Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan het maximum minstens drie » (Néerlandais → Français) :

De kandidaat, behoudens die bedoeld in paragraaf 2, legt een geldig voorlopig rijbewijs B waarvan hij sinds minstens drie maanden houder is of een getuigschrift van praktisch onderricht afgegeven door een rijschool voor ten bewijs dat de lessen bedoeld in het artikel 5/1, § 1 werden gevolgd; in dat laatste geval, legt hij een attest voor, afgegeven door de overheid bedoeld in artikel 10 waaruit blijkt dat hij een scholing van ten minste drie maanden heeft gevolgd onder dekki ...[+++]

Le candidat, sauf celui visé au paragraphe 2, présente un permis de conduire provisoire B en cours de validité dont il est titulaire depuis au moins trois mois ou un certificat d'enseignement pratique délivré par une école de conduite attestant du suivi des cours visés à l'article 5/1, § 1; dans ce dernier cas, il présente une attestation délivrée par l'autorité visée à l'article 10 établissant qu'il a effectué un apprentissage d'au moins trois mois sous le couvert d'un permis de conduire provisoire B.


Het Belgisch recht bestraft de bedreiging een aanslag te plegen tegen de personen of goederen, zodra deze aanslag wordt bestraft door een vrijheidsstraf waarvan het maximum minstens drie maanden bedraagt (artikel 327 en volgende van het Strafwetboek).

Le droit belge punit les menaces d'attentats contre des personnes ou des biens si ces attentats sont punissables d'une peine privative de liberté dont le maximum est fixé au moins à trois mois (articles 327 et suivants du Code pénal).


Deze Výber moet minstens drie jaar rijpen, waarvan minstens twee jaar in een houten fust.

Le Výber sera élevé pendant au moins trois ans, dont au moins deux ans en fût de bois.


Deze wijn moet minstens drie jaar rijpen, waarvan minstens twee jaar in een houten fust.

Il est élevé pendant au moins trois ans, dont au moins deux ans en fût de bois.


Wijn die is gemaakt door nieuwe wijn, most of jonge, nog gistende wijn te gieten op door edelrot aangetaste druiven (aszú) en die gedurende minstens drie jaar is gerijpt (waarvan twee jaar in een vat).

Vin produit en versant du vin nouveau, du moût ou du vin nouveau en fermentation sur des grains botrytisés (aszú), vieilli pendant au moins trois ans (deux ans en fût).


Wat de opdeling van de straffen betreft, kan men stellen dat vandaag 29 % van de personen onder elektronisch toezicht veroordeeld werden tot een vrijheidsstraf waarvan het totaal minstens drie jaar bedraagt en 71 % van hen tot een vrijheidsstraf waarvan het totaal drie jaar of minder bedraagt (respectievelijk 282 en 692 voor een totaal van 974 actieven op 22 december 2009). Deze tendens is relatief stabiel sinds mei 2007.

Pour la ventilation des peines on peut dire qu'actuellement, il y a 29 % de personnes sous SE dont le total de peines privatives de liberté est de plus de trois ans et 71 % dont ledit total est de trois ans ou moins (Respectivement 282 et 692 pour un total de 974 actifs au 22 décembre 2009).Cette tendance est relativement stable depuis mai 2007.


Behoudens andersluidende statutaire bepalingen of uitdrukkelijke goedkeuring door de algemene vergadering van aandeelhouders, dient ten minste een vierde van de variabele remuneratie voor een uitvoerend bestuurder in een vennootschap waarvan de aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een in artikel 4 bedoelde markt, gebaseerd te zijn op vooraf vastgelegde en objectief meetbare prestatiecriteria over een periode van minstens twee jaar, en dient ten minste een ander vierde gebaseerd te zijn op vooraf vastgelegde en objectief mee ...[+++]

Sauf dispositions statutaires contraires ou approbation expresse par l'assemblée générale des actionnaires, un quart au moins de la rémunération variable d'un administrateur exécutif dans une société dont les actions sont admises à la négociation sur un marché visé à l'article 4 doit être basé sur des critères de prestation prédéterminés et objectivement mesurables sur une période d'au moins deux ans, et un autre quart au moins doit être basé sur des critères de prestation prédéterminés et objectivement mesurables sur une période d'au moins trois ans.


De overige gedetineerden hebben het recht op minstens drie bezoeken per week, waarvan minstens een dag in het weekend en de woensdagnamiddag.

Les autres détenus ont le droit de recevoir des visites trois fois par semaine au minimum, dont au moins un jour du week-end et le mercredi après-midi.


Ieder project zal bestaan uit minstens drie partners waarvan tenminste een psychiatrisch ziekenhuis of een psychiatrische ziekenhuisdienst van een algemeen ziekenhuis, minstens een centrum voor geestelijke gezondheidszorg en minstens een dienst in het kader van de eerstelijnsgezondheidszorg.

Chaque projet comprendra au minimum trois partenaires dont au moins un hôpital psychiatrique ou service hospitalier psychiatrique d'un hôpital général, au moins un centre de soins de santé mentale et au moins un service dans le cadre des soins de santé de première ligne.


er moeten minstens drie juridische entiteiten deelnemen, die elk in een lidstaat of geassocieerd land zijn gevestigd, en waarvan er geen twee in dezelfde lidstaat of geassocieerd land zijn gevestigd.

au moins trois entités juridiques doivent participer, chacune établie dans un État membre ou un pays associé et dont deux ne peuvent pas être établies dans le même État membre ou pays associé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan het maximum minstens drie' ->

Date index: 2023-11-06
w