Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circadiaan
Compulsief
Dag-nacht
Dichtheid ten opzichte van lucht
Dwangmatig
Evalueren van houding ten opzichte van ziekte
Gokken
Gokverslaving
Identificatie van houding ten opzichte van zorg
Neventerm
Niet in balans ten opzichte van aarde
Ongebalanceerd ten opzicht van aarde
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap
Ten opzichte van
Verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Traduction de «wantrouwen ten opzichte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux


niet in balans ten opzichte van aarde | ongebalanceerd ten opzicht van aarde

dissymétrique par rapport à la terre


dichtheid ten opzichte van lucht | verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

densité par rapport à l'air




Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]


identificatie van houding ten opzichte van zorg

identification de l'attitude face aux soins


evalueren van houding ten opzichte van behandelingsregime

évaluation de l'attitude face au plan de traitement


evalueren van houding ten opzichte van ziekte

évaluation de l'attitude face à la maladie


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. uit zijn bezorgdheid over het feit dat informatie over ebola en de verspreiding ervan niet iedereen bereikt vanwege de lage alfabetiseringsgraad; benadrukt het belang van alternatieve middelen om informatie te verspreiden, zoals uitgebreide informatie via de radio; merkt op dat er in de getroffen gebieden wantrouwen ten opzichte van de autoriteiten bestaat en benadrukt hoe belangrijk het is dat de nodige gezondheidszorg ook op het platteland wordt verstrekt;

14. se déclare préoccupé par le fait que les informations relatives au virus Ebola et à sa propagation ne bénéficient pas à toutes les personnes concernées, en raison du faible taux d'alphabétisation; insiste sur l'importance de trouver d'autres moyens de diffuser des informations, telles que la diffusion d'informations étendues par radio; constate une méfiance à l'égard des autorités dans les zones touchées et estime qu'il importe d'apporter également des soins médicaux nécessaires dans les zones rurales;


3) De resultaten van het referendum wijzen op een groeiend wantrouwen van de burgers ten opzichte van de Europese instellingen.

3) Plus généralement, les résultats du référendum s'inscrivent dans le cadre d'une défiance croissante des citoyens à l'égard des institutions européennes.


Maar er blijven een aantal zaken zorgwekkend zoals de vele aantijgingen over het kopen en verkopen van stemmen, de zwakke opkomst en het relatieve succes van extreemrechtse partijen die getuigen van het wantrouwen van de burgers ten opzichte van het politieke systeem.

Certains points restent néanmoins préoccupants, comme les nombreuses accusations concernant la vente et l'achat de voix , le faible taux de participation et le succès relatif des partis d'extrême droite, qui traduisent la méfiance des citoyens à l'égard du système politique.


De hardnekkigheid van deze spanningen heeft geleid tot een verscherpt wantrouwen van de beleggers ten opzichte van tegenpartijen die bank zijn en tot steeds hoger oplopende financieringskosten van de Dexia groep, gelet op inzonderheid het belangrijk gebruik door de groep van dringende liquiditeitslijnen bij de centrale banken.

La persistance de ces tensions a conduit à une méfiance encore accrue des investisseurs à l'égard des contreparties bancaires et à des coûts de financement du groupe Dexia toujours plus importants, eu égard notamment au recours important du groupe aux lignes de liquidités d'urgence des banques centrales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. erkent dat de Europese burgers blijk geven van een groeiend wantrouwen ten opzichte van de Europese unie; herhaalt echter dat het Verdrag van Lissabon de noodzakelijke elementen bevat om dat wantrouwen te overwinnen, met name door de parlementaire democratie en de rechtsstaat te versterken, voor meer transparantie te zorgen, basisrechten te bevestigen, het burgerschap te ontwikkelen en het vermogen van de uitgebreide Europese Unie om zowel binnen als buiten de Unie doeltreffend op te treden, te vergroten; erkent evenwel ook dat de financiële crisis heeft aangetoond dat de communautaire instrumenten op het vlak van economisch en fin ...[+++]

25. reconnaît que les citoyens européens sont de plus en plus méfiants à l'égard de l'Union européenne; réaffirme cependant que le traité de Lisbonne contient les éléments indispensables pour vaincre cette méfiance en renforçant la démocratie parlementaire, la transparence et l'État de droit, en donnant un caractère contraignant aux droits fondamentaux, en développant la citoyenneté et en renforçant la capacité de l'Union à agir efficacement sur son territoire et à l'extérieur de celui-ci; reconnaît toutefois aussi que la crise financière a montré que les instruments communautaires de politique économique et financière étaient insuffis ...[+++]


Ten tweede moeten binnen het kader van de Gemeenschapseuropol de nationale politiemachten geleidelijk aan hun wantrouwen ten opzichte van elkaar overwinnen.

