Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren slechts uitzonderlijk " (Nederlands → Frans) :

De andere aandoeningen waren slechts uitzonderlijk reden tot euthanasie.

Les autres affections n'ont été qu'exceptionnellement à l'origine d'une euthanasie.


· In 1970 had een lid van het parket zitting in alle zaken die ter zitting van de alleenrechtsprekende burgerlijke rechter bepaald waren en bracht hij vaak schriftelijk een met redenen omkleed advies uit. Thans is het zo dat het parket slechts uitzonderlijk nog zitting neemt in burgerlijke zaken.

· En 1970, un membre du parquet siégeait dans toutes les causes fixées à l'audience du juge unique civil et rendait un avis souvent écrit et motivé or ce n'est plus qu'exceptionnellement que le parquet siège dans les affaires civiles.


Andere diagnoses waren slechts zelden of in uitzonderlijke gevallen aanleiding tot euthanasie.

D'autres affections n'ont été que rarement ou exceptionnellement à l'origine d'une euthanasie.


Recent heeft de minister van Financiën van Vlaanderen het volgende geantwoord op een schriftelijke vraag, waarin zij stelde dat er slechts maar een beperkte doorstroom is geweest van metadata naar VLABEL, waardoor zij momenteel een serieuze minderontvangst boeken inzake gewestelijke belastingen: - "De ontvangsten voor januari 2015 uit de registratiebelastingen waren uitzonderlijk laag door de vertraging die is opgelopen bij de transfer van de in te kohieren akten door de FOD Financiën begin 2015.

Dans le cadre de sa réponse à une question écrite récemment posée, la ministre des Finances du gouvernement flamand a indiqué que le transfert des métadonnées vers VLABEL s'était déroulé de manière restreinte, ce qui a engendré une perte de recettes substantielle en matière d'impôts régionaux. Voici le contenu de sa réponse : - "À la suite du retard accusé début 2015 par le SPF Finances en ce qui concerne les actes à enrôler, les recettes issues des droits d'enregistrement se sont révélées particulièrement restreintes pour le mois de janvier 2015.


Alle betrokken overheden waren het erover eens dat de luchthaven van Zaventem, wegens de uitzonderlijk slechte ligging ten opzichte van de stad Brussel en wegens de zeer drukke bewoning rond de luchthaven, geenszins meer nachtvluchten kon verwerken zonder een blijvende schade te veroorzaken aan de gezondheid van tienduizenden omwonenden.

Toutes les autorités concernées étaient d'accord sur le fait que l'aéroport de Zaventem, du fait de sa situation exceptionnellement mauvaise par rapport à la ville de Bruxelles et de la très forte densité de population autour de l'aéroport, ne pouvait plus accepter de vols de nuit sans causer un tort permanent à la santé de dizaines de milliers de riverains.


Dat laatste oordeelde in 1999 dat de tijdelijke personeelsformaties slechts toelaatbaar waren op voorwaarde dat ze tijdelijk en uitzonderlijk waren.

Cette dernière a estimé, en 1999, que les cadres temporaires n'étaient admissibles qu'à la condition qu'ils soient temporaires et exceptionnels.


Dat laatste oordeelde in 1999 dat de tijdelijke personeelsformaties slechts toelaatbaar waren op voorwaarde dat ze tijdelijk en uitzonderlijk waren.

Cette dernière a estimé, en 1999, que les cadres temporaires n'étaient admissibles qu'à la condition qu'ils soient temporaires et exceptionnels.


Bovenden konden de parketten voor dergelijke feiten gepleegd door minderjarigen van minder dan 16 jaar, slechts uitzonderlijk optreden op basis van een dringende problematische opvoedingssituatie wanneer de voorwaarden daartoe aanwezig waren.

Par ailleurs, pour de tels faits commis par des mineurs de moins de 16 ans, les parquets ne pouvaient intervenir qu'exceptionnellement sur la base d'une situation d'urgence problématique en termes d'éducation et lorsque les conditions étaient réunies pour ce faire.


2. heeft tot zijn spijt moeten constateren dat op 1 maart 2003, met slechts nog een maand te gaan voor de afloop van de termijn voor indiening van uiteindelijke betalingsaanvragen voor de programmeringsperiode 1994-1999, er alleen al voor het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) nog zo'n 300 programma's waren waarvoor de uiteindelijke betalingsaanvraag niet was ontvangen; meent dat gevallen van aanvragen waarin een beroep gedaan wordt op uitzonderlijke omstandig ...[+++]

2. découvre avec regret qu'au 1er mars 2003, soit à un mois seulement de l'échéance pour l'introduction des demandes de paiement final pour la période de programmation 1994-1999, plus de 300 programmes restent en attente d'une demande de paiement final pour le seul FEDER; estime que les demandes invoquant des circonstances exceptionnelles doivent être étudiées attentivement et ne doivent pas servir d'excuse à une mise en œuvre médiocre et inefficace;


2. heeft tot haar spijt moeten constateren dat op 1 maart 2003, met slechts nog een maand te gaan voor de afloop van de termijn voor indiening van uiteindelijke betalingsaanvragen voor de programmeringsperiode 1994-1999, er alleen al voor het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) nog zo'n 300 programma's waren waarvoor de uiteindelijke betalingsaanvraag niet was ontvangen; meent dat gevallen van aanvragen waarin een beroep gedaan wordt op uitzonderlijke omstandig ...[+++]

2. découvre avec regret qu'au 1er mars 2003, soit à un mois seulement de l'échéance pour l'introduction des demandes de paiement final pour la période de programmation 1994-1999, plus de 300 programmes reste en attente d'une demande de paiement final pour le seul FEDER; estime que les demandes invoquant des circonstances exceptionnelles doivent être étudiées attentivement et ne doivent pas servir d'excuse à une mise en œuvre médiocre et inefficace;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren slechts uitzonderlijk' ->

Date index: 2022-04-20
w