Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan de dermatologen nadien » (Néerlandais → Français) :

Ook moeten er wetten komen omdat er steeds meer invasieve, niet chirurgische, medisch-esthetische handelingen worden uitgevoerd door niet-artsen: diverse soorten inspuitingen (vulmiddelen, botox), lasers van het type IV en flash-lampen, waarvan de dermatologen nadien de schadelijke gevolgen vaststellen.

Il faut légiférer aussi à cause de l'exercice de plus en plus répandu de l'esthétique médicale invasive non chirurgicale par des non médecins: injections diverses (produits de comblement, botox), lasers de type IV et lampes flash, dont les dermatologues constatent ensuite les dégâts.


Ze hebben kapitaalverhogingen en aandeelhoudersleningen verschaft, waarvan een deel nadien in aandelenkapitaal is omgezet. In 2015 leidde een herkapitalisatie ertoe dat alle bestaande aandeelhouders, op LRM na, uit de onderneming stapten en dat nieuwe aandeelhouders toetraden.

En 2015, une opération de recapitalisation s'est traduite par le retrait de tous les actionnaires existants, à l’exception de LRM, et l’arrivée de nouveaux actionnaires.


Het CAP deelt aan de VSSE enkel de rekeningnummers mee op basis waarvan de VSSE nadien, via een uitzonderlijke inlichtingenmethode, een gerichte bevraging kan doen bij de bank in kwestie.

Le PCC communique à la VSSE uniquement les numéros de compte sur base desquels, ensuite, la VSSE peut, via une méthode exceptionnelle de recueil de données, faire une demande d'enquête ciblée auprès de la banque en question.


Spreker denkt bij voorbeeld aan de verkoop van activa waarvan de waarde nadien blijkt te zijn gedaald.

L'intervenant pense à une vente d'actifs dont la valeur par après s'avère avoir diminuée.


Europol dient personeel van de bevoegde instanties van de lidstaten als tijdelijk functionaris te kunnen aanstellen voor een diensttijd waarvan de duur in verband met het rotatiebeginsel beperkt dient te zijn; wanneer die functionarissen nadien weer in dienst treden bij hun bevoegde instantie, bevordert dit immers een nauwe samenwerking tussen Europol en de bevoegde instanties van de lidstaten.

Il convient qu'Europol puisse engager du personnel des autorités compétentes des États membres en tant qu'agents temporaires dont la durée du service devrait être limitée afin de préserver le principe de rotation, puisque la réintégration ultérieure de ce personnel dans le service de l'autorité compétente d'origine favorise une coopération étroite entre Europol et les autorités compétentes des États membres.


Dit college is samengesteld uit negentien personen, waarvan negen artsen (vier plastisch chirurgen, twee dermatologen, twee esthetisch chirurgen, één anesthesist), vier vertegenwoordigers van de academische wereld (wiens discipline niet a priori vastligt), vertegenwoordigers van de gewesten en van de FOD Volksgezondheid en een vertegenwoordiger van de verpleegsector.

Ce Collège est composé de dix-neuf personnes, dont neuf médecins (quatre chirurgiens plasticiens, deux dermatologues, deux médecins esthétiques, un anesthésiste), quatre repésentants du monde universitaire (dont la discipline n'a pas été précisée a priori), des représentants des régions et du SPF Santé publique, et un représentant du secteur infirmier.


Fabrieksvaartuig: vaartuig aan boord waarvan visserijproducten één of meer van de volgende behandelingen ondergaan en nadien van een onmiddellijke verpakking worden voorzien en indien nodig worden gekoeld of ingevroren: fileren, in moten verdelen, stropen, schalen en schelpen verwijderen, hakken, verwerken.

«navire-usine»: tout navire à bord duquel des produits de la pêche subissent une ou plusieurs des opérations suivantes avant d'être conditionnés ou emballés et, si nécessaire, réfrigérés ou congelés: filetage, tranchage, pelage, décorticage, décoquillage, hachage ou transformation.


3.2. Fabrieksvaartuig: vaartuig aan boord waarvan visserijproducten één of meer van de volgende behandelingen ondergaan en nadien van een onmiddellijke verpakking worden voorzien en indien nodig worden gekoeld of ingevroren: fileren, in moten verdelen, stropen, schalen en schelpen verwijderen, hakken, verwerken.

3.2. «navire-usine»: tout navire à bord duquel des produits de la pêche subissent une ou plusieurs des opérations suivantes avant d'être conditionnés ou emballés et, si nécessaire, réfrigérés ou congelés: filetage, tranchage, pelage, décorticage, décoquillage, hachage ou transformation.


Dat is het onderwerp van mijn voorstel van resolutie, waarvan de elementen nadien werden geïntegreerd in de teksten van mevrouw de Bethune die de evaluatie van het Belgisch actieplan wilde onderstrepen. Ik dank haar trouwens voor haar medewerking.

Voilà bien le thème de ma proposition de résolution, dont les éléments ont ensuite été intégrés dans les textes de Mme de Bethune qui, quant à elle, a voulu souligner l'évaluation du plan d'action belge, et je la remercie d'ailleurs pour sa collaboration.


- Het commissieverslag dat de collega's hebben gekregen is een rapport en ook niet meer dan dat, een document op basis waarvan elke fractie nadien haar mening kan vormen.

- Le rapport de commission que les collègues ont reçu n'est qu'un rapport et rien de plus, un document qui alimentera le point de vue de chaque groupe par la suite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de dermatologen nadien' ->

Date index: 2021-09-14
w