ont droit à un congé parental dont la durée, par enfant, est fixée à l'article 107quater.


Naar aanleiding van de geboorte of de adoptie van een kind hebben de werknemers bedoeld in artikel 99, die ouder zijn van een rechtgevend kind, recht op een ouderschapsverlof waarvan de duur per kind wordt bepaald in artikel 107quater.

À l'occasion de la naissance ou de l'adoption d'un enfant, les travailleurs visés à l'article 99, qui sont parents d'un enfant bénéficiaire, ont droit à un congé parental dont la durée, par enfant, est fixée à l'article 107quater.


Naar aanleiding van de geboorte of de adoptie van een kind hebben de werknemers bedoeld in artikel 99, die ouder zijn van een rechtgevend kind, recht op een ouderschapsverlof waarvan de duur per kind wordt bepaald in artikel 107quater.

À l'occasion de la naissance ou de l'adoption d'un enfant, les travailleurs visés à l'article 99, qui sont parents d'un enfant bénéficiaire, ont droit à un congé parental dont la durée, par enfant, est fixée à l'article 107quater.


Een derde onderscheid tussen dit koninklijk besluit en voornoemd koninklijk besluit nr. 7 bestaat erin dat in dit besluit de wet of verordening op grond waarvan de verwerking van de gegevens wordt verricht, niet meer precies moet worden omschreven; de Commissie stelt in haar advies 8/99 dat die « precieze » term tot ongewilde en nodeloze geschillen aanleiding kan geven.

Une troisième différence entre le présent arrêté royal et l'arrêté royal n° 7 précité tient au fait que, dans le présent arrêté, la description de la base légale ou réglementaire précise pour le traitement des données n'est plus nécessaire; la Commission écrit dans son avis 8/99 (p. 7) que le terme « précis » peut donner lieu à des différends involontaires et inutiles.


Verordening 1260/99, die betrekking heeft op de structuurfondsen, voorziet evenwel in enige flexibiliteit, waarvan gebruik zou kunnen worden gemaakt om de problemen van de grensregio's naar aanleiding van de uitbreiding aan te pakken.

Le règlement 1260/99 des Fonds structurels offre toutefois une certaine flexibilité.


Verordening 1260/99, die betrekking heeft op de structuurfondsen, voorziet evenwel in enige flexibiliteit, waarvan gebruik zou kunnen worden gemaakt om de problemen van de grensregio's naar aanleiding van de uitbreiding aan te pakken.

Le règlement 1260/99 des Fonds structurels offre toutefois une certaine flexibilité.


Naar aanleiding van het Commissievoorstel voor het begrotingsjaar 1999 betreffende de uitgaven voor het Hof van Justitie en het Comité van de Regio's, heeft de Raad een ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 3/99, ten belope van 1.724.900 euro vastgesteld, waarvan

A la suite de la proposition de la Commission pour l'exercice 1999 concernant les dépenses affectées à la Cour de Justice et au Comité des régions, le Conseil a établi un avant-projet de budget rectificatif et supplémentaire nº 3/99 dont le montant s'élève à 1 724 900 euros soit :


Naar aanleiding van de geboorte of de adoptie van een kind hebben de werknemers bedoeld in artikel 99, die ouder zijn van een rechtgevend kind, recht op een ouderschapsverlof waarvan de duur per kind wordt bepaald in artikel 107quater.

À l'occasion de la naissance ou de l'adoption d'un enfant, les travailleurs visés à l'article 99, qui sont parents d'un enfant bénéficiaire, ont droit à un congé parental dont la durée, par enfant, est fixée à l'article 107quater.


De waarschuwingen uit de financiële wereld gaven aanleiding tot de opening van 572 dossiers, waarvan er 99 werden doorgespeeld aan het Brusselse parket.

Les avertissements émanant du monde financier ont entraîné l'ouverture de 572 dossiers, dont 99 ont été transmis au parquet de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan 99 aanleiding' ->

Date index: 2022-06-01
w