De secretaris-generaal had trouwens toegezegd een rappor
t te maken op basis waarvan het Bureau een besluit had kunnen nemen. Gezien dit alles stel ik u, mijnheer de Voorzitter, de volgende vraag: kunnen de Europese b
urgers, de Europese kiezers, deze informatie krijgen vóór de Europese verkiezingen in juni, zoals dit Parlement heeft verzocht, bepaald en besloten, of k
omen we daarentegen onze eigen verplichtingen en besluiten niet na
...[+++]?
Le secrétaire général s’est engagé à fournir un rapport sur la base duquel la présidence aurait été en mesure de prendre une décision. C’est pourquoi je vous pose la question, Monsieur le Président: les citoyens, les électeurs européens auront-ils la possibilité d’accéder à ces informations, comme demandé, prévu et décidé par le Parlement, avant les élections européennes de juin, ou devrons-nous manquer à notre parole et aller à l’encontre de nos propres décisions?