Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren jaren geleden " (Nederlands → Frans) :

Veel wegeninfrastructuren, waaronder die van tunnels, zijn enkele tientallen jaren geleden gebouwd, in een tijdperk waarin de verkeersdichtheid en de eigenschappen van voertuigen anders waren dan nu.

Beaucoup d'infrastructures routières, parmi lesquelles des tunnels, ont été construites il y a plusieurs décennies, à une époque où la densité du trafic et les caractéristiques des véhicules étaient différentes de celles d'aujourd'hui.


De kentekenplaten van motorfietsen zijn enkele jaren geleden aangepast en de oude gele platen die kleiner van formaat waren, zullen, naargelang de tijd vordert, verdwijnen uit het verkeer.

Les plaques d'immatriculation des motocyclettes ont été adaptées il y a quelques années et les anciennes plaques jaunes, de format plus petit, disparaîtront de la circulation au fil du temps.


Volgens een bericht van de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG) van enkele jaren geleden waren de gemeenten en steden niet te spreken over Distripost, het systeem van huis-aan-huisbedeling van bpost.

Selon une communication de l'union des villes et communes flamandes (la VVSG) d'il y quelques années, les communes et les villes de Flandre n'appréciaient pas du tout Distripost, le système de distribution de toutes-boîtes ou envois non adressés de bpost.


Al jaren geleden, toen mijnheer Verhofstadt en ik minister van Begroting waren, ontdekten wij in de Begrotingsraad de onbetaalde rekeningen.

Monsieur Verhofstadt, avec qui j’ai été ministre du budget, déjà, à l’époque, au Conseil du budget, nous avions découvert les factures non payées: l’Union européenne, pour être crédible, ne peut pas être un mauvais payeur.


Ook uit de natuur zelf kunnen we leren : zo zijn er in Gabon natuurlijke uraniumafzettingen gevonden die enkele miljoenen jaren geleden gedurende duizenden jaren actief waren, zonder afsluiting of beschotwerk, maar vrij in de natuur.

La nature elle-même nous donne des enseignements : ainsi, on a découvert au Gabon des gisements naturels d'uranium qui ont fonctionné pendant des milliers d'années il y a plusieurs millions d'années et ce, sans enceinte ou cloisonnement mais bien librement dans la nature.


Vijf jaren geleden waren deze bedragen respectievelijk 823 en 617 euro.

Il y a cinq ans, ces montants étaient respectivement de 823 euros et 617 euros.


Terwijl die speculatieve fondsen enkele jaren geleden in zogenaamde risicovolle bankproducten investeerden, waarvan de bekendste de subprimes waren, speculeren ze nu, hoe verrassend dat ook kan lijken, op de daling van bepaalde waarden zoals de financiële ineenstorting van een staat.

En effet, là où il y a quelques années ces fonds spéculatifs investissaient dans les produits banquiers dits « à risques » - dont les plus célèbres étaient les subprimes - cette fois, aussi surprenant que cela puisse paraître, ils spéculent sur la baisse de certaines valeurs comme l'effondrement financier d'un État.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de problemen in de Europese textielsector waren jaren geleden al te voorzien. Zij zijn ook geen uitzondering: er doen zich reeds soortgelijke situaties voor in andere productiesectoren, zoals de schoenen-, automobiel- en staalindustrie.

- (EL) Monsieur le Président, les problèmes dans l’industrie textile européenne étaient prévisibles depuis quelques années et ils ne constituent pas un exemple isolé puisque des situations similaires existent dans la production d’autres biens, tels que les chaussures, les automobiles, l’acier, etc.


Toenmalig premier Yves Leterme zei enkele jaren geleden dat de limieten van het federalisme waren bereikt.

M. Yves Leterme, alors qu'il était premier ministre il y a quelques années, disait que les limites du fédéralisme avaient été atteintes.


Een groot deel van de discussie ging over de definitie en de inhoud van de resolutie die enkele jaren geleden in de Senaat is goedgekeurd, en vooral over het aspect rond de schandelijke schuld die in de resolutie van 2007 werd beschouwd als een schuld die wordt aangegaan door een land waar geen democratie heerst en waarvan men wist dat het geld van de lening, die ook door België werd toegekend, werd aangewend voor doelen die niet in het belang waren van de bevolking.

Une grande partie de la discussion portait sur la définition et le contenu de la résolution qui a été adoptée par le Sénat voici quelques années et surtout, sur l'aspect relatif à la dette odieuse que la résolution de 2007 définit comme une dette contractée par un pays où il n'y a aucune démocratie et dont on sait que l'argent du prêt, qui a également été octroyé par la Belgique, a été utilisé à des fins qui ne bénéficiaient pas à la population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren jaren geleden' ->

Date index: 2024-01-16
w