Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan een hele reeks misleidende handelspraktijken " (Nederlands → Frans) :

Buiten het strafrechtelijke domein dient de aandacht te worden gevestigd op het Wetboek van economisch recht zoals gewijzigd bij de wet van 21 december 2013, op grond waarvan een hele reeks misleidende handelspraktijken als oneerlijk worden beschouwd, daaronder begrepen een piramidesysteem opzetten, beheren of promoten waarbij de consument tegen betaling kans maakt op een vergoeding die eerder voortkomt uit het aanbrengen van nieuwe consumenten in het systeem dan uit de verkoop of het verbruik van producten (artikel VI.100, 14°).

En dehors de la sphère pénale, il faut attirer l'attention sur le Code de droit économique tel que modifié par la loi du 21 décembre 2013 qui considère comme des pratiques commerciales déloyales, toute une série de pratiques commerciales trompeuses en ce compris la création, l'exploitation ou la promotion d'un système de promotion pyramidale dans lequel le consommateur verse une participation en échange de la possibilité de percevoir une contrepartie provenant plutôt de l'entrée de nouveaux consommateurs dans le système que de la vente ou de la consommation de produits (article VI 100, 14°).


Een hele reeks kosten wordt thans niet door die overeenkomst gedekt: administratieve taken, verplaatsingskosten, onthaal en opleiding van de stagiairs, aanschaf van specifiek materieel, specifieke vormen van levenseindebegeleiding, enz. In dat verband stelt men ook vast dat de werkingskosten in de 28 voorzieningen niet op dezelfde wijze vergoed worden, op grond van de criteria die vastgelegd worden door het RIZIV en verband houden met de samenstelling van het team en het volume van de activiteit, uitgaande waarvan er jaarquota voor f ...[+++]

Un grand nombre de frais ne sont actuellement pas couverts par cette convention: charge administrative, kilomètres, accueil et formation des stagiaires, acquisition de matériel spécifique, accompagnements de fin de vie spécifiques, etc. Dans ce cadre, on fait par ailleurs face à une disparité de couverture de fonctionnement entre les 28 structures, au regard des critères fixés par l'INAMI et liés à la composition de l'équipe et au volume d'activité, qui génèrent des quotas annuels de forfaits qui font parfois l'objet de réévaluations non automatiques.


De HGR deed een hele reeks aanbevelingen, waarvan enkele trouwens nauw aansluiten bij de aanbevelingen van de Nationale Coalitie tegen Tabak.

Le CSS a formulé une longue série de recommandations dont certaines rejoignent celles émises par la Coalition nationale contre le tabac.


De voorbije twee jaar werd een vorming gegeven aan personeelsleden van OCMW's en centra van schuldbemiddeling omdat zij in direct contact staan met financieel zwakkere consumenten waarvan wij weten dat ze dikwijls het slachtoffer worden van misleidende handelspraktijken.

Ces deux dernières années, une formation a été donnée aux membres du personnel des CPAS et des centres de médiation de dettes, puisqu'ils sont en contact direct avec les consommateurs financièrement vulnérables, dont nous savons qu'ils sont souvent victimes de pratiques commerciales trompeuses.


Die daling kan worden verklaard door een hele reeks factoren, waarvan het kopiëren uit illegale bron er zeker een is.

De multiples facteurs peuvent expliquer cette chute, dont les copies de source illicite.


Kredietverzuimswaps met betrekking tot staatsschuld zijn een doeltreffend instrument om het risico van een hele reeks andere instrumenten dan de onderliggende staatsschuld te beperken, bijvoorbeeld schuldpapier van bedrijven waarvan de kredietwaardigheid nauw samenhangt met die van de desbetreffende staat.

Les contrats d'échange sur risque de crédit concernant une dette souveraine sont un moyen efficace de réduire le risque sur divers instruments, à l'exception des titres d'emprunt souverain sous-jacents, par exemple sur les instruments de dette des sociétés dont le degré de solvabilité est étroitement lié à l'État concerné.


(O) een onvervangbare rol spelen bij het uitstippelen van sectorieel overheidsbeleid, de evaluatie, vermindering en het beheer van risico's die het openbare leven bedreigen, bij certificering, normalisering en reglementering, als onderdeel van een hele reeks taken die van essentieel belang zijn en waarvan het belang erkend en behouden moet worden;

(D) jouent un rôle indispensable dans l'élaboration des politiques publiques sectorielles, dans l'évaluation, la minimisation et la gestion des risques publics, dans la certification, la normalisation et la règlementation, parmi d'autres missions d'une importance capitale qu'il convient de reconnaître et de préserver;


Gedurende mijn gehele loopbaan heb ik ervaring opgedaan op het gebied van management. Meer dan twee decennia lang heb ik leiding gegeven aan een hele reeks werkgroepen en teams, waarvan de samenstelling kon variëren van een paar dozijn deskundigen tot enige honderden werknemers.

J'ai acquis mon expérience professionnelle en matière de management tout au long de ma carrière, en dirigeant diverses équipes de travail pendant plus de vingt ans.


(5) Omdat een dergelijk verbod zowel op binnenlandse als op buitenlandse producenten van toepassing zou zijn, en in overeenstemming is met bepalingen in internationale overeenkomsten waarbij de Europese Unie partij is en in het kader waarvan uitdrukkelijk wordt voorzien in maatregelen ter bescherming van de gezondheid en het welzijn van dieren en ter voorkoming van het gebruik van misleidende handelspraktijken in de internationale ...[+++]

(5) Une telle interdiction serait conforme aux règles de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) parce qu'elle s'appliquerait aussi bien aux négociants européens qu' aux négociants étrangers, et qu'elle est compatible avec les dispositions des accords internationaux, auxquels l'Union européenne est partie, qui prévoient expressément des mesures visant à protéger la santé et le bien-être des animaux et à empêcher le recours à des pratiques commerciales trompeuses dans les échanges nationaux comme internationaux.


Een vraag die volledig open blijft is wat de rol van het Parlement bij de toepassing van de verschillende wetgevingsinstrumenten dient te zijn. Op verzoeken van het Parlement om een grotere en gelijkwaardiger rol te mogen spelen in het kader van de open coördinatiemethode, waarvan de toepassing betrekking heeft op een hele reeks maatregelen op sociaal gebied, is tot nu toe niet ingegaan.

De plus, la question du rôle du Parlement dans l'application des différents instruments d'action de la législation reste totalement ouverte et les demandes du Parlement de jouer un rôle accru et paritaire dans la méthode de coordination ouverte, dont l'application concerne toute une série de matières dans le domaine social, sont restées pour le moment sans réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan een hele reeks misleidende handelspraktijken' ->

Date index: 2025-02-12
w