Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren eveneens vertegenwoordigd » (Néerlandais → Français) :

De vrouwelijke europarlementsleden en de vrouwenorganisaties waren eveneens vertegenwoordigd.

Les parlementaires européennes et les organisations de femmes étaient également représentées.


De vrouwelijke europarlementsleden en de vrouwenorganisaties waren eveneens vertegenwoordigd.

Les parlementaires européennes et les organisations de femmes étaient également représentées.


De IGC is op 23 juli geopend tijdens de zitting van de Raad van Algemene Zaken, en is in wezen op twee niveaus werkzaam geweest: op ministersniveau, waar het Parlement door drie leden - Elmar Brok, Enrique Barón Crespo en Andrew Duff - werd vertegenwoordigd, en op het niveau van de groep juristen-deskundigen, wiens werkzaamheden werden voorbereid door de Juridische Dienst van de Raad en waarbij EP en Commissie eveneens vertegenwoordigd waren.

Ouverte le 23 juillet, lors de la réunion du Conseil "Affaires générales", la CIG a fonctionné fondamentalement à deux niveaux: le niveau ministériel, auquel le Parlement était représenté par trois membres – Elmar Brok, Enrique Barón Crespo et Andrew Duff; le niveau groupe d'experts-juristes, dont le travail était préparé par le service juridique du Conseil et auquel le PE et la Commission étaient aussi représentés.


Als ik het wel heb, was dat een bijeenkomst waar alle regeringen van de lidstaten en de regering van de VS vertegenwoordigd waren, en waar, als ik mij niet vergis, de heer Solana en de heer De Vries eveneens bij aanwezig waren.

Si je comprends bien, c’était une réunion où tous les gouvernements des États membres et le gouvernement américain étaient représentés et, si je ne me trompe, M. Solana et M. de Vries étaient également présents.


Drie van de organisaties die door voornoemd ministerieel besluit van 27 december 1977 waren aangewezen om vertegenwoordigd te zijn in dit paritair comité hebben de representativiteit van een vierde organisatie betwist, die eveneens was aangeduid om hierin te zetelen en bijgevolg hebben zij geweigerd om hun lijst met kandidaten in te dienen.

Toutefois, trois des organisations désignées par l'arrêté ministériel du 27 décembre 1977 précité pour être représentées au sein de ladite commission paritaire ont contesté la représentativité d'une quatrième organisation également désignée pour y siéger et ont dès lors refusé d'introduire leur liste de candidats.


Op de conferentie waren eveneens vertegenwoordigd: de sociale partners, een aantal NGO's, de Europese Investeringsbank, de Rekenkamer, beoordelaars en vertegenwoordigers van de nationale administraties.

Il y avait des représentants des partenaires sociaux, de certaines ONG, de la Banque européenne d'investissement et de la Cour des comptes, ainsi que des évaluateurs et des représentants des administrations des États membres.


Op de conferentie waren eveneens vertegenwoordigd: de sociale partners, een aantal NGO's, de Europese Investeringsbank, de Rekenkamer, beoordelaars en vertegenwoordigers van de nationale administraties.

Il y avait des représentants des partenaires sociaux, de certaines ONG, de la Banque européenne d'investissement et de la Cour des comptes, ainsi que des évaluateurs et des représentants des administrations des États membres.


Antwoord : Op 31 oktober werd in de kantoren van het provinciebestuur van Antwerpen, waarbij naast de provincie Antwerpen eveneens het Vlaams Gewest (AWV Antwerpen), de gemeente Kapellen en de NMBS vertegenwoordigd waren, de problematiek van het door het provinciebestuur geplande fietspad naast de spoorlijn besproken.

Réponse : Le 31 octobre s'est tenue dans les bureaux de l'administration provinciale d'Anvers une réunion entre des représentants de la province d'Anvers, de la Région flamande (AWV Antwerpen), de la commune de Kapellen et de la SNCB afin d'évoquer la problématique de la piste cyclable prévue par les autorités provinciales le long de la voie ferrée.


De Europese vereniging van de petroleumindustrie, EUROPIA, en de onafhankelijke Europese petroleum-unie, UPEI, welke rechtstreeks belang hebben bij de door het Comité aangesneden vraagstukken inzake de aardoliesector, waren eveneens vertegenwoordigd.

Y ont également participé des représentants d'EUROPIA, l'Association européenne de l'industrie pétrolière, ainsi que ceux de l'UPEI, Union pétrolière européenne des Indépendants, directement intéressés aux questions relatives au trading pétrolier qui ont été abordées par le Comité.


- een "President Conference" (bestaande uit alle producenten) waaraan de PWG verslag uitbracht. - een "Joint Marketing Committee" (JMC) gevormd op het niveau van de commerciële directeuren waarin eveneens alle producenten waren vertegenwoordigd (met uitzondering van ENSO-GUTZEIT).

- Une "President Conference" (constituée de tous les producteurs) à laquelle le PWG faisait rapport. - Un "Joint Marketing Committee" (JMC) constitué au niveau des directeurs commerciaux et groupant également tous les producteurs (à l'exception de ENSO-GUTZEIT). Il préparait et informait le PWG, exécutait ses directives et se rencontrait une fois par mois. - Un comité économique (constitué de la plupart des producteurs).


w