Ensuite, dans le cadre communautaire d’Europol, les forces de police nationales vont devoir progressivement apprendre à se faire confiance.


In het huidige klimaat van scepsis of zelfs wantrouwen ten opzichte van de aandelenmarkten, in het bijzonder in de Verenigde Staten, maar in reactie daarop ook in de Unie, is het van belang investeerders, particuliere of institutionele aandeelhouders alsmede alle betrokken derden gerust te stellen ten aanzien van de kwaliteit en betrouwbaarheid van de financiële informatie die wordt verstrekt door de Europese bedrijven met een notering aan een van de beurzen in de Unie.

Dans le climat actuel de doute voire de défiance qui prévaut à l'égard des marchés de valeurs mobilières, particulièrement aux Etats-Unis mais également, par ricochet, dans l'Union, il est important de rassurer les investisseurs, actionnaires individuels ou institutionnels, ainsi que tous les tiers concernés sur la qualité et l'intégrité de l'information financière fournie par les entreprises européennes cotées sur les places boursières de l'Union.


Er bestaat geen politieke rekenschapsplicht tegenover de burgers van de Europese Unie, die op hun beurt geen mogelijkheid hebben hun vertrouwen of wantrouwen ten opzichte van de Commissie uit te drukken.

Politiquement, la Commission n'est nullement tenue de rendre des comptes aux citoyens de l'Union européenne qui n'ont à leur tour aucune possibilité d'exprimer leur confiance ou encore leur défiance à son égard.


Een in 1991 gehouden Eurobarometer-opiniepeiling heeft duidelijk uitgewezen dat de problemen die men ondervonden heeft om in andere landen gekochte produkten te ruilen of te laten repareren, de hoofdoorzaak zijn van het wantrouwen (53%) dat de consumenten hebben ten opzichte van het kopen in het buitenland.

Un sondage Eurobaromètre réalisé en 1991 a clairement mis en évidence le fait que les difficultés rencontrées pour échanger ou faire réparer des produits achetés dans d'autres pays constituent la première cause de méfiance (53%) des consommateurs à l'égard des achats à l'étranger.


Bij mijn interpellatie over dit onderwerp op 25 februari 1997 deelde ik dit optimisme niet om volgende redenen: wantrouwen ten opzichte van de huidige machthebbers die niet van plan zijn de fundamentele oorzaak van het geweld, namelijk het sociaal onrecht, aan te pakken; scepticisme ten opzichte van de wijze waarop de Europese Unie de heropbouw van het land ondersteunt; onwil van de Guatemalteekse autoriteiten om de misdaden van het verleden in het algemeen en de moord op de vier Belgische paters in het bijzonder op te lossen.

Lors de l'interpellation que j'ai développée à ce sujet le 25 février 1997, je ne partageais pas cet optimisme pour les raisons suivantes: la méfiance à l'égard des détenteurs actuels du pouvoir qui n'envisagent pas de remédier à la cause fondamentale de la violence, à savoir l'injustice sociale, le scepticisme à propos de la manière dont l'Union européenne soutient la reconstruction du pays, la mauvaise volonté manifestée par les autorités guatémaltèques pour résoudre les crimes du passé en général et l'assassinat des quatre pères belges en particulier.




D'autres ont cherché : neventerm     circadiaan     compulsief     dag-nacht     dichtheid ten opzichte van lucht     dwangmatig     gokken     gokverslaving     ongebalanceerd ten opzicht van aarde     psychogene omkering     ten opzichte     wantrouwen ten opzichte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wantrouwen ten opzichte' ->

Date index: 2021-01-02
w