Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Contracten met afwikkeling in speciën
Contracten met cash settlement
Contractenrecht
Contractgeschillen oplossen
Contractrecht
Contractuele geschillen beheren
Onderhandelen over contracten met bibliotheken
Onenigheden oplossen
Opstellen en beoordelen van contracten
Ruzies over contracten oplossen
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "waarvoor ook contracten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats


contracten met cash settlement | contracten met afwikkeling in speciën

contrat de règlement en espèces


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


onderhandelen over contracten met bibliotheken

négocier des contrats avec des bibliothèques


contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. stelt met bezorgdheid vast dat het niveau van overdrachten voor titel II (1 974 511 EUR of 35 %) en titel III (1 651 203 EUR of 36 %), relatief hoog lag, vooral als gevolg van de geplande uitbesteding van IT-infrastructuur en -diensten, waarvoor de contracten zoals gepland in december 2013 gesloten werden en de desbetreffende diensten in 2014 werden geleverd;

6. relève avec préoccupation que le niveau de reports pour le titre II (1 974 511 EUR, soit 35 %) et pour le titre III (1 651 203 EUR, soit 36 %) a été relativement élevé, principalement en raison des projets liés aux marchés publics pour la fourniture d'infrastructure et de services informatiques, les contrats en la matière ayant été conclus, conformément aux prévisions, en décembre 2013 et les services afférents fournis en 2014;


6. stelt met bezorgdheid vast dat het niveau van overdrachten voor titel II (1 974 511 EUR of 35 %) en titel III (1 651 203 EUR of 36 %), relatief hoog lag, vooral als gevolg van de geplande uitbesteding van IT-infrastructuur en -diensten, waarvoor de contracten zoals gepland in december 2013 gesloten werden en de desbetreffende diensten in 2014 werden geleverd;

6. relève avec préoccupation que le niveau de reports pour le titre II (1 974 511 EUR, soit 35 %) et pour le titre III (1 651 203 EUR, soit 36 %) a été relativement élevé, principalement en raison des projets liés aux marchés publics pour la fourniture d'infrastructure et de services informatiques, les contrats en la matière ayant été conclus, conformément aux prévisions, en décembre 2013 et les services afférents fournis en 2014;


de hoeveelheden waarvoor op normale voorwaarden contracten zijn gesloten vóór de inwerkingtreding van een vrijwaringsmaatregel in de zin van dit hoofdstuk, indien deze contracten door de betrokken lidstaat ter kennis van de Commissie werden gebracht;

du volume des contrats qui ont été conclus à des conditions et selon des modalités normales avant l'entrée en vigueur d'une mesure de sauvegarde, au sens du présent chapitre, si ces contrats ont été notifiés à la Commission par l'État membre intéressé;


Ze heeft toen twijfels geuit met betrekking tot de periode 2009-2014 waarvoor ook contracten voor openbaarvervoersdiensten waren gesloten.

Elle a ainsi exprimé des doutes s’agissant de la période 2009-2014 également couverte par les contrats de services publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om haar verplichtingen na te komen heeft DSB een beroep gedaan op huurmaterieel, waarvoor aanvullende contracten zijn gesloten met het Deense ministerie van Vervoer.

Pour assumer ses obligations, DSB a eu recours à du matériel de location, ce qui a fait l’objet de contrats complémentaires avec le ministère danois des transports.


7. verwijst naar de opmerking van de Europese Rekenkamer in paragraaf 10.19 van het bovengenoemde jaarverslag, dat een aantal tekortkomingen in beheer en controle met betrekking tot openbare aanbestedingen aan het licht heeft gebracht; constateert met bezorgdheid dat de uitgaven voor contracten die zijn gesloten na een onderhandelingsprocedure, in plaats van een uitnodiging tot inschrijving, een hoog percentage van de totale uitgaven voor het plaatsen van opdrachten uitmaken; toont zich echter verheugd over de informatie van de Gemeenschappelijke diensten dat voor de meeste diensten in verband met de gebouwen, ...[+++]

7. souligne l'observation formulée par la Cour des comptes au paragraphe 10.19 de son rapport annuel précité, à savoir que des insuffisances en matière de gestion et de contrôle sont apparues en ce qui concerne les marchés publics; observe avec préoccupation le pourcentage élevé de procédures négociées, en lieu et place d'appels d'offres, dans le montant total des dépenses relatives à la passation de marchés; se félicite cependant des informations fournies par les services conjoints, selon lesquelles, pour la plupart des services liés aux bâtiments qui étaient auparavant attribués dans le cadre d'une procédure négociée, soit de ...[+++]


7. verwijst naar de opmerking van de Europese Rekenkamer in paragraaf 10.19 van het bovengenoemde jaarverslag, dat een aantal tekortkomingen in beheer en controle met betrekking tot openbare aanbestedingen aan het licht heeft gebracht; constateert met bezorgdheid dat de contracten die werden gegund na een onderhandelingsprocedure en niet na een uitnodiging tot inschrijving een hoog percentage van de totale uitgaven voor het plaatsen van opdrachten uitmaken; toont zich echter verheugd over de informatie van de Gemeenschappelijke dien ...[+++]

7. souligne l'observation formulée par la Cour des comptes au paragraphe 10.19 de son rapport annuel précité, à savoir que des insuffisances en matière de gestion et de contrôle sont apparues en ce qui concerne les marchés publics; observe avec préoccupation le pourcentage élevé de procédures négociées, en lieu et place d'appels d'offres, dans le montant total des dépenses de passation de marchés; se félicite cependant des informations fournies par les services conjoints, selon lesquelles, pour la plupart des services liés aux bâtiments qui était auparavant attribués dans le cadre d'une procédure négociée, soit de nouveaux ...[+++]


(4) Teneinde te voorkomen dat de aanvullende contingenten worden overschreden, is het dienstig te bepalen dat de lidstaat op het grondgebied waarvan de handelsbeurs plaatsvindt, erop toeziet dat de totale hoeveelheid waarvoor gecertificeerde contracten zijn opgesteld de aanvullende contingenten niet overschrijdt en dat deze lidstaat de Commissie na de sluiting van de handelsbeurs de totale hoeveelheid meedeelt waarvoor dergelijke gecertificeerde contracten werden opgesteld.

(4) Pour éviter une surutilisation de ces contingents supplémentaires, il apparaît opportun d'inviter l'État membre sur le territoire duquel se tient la foire, d'une part, à faire en sorte que le total des montants couverts par des contrats certifiés n'excède pas les limites fixées pour ces contingents supplémentaires et, d'autre part, à notifier à la Commission, après la fermeture de la foire, le total des quantités couvertes par ces contrats certifiés.


4. In artikel 63, lid 5, wordt de laatste zin vervangen door:"De lidstaten melden de Commissie de totale hoeveelheid waarvoor aldus contracten zijn goedgekeurd bij de eerste op deze goedkeuring volgende melding als bedoeld in lid 4".

4) À l'article 63, paragraphe 5, la dernière phrase est remplacée par le texte suivant:"Les États membres notifient à la Commission le volume global de contrats ainsi agréés lors de la première notification prévue au paragraphe 4, qui suit cet agrément".


- de mogelijkheid om nog langlopende opslagcontracten te sluiten, te allen tijde kan worden beëindigd indien dit op grond van de marktsituatie gerechtvaardigd is, met name gelet op de hoeveelheden waarvoor reeds contracten zijn gesloten.

- pour que la possibilité de conclure d'autres contrats de stockage à long terme soit suspendue à tout moment si l'évolution du marché, et notamment le rythme de conclusion des contrats, le justifie.


w