Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren en vooral gegroepeerd waren binnen " (Nederlands → Frans) :

Deze lost de islamitische NGO's af die sinds het begin van het conflict actief waren en vooral gegroepeerd waren binnen de « internationale islamitische raad voor hulp en bijstand ».

Celle-ci prend le relais des ONG islamiques qui dès le début du conflit sont actives et majoritairement regroupées au sein du « Conseil international islamique pour l'appel et l'assistance ».


6. Wanneer de aanvrager verzoekt om inschrijving voor meer dan een klasse, worden de waren en diensten gegroepeerd volgens de klassen van de classificatie van Nice, waarbij elke groep wordt voorafgegaan door het nummer van de klasse waartoe deze groep van waren of diensten behoort, en in de volgorde van de klassen wordt voorgesteld .

6. Lorsque le demandeur sollicite l’enregistrement pour plus d’une classe, les produits et les services sont groupés selon les classes de la classification de Nice, chaque groupe de produits ou de services étant précédé du numéro de la classe dont il relève, et les différents groupes étant présentés dans l’ordre des classes.


6. Wanneer de aanvrager verzoekt om inschrijving voor meer dan een klasse, worden de waren en diensten gegroepeerd volgens de klassen van de classificatie van Nice, waarbij elke groep wordt voorafgegaan door het nummer van de klasse waartoe deze groep van waren of diensten behoort, en in de volgorde van de klassen wordt voorgesteld.

6. Lorsque le demandeur sollicite l’enregistrement pour plus d’une classe, les produits et les services sont groupés selon les classes de la classification de Nice, chaque groupe de produits ou de services étant précédé du numéro de la classe dont il relève, et les différents groupes étant présentés dans l’ordre des classes.


Binnen de Aziatische regio waren vooral Cambodja, de Filipijnen en in mindere mate Maleisië actief.

En ce qui concerne les pays de la région asiatique, le Cambodge, les Philippines et dans une moindre mesure la Malaisie se montrèrent particulièrement actifs.


Binnen de Aziatische regio waren vooral Cambodja, de Filipijnen en in mindere mate Maleisië actief.

En ce qui concerne les pays de la région asiatique, le Cambodge, les Philippines et dans une moindre mesure la Malaisie se montrèrent particulièrement actifs.


Dat onderzoek was er vooral op gericht onze kennis inzake de Derde Pijler te vergroten en het heeft aangetoond dat die een aanzienlijk en toenemend aandeel van activiteiten inhoudt binnen de structuur van de EU. In november 1997 waren reeds ongeveer 250 teksten aangenomen in het kader van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Cet examen était destiné avant tout à approfondir nos connaissances sur le Troisième Pilier et nous a montré que ce dernier représentait une proportion importante, et croissante, d'activités au sein de la structure de l'UE. En novembre 1997, quelque 250 textes avaient déjà été adoptés dans le cadre du Titre VI du Traité sur l'Union européenne.


Onder alle kreten over “slimme, duurzame en inclusieve groei” komen we steeds weer precies dezelfde richtsnoeren tegen als die tot nu toe waren aangehouden en die de oorzaak waren van de scherpe asymmetrie binnen de EU, van de reële divergentie tussen de EU-economieën, de werkloosheid, de ernstige sociale onrechtvaardigheid, de zware crisis en – voor een aantal lidstaten – het vooruitzicht op recessie.

Sous l’étiquette de «croissance intelligente, viable et inclusive», nous retrouvons les orientations qui ont prévalu jusqu’ici et donné naissance à des déséquilibres considérables au sein de l’UE, à une divergence notable des économies européennes, à la grave crise que nous traversons et aux perspectives de récession auxquelles sont confrontés certains États membres avec, à la clé, le chômage et de profondes injustices sociales.


Lange tijd hebben wij Europeanen alleen maar toegekeken: de Engelsen waren traditiegetrouw vooral voor de Serviërs, net zoals de Fransen; de Duitsers waren voor de Kroaten; en voor de Bosniërs was niemand.

Pendant longtemps, nous, les Européens, avons regardé: les Anglais, par tradition, étaient plutôt pro-Serbes, comme les Français; les Allemands étaient pour la Croatie et les Bosniaques n’avaient personne.


Volgens mij waren namelijk vooral degenen die ook in Johannesburg waren, zeer teleurgesteld over het resultaat ten aanzien van de hernieuwbare energie.

Je pense effectivement que les participants du Sommet de Johannesburg en particulier ont été profondément déçus par ce qui en est ressorti en matière d’énergies renouvelables.


We wisten dat er over euthanasie minderheidsadviezen waren; we kenden de verhoudingen binnen het Comité voor Bio-ethiek. Er waren twee adviezen waar slechts weinig leden achter stonden en twee adviezen die meer voorstanders hadden.

Sur l'euthanasie, on savait qu'il y avait des avis minoritaires ; on connaissait la proportion de membres au sein du Comité de bioéthique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren en vooral gegroepeerd waren binnen' ->

Date index: 2022-12-14
w