Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan het tweede stadium inmiddels " (Nederlands → Frans) :

Inmiddels zijn er al twee Federale plannen gepubliceerd, waarvan het tweede eind 2008 afloopt.

Deux plans fédéraux de développement durable ont été publiés depuis lors, le deuxième arrivant à échéance fin 2008.


Inmiddels zijn er al twee Federale plannen gepubliceerd, waarvan het tweede eind 2008 afloopt.

Deux plans fédéraux de développement durable ont été publiés depuis lors, le deuxième arrivant à échéance fin 2008.


In dit artikel is artikel 30 van de wet van 20 juli 1990, waarvan het tweede lid van paragraaf 4 werd ingevoegd bij artikel 42 van de wet van 12 maart 1998 tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek, overgenomen.

Cet article reprend le texte de l'article 30 de la loi du 20 juillet 1990 dont l'alinéa 2 du paragraphe 4 a été introduit par la l'article 42 de la loi du 12 mars 1998 relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction.


In dit artikel is artikel 30 van de wet van 20 juli 1990, waarvan het tweede lid van paragraaf 4 werd ingevoegd bij artikel 42 van de wet van 12 maart 1998 tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek, overgenomen.

Cet article reprend le texte de l'article 30 de la loi du 20 juillet 1990 dont l'alinéa 2 du paragraphe 4 a été introduit par la l'article 42 de la loi du 12 mars 1998 relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction.


Het voorstel voor een Europees fonds voor vluchtelingen voorziet in voortzetting van het reeds lopende programma, waarvan het tweede stadium inmiddels is ingegaan (2005 - 2010), maar in die zin gewijzigd dat een deel van de middelen voor vrijwillige terugkeer voortaan onder het Fonds voor terugkeer zal vallen.

La proposition de fonds européen pour les réfugiés organise en fait la prolongation d'un programme déjà en cours, dont la seconde phase pour la période 2005-2010 est d'ailleurs entamée, avec comme modification le fait qu'une part des ressources allouées au retour volontaire est désormais destinée au fonds européen pour le retour.


« Schendt artikel 11 van de wet van 30 juli 1979 betreffende de radioberichtgeving, in die zin geïnterpreteerd dat het de Staat de bevoegdheid toekent om rechten inzake controle en toezicht te vorderen met betrekking tot een net van radiogolven van tweede categorie voor radioverbindingen die gebruik maken van frequenties die uitsluitend zijn bestemd voor het gebruik van de persoon die ertoe gemachtigd is het te exploiteren, die zijn vastgesteld tussen bepaalde vaste punten en waarvan de in dat stadium u ...[+++]itgezonden radio-elektrische golven niet bestemd zijn om op wettige wijze te kunnen worden ontvangen door andere ontvangstapparatuur dan die welke zich op die vaste punten bevindt, en dit zelfs wanneer dat net gegevens overbrengt die, in een later stadium dat een verwerking van de dragende radio-elektrische golven impliceert, uitzendingen vormen die bestemd zijn om door het publiek te worden ontvangen, artikel 127, § 1, 1°, van de Grondwet en artikel 4, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen ?

« L'article 11 de la loi du 30 juillet 1979 relative aux télécommunications, interprété en ce sens qu'il attribue à l'Etat la compétence de réclamer des redevances de contrôle et de surveillance relatives à un réseau hertzien de deuxième catégorie qui porte des liaisons radioélectriques qui font appel à des fréquences exclusivement assignées à l'usage de la personne autorisée à l'exploiter, qui sont établies entre points fixes déterminés et dont les ondes radioélectriques transmises à ce stade ne sont pas destinées à pouvoir être légitimement captées par d'autres appareils récepteurs que ceux équipant ces points fixes, et ce, même si ce ...[+++]


Ik begrijp dat zo’n verzoek van de regering zal worden goedgekeurd door de Raad – of wellicht is dat in dit stadium inmiddels al gebeurd – en naar verwachting zullen de betalingen vanaf 18 oktober beginnen, met een tweede deel dat begint op 1 december.

J’entends que le Conseil va approuver une demande du gouvernement - ou peut-être qu’elle a été améliorée par le Conseil à ce stade aujourd’hui - et les paiements devraient commencer à partir du 18 octobre, la deuxième tranche étant prévue pour le 1 décembre.


De ontwikkeling van de tweede tak van de Yamal-pijplijn, waarvan de planning zich op dit moment in een vergevorderd stadium bevindt, dient dan ook absoluut gecontinueerd te worden.

La deuxième section de l’oléoduc de Yamal, qui est actuellement dans une phase avancée de planification, doit absolument être poursuivie.


Daarom stellen wij vier kerngebieden voor. In de eerste plaats de harmonisatie van de regelgeving betreffende het gebruik en de evaluatie van de bewijsmiddelen, waarvan de Commissie gezegd heeft dat zij er al aan werkt. In de tweede plaats de harmonisatiemaatregelen ter vereenvoudiging van de tenuitvoerlegging van straffen en opgelegde preventieve maatregelen. In de derde plaats het definiëren van gemeenschappelijke minimumrechten van de gedetineerden in alle lidstaten en in de vierde en laatste plaats het regelen ...[+++]

Nous proposons donc quatre domaines clés: premièrement, l’harmonisation des normes en matière de collecte et d’évaluation d’éléments de preuve essentiels, sujet que la Commission déclare avoir déjà commencé à examiner; deuxièmement, l’harmonisation visant à garantir l’accomplissement des peines et l’exécution de toutes les mesures préventives en application; troisièmement, les droits minimums des détenus dans tous les États membres; et quatrièmement, une éventuelle condamnation supplémentaire pour les actes déjà soumis à des mesures d’harmonisation.


Er is een tweede fundamenteel punt waarvan ik mijn collega's in de komende vijf jaar - inmiddels vier - absoluut wil overtuigen, namelijk dat wij niet mogen doen alsof we van plan zijn ons te houden aan de Kyoto-doelstellingen voor 2008.

Il est un deuxième point fondamental sur lequel j'espère désespérément convaincre mes collègues dans les cinq ans - maintenant quatre - qui viennent, à savoir que nous ne pouvons pas prétendre vouloir respecter l'accord de Kyoto en l'an 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan het tweede stadium inmiddels' ->

Date index: 2025-01-21
w