Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Minimum duur van tewerkstelling
Minimum uitrusting
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Ten blijke waarvan
Visumverordening

Traduction de «waarvan minimum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4




minimum duur van tewerkstelling

durée minimale d'occupation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Minstens de helft van de aanwezige leden + 1, waarvan minimum 2 anesthesist-algologen en 1 pijnpsycholoog van het NAO, moeten hun akkoord geven.

Au moins la moitié des membres présents +1 dont minimum 2 anesthésistes algologues ou neurologues algologues et 1 psychologue de la douleur de l'OCN doivent marquer leur accord.


1° met een statuut "B.V.D. onbekend" waarvan minimum één nakomeling het statuut "IPI-vrij door onderzoek" toegekend kreeg op basis van een erkend virologisch onderzoek;

1° avec un statut « B.V.D. inconnu » dont au minimum un descendant a obtenu le statut « non IPI par examen » sur base d'un examen virologique agréé;


Art. 3. De in deze collectieve arbeidsovereenkomst bepaalde regeling geldt voor de werknemers die worden ontslagen, behalve om een dringende reden in de zin van de wetgeving betreffende de arbeidsovereenkomsten, en die gedurende de periode van 1 januari 2016 tot 31 december 2016 58 jaar of ouder zijn op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst en op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst een beroepsloopbaan van 40 jaar als loontrekker kunnen bewijzen, waarvan minimum 1000 effectief gewerkte dagen in de diamantnijverheid als arbeider.

Art. 3. Le régime visé par la présente convention collective de travail bénéficie aux travailleurs qui sont licenciés, sauf en cas de motif grave au sens de la législation sur les contrats de travail, et qui sont âgés, au cours de la période du 1 janvier 2016 au 31 décembre 2016, de 58 ans ou plus à la fin du contrat de travail et justifient au moment de la fin du contrat de travail, de 40 ans de carrière professionnelle en tant que travailleur salarié, dont au minimum 1000 jours effectivement prestés comme ouvrier dans l'industrie du diamant.


OFWEL beschik je over minimum drie jaar relevante professionele ervaring EN één van volgende diploma's : getuigschrift uitgereikt na het slagen "met vrucht" van een zesde leerjaar van het secundair onderwijs met volledig leerplan; getuigschrift van hoger secundair onderwijs of bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs; diploma uitgereikt na het slagen voor het examen bedoeld in artikel 5 van de wetten op het toekennen van de academische graden; diploma of getuigschrift van het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie, afgeleverd na een cyclus van ten minste zevenhonderd vijftig lestijden Met minimum drie jaar relevante professionele ervaring bedoelen we : gewerkt hebben met speurhonden en/of ervaring in het ...[+++]

SOIT vous disposez d'une expérience professionnelle pertinente de trois années minimum ET d'un des diplômes suivants : certificat délivré suite à la réussite avec fruit de la sixième année de l'enseignement secondaire; certificat de l'enseignement secondaire supérieur ou diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur; diplôme délivré suite à la réussite de l'examen visé à l'article 5 des lois sur la collation des grades académiques; diplôme ou certificat de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, délivré après un cycle d'au moins sept cent cinquante périodes de cours. Par expérience professionnelle pertinent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- "Overeenkomstig met de collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op 26 oktober 2016 voor de personeelsleden met een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur (met inbegrip van die met een vervangingsovereenkomst) in dienst op 1 oktober 2016 en waarvan de arbeidsovereenkomst van bepaalde duur een aanvang heeft genomen vóór 1 oktober 2016 en voor de personeelsleden met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur in dienst op 1 oktober 2016 en waarvan de arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur zonder onderbreking werd opgevolgd door één o ...[+++]

- "Conformément à la convention collective de travail conclue le 26 octobre 2016 pour les membres du personnel sous contrat de travail à durée déterminée (en ce compris sous contrat de remplacement) en service au 1 octobre 2016 et dont le contrat de travail à durée déterminée a pris cours avant le 1 octobre 2016 et pour les membres du personnel sous contrat de travail à durée indéterminée en service au 1 octobre 2016 et dont le contrat de travail à durée indéterminée a succédé, sans interruption, à un ou plusieurs contrats de travail à durée déterminée successifs, la période d'occupation sous contrat(s) de travail à durée déterminée (en ce compris de remplacement) est prise en compte dans le cadre du critère du ...[+++]


Ze worden uitsluitend in de vorm van een krediet verleend voor de woningen waarvan het eerste gebruik als hoofdwoning minimum 10 jaar en maximum 20 jaar bedraagt.

