Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Bezit
Maatschappelijk bezit
Ontzetting van bezit
Overlijden zonder teken van ziekte
Persoonlijke bagage
Persoonlijke voorwerpen
Privé-bezit
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "waarvoor het bezit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


vreemdeling die niet in het bezit is van de vereiste reisdocumenten

étranger qui n'est pas en possession des documents de voyage requis








privé-bezit [ persoonlijke bagage | persoonlijke voorwerpen ]

bien personnel [ article à usage privé | bagage personnel | effet personnel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 17. In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de bepalingen onder 1°, 2° en 3° als volgt vervangen: "1° ofwel een voltijdse opleiding tot verloskundige van ten minste drie jaar heeft gevolgd, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, die ten minste 4600 uur theoretisch en praktisch onderwijs omvat, waarvan ten minste een derde betrekking heeft op klinisch onderwijs; 2° ofwel een voltijdse opleiding tot verloskundige van ten minste twee jaar heeft gevolgd, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, die ten minste 3600 uur omvat en waarvoor het bezit is vereist van een ...[+++]

Art. 17. A l'article 3 du même arrêté, les 1°, 2° et 3° sont remplacés par ce qui suit : « 1° ou bien a suivi une formation à temps plein de sage-femme d'au moins trois ans, qui peut en outre être exprimée en crédits ECTS équivalents, comprenant au moins 4600 heures d'enseignement théorique et pratique, dont un tiers au moins de la durée minimale est constitué de pratique clinique ; 2° ou bien a suivi une formation à temps plein de sage-femme d'au moins deux ans, qui peut en outre être exprimée en crédits ECTS équivalents, comprenant au moins 3600 heures, subordonnée à la possession d'un titre de formation d'infirmier responsable des s ...[+++]


“Wanneer de aanvraag het uitoefenen van een beroep betreft waarvoor het bezit van een diploma betreffende de verpleegkunde is vereist, wordt de aanvraag voorafgaandelijk voor advies voorgelegd aan de erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde.

“Lorsque la demande concerne l’exercice d’une profession liée à la possession d’un diplôme relatif à l’art infirmier, la demande est soumise préalablement à l’avis de la commission d’agrément pour les praticiens de l’art infirmier.


Wanneer de aanvraag het uitoefenen van een beroep betreft waarvoor het bezit van een diploma van vroedvrouw is vereist, wordt de aanvraag voorafgaandelijk voor advies voorgelegd aan de erkenningscommissie voor de vroedvrouwen”.

Lorsque la demande concerne l’exercice d’une profession liée à la possession d’un diplôme de sage-femme la demande est soumise préalablement à l’avis de la commission d’agrément pour les sages-femmes”.


De in het eerste lid bedoelde voertuigen zijn de voertuigen waarvoor het bezit van een Belgisch rijbewijs geldig voor voertuigen van categorie B of een gelijkwaardig Europees of buitenlands rijbewijs vereist is voor de besturing ervan.

Les véhicules visés à l’alinéa 1 sont ceux dont la conduite nécessite la possession d’un permis de conduire belge valable pour les véhicules de catégorie B ou d’un permis de conduire européen ou étranger équivalent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voertuigen bedoeld in de §§ 1 en 2 zijn de voertuigen waarvoor het bezit van een Belgisch rijbewijs geldig voor voertuigen van categorie B of een gelijkwaardig Europees of buitenlands rijbewijs vereist is voor de besturing ervan.

Les véhicules visés aux §§ 1 et 2 sont les véhicules dont la conduite nécessite la possession d’un permis de conduire belge valable pour des véhicules de catégorie B ou d’un permis de conduire européen ou étranger équivalent.


Hetzelfde geldt voor de rechten die vóór de verkrijging van de Belgische nationaliteit zijn verkregen en waarvoor het bezit van de Belgische nationaliteit vereist was».

Il en est de même des droits acquis antérieurement à l'acquisition de la nationalité belge pour lesquels la nationalité belge était requise».


3° Het industrieel leerlingenwezen wordt uitgebreid tot de werkzoekende, ouder dan 18 jaar, die : - ofwel een diploma bezit dat niet aansluit bij de functie waarvoor hij/zij een opleiding wenst te volgen; - ofwel een diploma bezit dat wel aansluit bij een functie eigen aan de sector, doch die nog een opleiding wenst te volgen voor een andere of aanvullende functie.

3° L'apprentissage industriel est étendu au demandeur d'emploi, âgé de plus de 18 ans, qui : - soit possède un diplôme qui ne correspond pas à la fonction pour laquelle il/elle désire suivre une formation; - soit possède un diplôme qui correspond à une fonction propre au secteur, mais qui souhaite suivre une formation pour une autre fonction ou une fonction complémentaire.


Ik zou willen verduidelijken dat het bezit van een geldige groene kaart wordt nagegaan bij elke periodieke keuring van de voertuigen van de categorieën M, N en T. Voertuigen waarvoor geen geldig verzekeringsbewijs kan worden voorgelegd bij de autokeuring, kunnen toch perfect geldig verzekerd zijn.

Je tiens à préciser que la présence d'une carte verte valable est vérifiée lors de chaque contrôle périodique des véhicules des catégories M, N et T. De plus, il est tout à fait possible qu'un véhicule soit en ordre d'assurance, même si le certificat d'assurance n'est pas présenté lors du contrôle technique.


Het Belgisch Instituut voor Verkeerveiligheid registreerde voor 2014 49 ongevallen met brommobielen, dit zijn drie- of vierwielige op een auto lijkende voertuigen waarvoor de bestuurder niet in het bezit hoeft te zijn van een rijbewijs B, en daarbij vielen er twee doden en een zestigtal gewonden.

En 2014, l'Institut Belge pour la Sécurité Routière a comptabilisé 49 accidents impliquant des voiturettes ne nécessitant pas la possession d'un permis B pour son conducteur, causant deux décès et une soixantaine de blessés.


Het BIVV registreerde voor 2014 49 ongevallen met brommobielen, d.z. drie- of vierwielige op een auto lijkende voertuigen waarvoor de bestuurder niet in het bezit hoeft te zijn van een rijbewijs B, en daarbij vielen er twee doden en een zestigtal gewonden.

En 2014, l'Institut Belge pour la Sécurité Routière a comptabilisé 49 accidents impliquant des voiturettes ne nécessitant pas la possession d'un permis B pour son conducteur, causant deux décès et une soixantaine de blessés.


w