Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren hierbij betrokken » (Néerlandais → Français) :

Zo ja, dan kreeg ik graag per betrokken dienst of instelling een overzicht van volgende elementen : a) het tijdstip en de duur van het datalek ; b) de omvang van het datalek (hoeveel personen waren hierbij betrokken) ; c) een omschrijving van de gelekte gegevens ; d) de oorzaak van het datalek ; e) de getroffen maatregelen ten gevolge van het datalek ; f) het aantal klachten die desgevallend werden ingediend per datalek ; g) het gevolg dat werd gegeven aan de desbetreffende klachten uit deelvraag 2f.

Dans l'affirmative, je souhaiterais obtenir un aperçu, par service concerné, des éléments suivants : a) le moment auquel la fuite de données s'est produite et sa durée ; b) l'ampleur de la fuite de données (sur combien de personnes elle a porté) c) une description des données concernées ; d) la cause de la fuite de données ; e) les mesures prises à la suite de la fuite de données ; f) le nombre de plaintes qui ont été déposées, le cas échéant, par fuite de données ; g) la suite qui a été réservée aux plaintes visées à la sous-question 2f.


Experts van de verschillende Belgische universiteiten waren hierbij betrokken.

Des experts des différentes universités belges ont également pris part au projet.


De diensten van de politiezone Brussel Hoofdstad, de politie van Evere, de politie van Zaventem en de federale politie waren hierbij betrokken.

Les services de la zone de police de Bruxelles-Capitale, la police d’Evere, la police de Zaventem et la police fédérale y étaient associés.


Op de staatstelevisie in Juba heeft een SPLA-woordvoerder gezegd dat het regeringsleger onder commando van Jok Riak om 4 uur 's middags Bentiu had ingenomen, en daaraan toegevoegd dat divisie Drie en een speciale SPLA-taskforce hierbij betrokken waren.

Un porte-parole de l'APLS a déclaré à la télévision d'État de Djouba que l'armée gouvernementale dirigée par Jok Riak s'était emparée de Bentiu à 16 heures, précisant que la Division Trois et une équipe spéciale de l'APLS avaient participé à l'opération.


3. a) Bij welk deel van de ontdekte gevallen van mensensmokkel (108 in 2009, 127 in 2010) waren er daders van Midden- en Oost-Europese afkomst betrokken in 2009, 2010 en in de periode januari-oktober 2011? b) Wat was hierbij de top-3 van meest voorkomende nationaliteiten?

3. a) Parmi les cas de traite des êtres humains découverts (108 en 2009, 127 en 2010), quelle était la part impliquant des auteurs originaires d'Europe Centrale et Orientale en 2009, 2010 et durant la période janvier-octobre 2011? b) Quelles étaient, en l'occurrence, les 3 nationalités les plus représentées?


4. a) Bij welk deel van de ontdekte gevallen van ernstige en georganiseerde fraude (144 gevallen ontdekt in 2009, tegenover 169 in 2010) waren er daders van Midden- en Oost-Europese afkomst betrokken in 2009, 2010 en in de periode januari-oktober 2011? b) Wat was hierbij de top-3 van meest voorkomende nationaliteiten?

4. a) Parmi les cas de fraude grave organisée découverts (144 en 2009, contre 169 en 2010), quelle était la part impliquant des auteurs originaires d'Europe Centrale et Orientale en 2009, 2010 et durant la période janvier-octobre 2011? b) Quelles étaient, en l'occurrence, les 3 nationalités les plus représentées?


— Welke bedrijven waren hierbij betrokken ?

Quelles entreprises furent-elles impliquées ?


Experts van de verschillende Belgische universiteiten waren hierbij betrokken.

Des experts des différentes universités belges ont également pris part au projet.


Volgens Teracom werd op 19 september 2005 met de eerste fase van de uitschakeling van het analoge terrestrische netwerk begonnen en waren hierbij 150 000 Zweedse huishoudens betrokken (36).

Selon les renseignements fournis par Teracom, la première phase de fermeture du réseau analogique terrestre a été lancée le 19 septembre 2005, et a concerné environ 150 000 ménages en Suède (36).


België evenals andere landen waren hierbij betrokken.

La Belgique et d'autres pays y sont associés.


w