Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan de inwerkingtreding gebeurt volgens " (Nederlands → Frans) :

Paragraaf 5 maakt het mogelijk het akkoord te wijzigen of aan te vullen door middel van protocols, waarvan de inwerkingtreding gebeurt volgens de procedure uiteengezet in dezelfde Overeenkomst (artikel 17 : Inwerkingtreding en opzegging).

Le cinquième paragraphe ouvre la possibilité d'amender ou de compléter l'Accord par voie de protocoles, dont l'entrée en vigueur est subordonnée à la procédure décrite dans ce même accord (article 17: Entrée en vigueur et dénonciation).


Paragraaf 5 maakt het mogelijk het akkoord te wijzigen of aan te vullen door middel van protocols, waarvan de inwerkingtreding gebeurt volgens de procedure uiteengezet in dezelfde Overeenkomst (artikel 17 : Inwerkingtreding en opzegging).

Le cinquième paragraphe ouvre la possibilité d'amender ou de compléter l'Accord par voie de protocoles, dont l'entrée en vigueur est subordonnée à la procédure décrite dans ce même accord (article 17: Entrée en vigueur et dénonciation).


L. overwegende dat geweld tegen vrouwen volgens berichten toeneemt, ondanks de goedkeuring van een nieuwe wet inzake seksuele intimidatie, waarvan de inwerkingtreding volgens Egyptische ngo's op het gebied van vrouwenrechten nog op zich laat wachten; overwegende dat Egyptische vrouwelijke activisten zich in een bijzonder kwetsbare positie bevinden en in verband met hun vreedzame activiteiten vaak het slachtoffer worden van geweld, seksueel misbruik en andere vormen van vernederende behandeling;

L. considérant, selon les ONG de défense des droits des femmes en Égypte, que les violences contre les femmes empirent, malgré l'adoption récente d'une loi sur le harcèlement sexuel, dont il reste à observer la bonne application; que les militantes égyptiennes sont dans une situation particulièrement fragile et font souvent l'objet de violences, d'agressions sexuelles et d'autres formes de traitement dégradant en réponse à leurs actions pacifiques;


De inwerkingtreding van deze wijzigingen of aanvullingen gebeurt volgens de procedures uiteengezet in artikel 18 van dit akkoord.

Les amendements et modifications entrent en vigueur selon la procédure décrite par l'article 18 du présent accord.


De inwerkingtreding van deze wijzigingen of aanvullingen gebeurt volgens de procedures uiteengezet in artikel 18 van dit akkoord.

Les amendements et modifications entrent en vigueur selon la procédure décrite par l'article 18 du présent accord.


De wijziging van het huwelijksvermogensstelsel gebeurt volgens de modaliteiten voorgeschreven door het recht van de Staat op het grondgebied waarvan de wijziging plaatsvindt.

La mutation du régime matrimonial a lieu selon les modalités prévues par le droit de l'État sur le territoire duquel la mutation est effectuée.


Art. 15. § 1. In afwijking van artikel 7, § 1, van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005 : 1° worden de verkozen gemeenteraadsleden, voor de goede orde, door de gemeentesecretaris-coördinator, vermeld in artikel 8, ten minste acht dagen voor de installatievergadering van de gemeenteraad op de hoogte gebracht van de datum, het uur en de plaats van de installatievergadering; 2° vindt de installatievergadering van de gemeenteraad van rechtswege plaats om 20 uur, op de eerste werkdag van januari; behoudens een andere afspraak tussen de samengevoegde gemeenten, vindt de installatievergadering plaats in het gemeentehuis van de gemeente waarvan de secretaris aange ...[+++]

Art. 15. § 1. Par dérogation à l'article 7, § 1 du Décret communal du 15 juillet 2005 : 1° les conseillers communaux élus sont, pour le bon ordre, informés au moins huit jours avant la réunion d'installation du conseil communal de la date, de l`heure et du lieu de la réunion d'installation par le secrétaire communal - coordinateur, visé à l'article 8 ; 2° la réunion d'installation du conseil communal a lieu de plein droit au premier jour ouvrable de janvier à 20h ; à moins que les communes fusionnées n'en aient décidé autrement, la réunion d'installation a lieu dans la maison communale de la commune dont le secrétaire a été désigné comme coordi ...[+++]


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 13 januari 2012 tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op d ...[+++]

Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 23 décembre 2014 en cause de Tonia Tollenaere contre la SA « AXA Belgium » et la SA « Generali Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2015, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 3, alinéa 3, de la loi du 13 janvier 2012 insérant un article 110/1 dans la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, pour ce qui concerne la désignation du bénéficiaire d'un contrat d'assurance-vie, M.B. 24 févrie ...[+++]


Deze verordening wordt vijf jaar na inwerkingtreding bekrachtigd volgens de in artikel 251 van het Verdrag geregelde procedure, bij gebreke waarvan zij haar geldigheid verliest.

Le présent règlement sera confirmé cinq ans après son entrée en vigueur conformément à la procédure visée à l'article 25 du traité, sous peine de ne plus être valide.


Het is duidelijk dat er twee mogelijkheden bestaan: ofwel gebeurt de verandering of schrapping van gegevens volgens de wetgeving van de lidstaat waarvan de veroordeelde de nationaliteit heeft, ofwel volgens die van de lidstaat waar de veroordeling uitgesproken is.

Il est manifeste que nous sommes en présence de deux possibilités: soit les modifications et les suppressions de condamnation sont effectuées conformément à la législation de l'État membre de nationalité de la personne condamnée, soit celles-ci sont régies conformément au droit de l'État qui a prononcé la condamnation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de inwerkingtreding gebeurt volgens' ->

Date index: 2023-12-20
w