Ils sont accordés sous la forme exclusive d'un crédit pour les logements dont la première occupation en tant que logement à titre principal date d'au minimum 10 ans et de maximum 20 ans.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum zes jaar werkervaring waarvan minimum twee jaar relevante professionele ervaring in het domein van verbeteringsprojecten (b.v. Change management, BPR,..) en minimum twee jaar relevante professionele ervaring binnen het domein van interne communicatie.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : six ans d'expérience minimum de travail, dont au moins deux ans d'expérience professionnelle pertinente dans le domaine de l'amélioration (par exemple, la gestion du changement, BPR,..) et un minimum de deux années d'expérience professionnelle pertinente dans le domaine de la communication interne.


- voor de toepassing van artikel 44, 2°, een tegemoetkoming die gelijk is aan minimum 215 punten om de tegemoetkoming te dekken in de lasten van 43 bijkomende halftijdse werknemers gesubsidieerd op hetzelfde niveau als de bij artikel 44, 1°, a) bedoelde animator-coördinator, waarvan minimum 5 punten voor 1 bijkomende halftijdse werknemer specifiek belast met de uitwerking van het bij artikel 18bis bedoeld actieplan en een minimum van 65 punten voor 13 halftijdse werknemers in het raam van de artikelen 16 tot 18;

- pour l'application de l'article 44, 2°, une intervention équivalente à 215 points minimum afin de couvrir l'intervention dans les charges de 43 travailleurs mi-temps complémentaires, subventionnés au même niveau que l'animateur coordonnateur visé à l'article 44, 1°, a) dont un minimum de 5 points pour 1 travailleur mi-temps chargé spécialement à la mise en oeuvre du plan d'action visé à l'article 18bis et un minimum de 65 points pour 13 travailleurs mi-temps dans le cadre des articles 16 à 18;


- voor de toepassing van artikel 44, 2°, een tegemoetkoming die gelijk is aan minimum 150 punten om de tegemoetkoming te dekken in de lasten van 30 bijkomende halftijdse werknemers gesubsidieerd op hetzelfde niveau als de bij artikel 44, 1°, a) bedoelde animator-coördinator, waarvan minimum 5 punten voor 1 bijkomende halftijdse werknemer specifiek belast met de tenuitvoerlegging van het bij artikel 18bis bedoeld actieplan en een minimum van 65 punten voor 13 halftijdse werknemers in het raam van de artikelen 16 tot 18;

- pour l'application de l'article 44, 2°, une intervention équivalente à 150 points minimum afin de couvrir l'intervention dans les charges de 30 travailleurs mi-temps complémentaires, subventionnés au même niveau que l'animateur coordonnateur visé à l'article 44, 1°, a), dont un minimum de 5 points pour 1 travailleur mi-temps chargé spécialement à la mise en oeuvre du plan d'action visé à l'article 18bis et un minimum de 65 points pour 13 travailleurs mi-temps dans le cadre des articles 16 à 18;


a) een sessie theoretische opleiding buiten animatieterrein van 80, uur waarvan een periode van minimum 30 uur achtereen of twee periodes van ten minste 20 uur achtereen, voorafgaand aan alle praktische opleiding en waarvan minimum 8 uur na deze;

a) une session de formation théorique hors terrain d'animation de 80 heures dont une période continue d'au moins 30 heures ou deux périodes continues d'au moins 20 heures préalables à toute formation pratique et dont 8 heures minimum postérieures à celle-ci;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan minimum' ->

Date index: 2024-02-28
w